Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Balbina Lyrics
Sonne.
Alle warten auf das Licht Fürchtet euch, fürchtet euch nicht Die Sonne scheint mir aus den Augen Sie wird heut' Nacht nicht untergeh'n Und die Welt zä...
Blumentopf lyrics
Ich grübel und grübel und grübel über dies und das Den ganzen Tag - was könnte passieren, ich verliere den Faden Mein Rand ist randvoll mit Sorgen der...
Blumentopf [English translation]
I ponder and ponder and ponder on this and that the whole day - what couldhappen, I lose the thread my edge is full of sorrows of all kinds I wonder: ...
Das Kaputtgehen lyrics
Ich lass mich nicht fallen Denn dann lauf ich Gefahr, zu tief zu fallen Ich fall wie ein Stein in einen Brunnen- Bis ganz nach unten Ich fall- bis auf...
Das Kaputtgehen [English translation]
I refuse to sink down, because if I did, I'd run the risk of sinking too deeply I sink like a stone in a well Until I reach rock bottom I sink right d...
Fragen über Fragen lyrics
Warum lassen Maiglöckchen den Kopf häng'n Warum, warum, warum? Warum denken graue Zellen, dass sie was denken Warum, warum, warum? Und warum hat der S...
Langsam langsamer lyrics
[Verse 1] Dringende Dinge, Dinge die dringend sind Machen sich wichtig, obwohl sie nicht wichtig sind Was dringend ist, ist lange noch nicht wichtig F...
Langsam langsamer [French translation]
[Verse 1] Choses urgentes, les choses sont urgentes se font importantes, bien qu'elles ne soient pas importantes Ce qui est urgent, n'est pas toujours...
Nichtstun lyrics
Ich zähl' die Polkadots auf meinem Glockenrock Wie lange noch? Wie lange noch? Kann sich die Langeweile bitte mal beeilen? Die Spinnen weben Spinnenwe...
Nichtstun [English translation]
I count the polka dots on my skirt How much longer? How much longer? Can the boredom please hurry up? The spiders spin their webs and I gaze into spac...
Nichtstun [Spanish translation]
Cuento los lunares en mi falda ¿Cuánto tiempo más? ¿Cuánto tiempo más? ¿Puede apresurarse el aburrimiento? Las arañas tejen telas de arañas y Yo miro ...
Seife lyrics
Nicht jeder Fehler geht weg, egal, wie viel Tipp-Ex man draufkleckst, da bleibt ein Fleck zurück, der Fleckenteufel freut sich, "Wie entzückend" Ich h...
Seife [English translation]
Not every mistake goes away, no matter how much wite-out you pile on, a stain remains, the Stain-devil 1is happy, "How delightful" I colored everythin...
Seife [French translation]
Chaque faute ne part pas, Peu importe, combien de Tipp-ex on y met dessus une tache persiste, La tâche diabolique se réjouit "comme ravissante" J'ai c...
Seife [Spanish translation]
No todos los errores desaparecen, sin importar cuanto Tipp-Exx les pongas encima, queda una mancha, el diablo de las manchas se alegra, "Que encantado...
<<
1
Balbina
more
country:
Germany
Languages:
German
Official site:
http://www.balbina.fm/home/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Balbina_(Musikerin)
Excellent Songs recommendation
Quand on revient lyrics
Qu'elle est belle lyrics
Pour t’empêcher de me dire adieu lyrics
Qu'elle est belle [Spanish translation]
cumartesi lyrics
Send for Me lyrics
Qu'elle est belle [German translation]
Quand l'amour viendra [Spanish translation]
Pour un cœur sans amour [German translation]
Qu'attends-tu de moi ? lyrics
Popular Songs
Qu'attends-tu de moi ? [English translation]
Pour un cœur sans amour lyrics
Pourquoi mon Amour lyrics
Por tu amor [French translation]
Pour un cœur sans amour [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Quand l'amour viendra lyrics
Pourquoi le monde est sans amour [Greek translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Pourquoi le monde est sans amour [English translation]
Artists
Isyan Tetick
Dao Lang
Aretha Franklin
Tyga
Homayoon Shajarian
Alexandre Pires
Barbara Pravi
Caroline Costa
Vesala
Milky Chance
Songs
Θεσσαλονίκη [Thessaloniki]
Ερωτικό [μην χάνεις το θάρρος σου] [Erotikó [min khánis to thárros sou]] [English translation]
Cambay's Water lyrics
Αυτούς Τους Έχω Βαρεθεί [Aftous Tous Eho Varethi] [English translation]
19-2000 [Turkish translation]
Χαμένες Αγάπες [Hamenes Agapes] [English translation]
Φοβάμαι [Fovamai] [German translation]
Να δεις τι σου 'χω για μετά [Na deis ti sou 'ho gia meta] [English translation]
Τσε [Tse] [German translation]
Ένας Νέγρος Θερμαστής Από Το Τζιμπουτί [Énas Négros Thermastís Apó To Tzimboutí] lyrics