Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Jam Lyrics
The Butterfly Collector
So you finally got what you wanted You've achieved your aim by making the walking lame And when you just can't get any higher You use your senses to s...
The Butterfly Collector [Greek translation]
Λοιπόν τελικά πήρες αυτό που ήθελες Κατάφερες τον στόχο σου κάνοντας τον δρόμο λεπίδα Και όταν απλά δεν μπορείς να φτάσεις πιο ψηλά Χρησιμοποιείς τις ...
English Rose lyrics
No matter where I roam I will return to my English rose For no bonds can ever tempt me from she I've sailed the seven seas Flown the whole blue sky Bu...
Going Underground lyrics
Some people might say my life is in a rut But I'm quite happy with what I got People might say that I should strive for more But I'm so happy I can't ...
Going Underground [German translation]
Manche könnten sagen, dass mein Leben im Trott verläuft Aber ich bin ziemlich glücklich mit dem, was ich habe Man könnte sagen, dass ich nach mehr str...
Going Underground [Romanian translation]
Unii oameni ar putea spune că viața mea este într-o rutină Dar sunt destul de fericit cu ceea ce am Oamenii ar putea spune că ar trebui să mă străduie...
Happy Together lyrics
Thought that I would forget you? Heaven knows that's not my style. And that I would let you... Walk away without at least goodbye. You shouldn't let t...
In The City lyrics
In the city there's a thousand things I want to say to you But whenever I approach you You make me look a fool I wanna say I wanna tell you About the ...
In The City [Greek translation]
Στην πόλη, υπάρχουν χιλιάδες πράγματα που θέλω να σου πω Αλλά όποτε σε πλησιάζω Με κάνεις να φαίνομαι ανόητος Θέλω να πω Θέλω να σου πω Για τις νέες ι...
Start lyrics
"Start!" It's not important for you to know my name Nor I to know yours If we communicate for two minutes only It will be enough For knowing that some...
Start [Greek translation]
Δεν είναι σημαντικό να γνωρίζεις το όνομά μου Ούτε να ξέρω το δικό σου Αν επικοινωνήσουμε μόνο για δύο λεπτά Θα είναι αρκετό Για να γνωρίζω ότι κάποιο...
Start [Romanian translation]
Start! Nu-i important pentru tine să-mi ştii numele nici să ţi-l ştiu pe-al tău. Dacă noi comunicăm pentru două minute doar, ar fi destul. Să ştim că ...
That's Entertainment lyrics
A police car and a screamin' siren Pneumatic drill and ripped-up concrete A baby wailing, a stray dog howling The screech of brakes and lamplight blin...
That's Entertainment [French translation]
Une voiture de police et la sirène qui résonne Le marteau piqueur et le béton ravagé Un bébé qui pleure, un chien errant qui aboie Le crissement des f...
That's Entertainment [Romanian translation]
O maşină de poliţie şi-o sirenă ce ţipă ciocan pneumatic şi beton rupt Un bebe ce plânge, un câine vagabond lătrând, scârţâitul de frâne şi clipitul d...
That's Entertainment [Turkish translation]
Bir polis arabası ve bağıran siren Havalı matkap ve parçalanmış beton Bir bekek ağlıyor, sokak köpeği uluyor Frenlerin gıcırtısı ve lamba ışığının yan...
Town Called Malice lyrics
[Verse 1] Better stop dreaming of the quiet life 'Cos it's the one we'll never know And quit running for that runaway bus 'Cos those rosey days are fe...
<<
1
The Jam
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Punk, Rock
Official site:
https://www.fromthejamofficial.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Jam
Excellent Songs recommendation
Talk lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Intro lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Magenta Riddim lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Because of You lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
In Dreams lyrics
Flight to the Ford lyrics
Popular Songs
Dönemem lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Sallaya Sallaya lyrics
Number One lyrics
The Great River lyrics
Get Low lyrics
Por Ti lyrics
Before The Rain lyrics
I Can Do Better lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Artists
Pilar
Milan Talkies (OST)
Songs of Separation
Ennu Ninte Moideen (OST)
Tom T. Hall
Leon (Serbia)
Lucas
Dom La Nena
Besh Korechi Prem Korechi (OST)
Glen Campbell
Songs
A estrada lyrics
99 Miles From L.A. [Portuguese translation]
A veces llegan cartas [English translation]
99 Miles From L.A. [Azerbaijani translation]
99 Miles From L.A. [Polish translation]
À la croisée des chemins [Spanish translation]
33 años [Romanian translation]
A veces tú, a veces yo [Polish translation]
A mi manera [French translation]
99 Miles From L.A. [Spanish translation]