Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Léo Ferré Also Performed Pyrics
Ballade des pendus [Polish translation]
Bracia: z was, coście ostali na świecie, Niech nienawiści nikt ku nam nie czuie; Gdy miętkie serce mieć dla nas będziecie, Y was Bóg radniey kiedyś si...
Ballade des pendus [Portuguese translation]
Irmãos homens, que após nosso tempo vireis, Contra nós, não volvais um duro coração, Pois se alguma piedade destes pobres haveis, Mais depressa de vós...
Ballade des pendus [Portuguese translation]
Irmãos humanos que ao redor viveis Não nos olheis com duro coração, Pois se aos pobres de nós absolveis Também a vós Deus vos dará perdão. Aqui nos ve...
Ballade des pendus [Portuguese translation]
Homens irmãos que a nós sobreviveis, Não nos tenhais o coração fechado; A pena que por nós demonstrareis Mais cedo Deus terá de vosso estado. Aqui nos...
Ballade des pendus [Romanian translation]
BALADA SPÂNZURAȚILOR de Franҫoys Villon Frați oameni care după noi veți fi Nu ne priviți cu inima-mpietrită Milă aveți, căci astfel veți primi A Domnu...
Ballade des pendus [Russian translation]
О братья смертные, грядущие за нами, Смягчитесь духом вы и твердыми сердцами Пред виселицей здесь: был страшен наш конец! И вам за то воздаст сторицею...
Ballade des pendus [Russian translation]
Терпимей будьте, братья люди, к нам, Что раньше вас прошли земным путем. Коль явите вы жалость к мертвецам, В свой срок и вам Господь воздаст добром. ...
Ballade des pendus [Spanish translation]
Hermanos humanos, que viven después de nosotros, no tengan contra nosotros endurecidos corazones, pues, teniendo piedad de nuestras pobres almas, Dios...
Ballade des pendus [Spanish translation]
Hermanos humanos que después de nosotros vivís, No tengáis contra nosotros los corazones endurecidos, Pues, si piedad tenéis de nosotros, pobres, Dios...
Ballade des pendus [Spanish translation]
Hermanos humanos que viviréis tras nuestra muerte, no tengáis contra nosotros endurecido el corazón. Y si se compadecen de nosotros, infelices, Dios p...
Ballade des pendus [Spanish translation]
Oh hermanos, que vivís después de nosotros, no nos cerréis los corazones piadosos, pues, teniendo piedad de nuestras pobres almas Dios la tendrá luego...
Col tempo sai lyrics
Col tempo, sai Col tempo tutto se ne va Non ricordi più il viso Non ricordi la voce Quando il cuore ormai tace A che serve cercare Ti lasci andare e f...
Épigraphe pour un livre condamné lyrics
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [Chinese translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [Czech translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [English translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [Italian translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [Italian translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [Portuguese translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
Épigraphe pour un livre condamné [Russian translation]
Lecteur paisible et bucolique, Sobre et naïf homme de bien, Jette ce livre saturnien, Orgiaque et mélancolique. Si tu n'as fait ta rhétorique Chez Sat...
<<
1
2
3
4
5
>>
Léo Ferré
more
country:
France
Languages:
French, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.leo-ferre.com/accueil/accueil.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Léo_Ferré
Excellent Songs recommendation
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Spanish translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Turkish translation]
Звезды останутся здесь [Zvezdi ostanutsya zdes'] [Czech translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Spanish translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Japanese translation]
Звезды останутся здесь [Zvezdi ostanutsya zdes'] [Greek translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Japanese translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Polish translation]
Игра [Igra] [Czech translation]
Игра [Igra] [Romanian translation]
Popular Songs
Каждому солнце светит [Kazhdomu solntse svetit] [English translation]
Звезды останутся здесь [Zvezdi ostanutsya zdes'] [Ukrainian translation]
Каждому солнце светит [Kazhdomu solntse svetit] [Transliteration]
Çile lyrics
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Italian translation]
Игра [Igra] [French translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [Norwegian translation]
Игра [Igra] [Transliteration]
Каждому солнце светит [Kazhdomu solntse svetit] [Polish translation]
Звезды останутся здесь [Zvezdi ostanutsya zdes'] [Korean translation]
Artists
Del.Mo
Valentin Gaft
Kurupt
Mr. Temporar | Class of Lies (OST)
Transit Love (OST)
Tong Li
Zoran Predin
Yesterday Live
HAHOE
Salatiel
Songs
Masum Değiliz [Persian translation]
Manifesto [Bulgarian translation]
Manifesto [Persian translation]
Ne yapayım şimdi ben? [Russian translation]
Manifesto [Gaelic [Scottish Gaelic] translation]
Manifesto [Arabic translation]
Minik serçe [Spanish translation]
Masum Değiliz [Croatian translation]
Neden lyrics
Mutlu Sonsuz [Greek translation]