Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tzeni Vanou Lyrics
Σε βλέπω στο ποτήρι μου [Se vlépo sto potíri] [Bulgarian translation]
[Ρεφρέν:] Σε βλέπω στο ποτήρι μου και πίνοντας σε πίνω κι όταν τελειώσει το πιοτό δεν ξέρω τι θα γίνω Σαν ακούρδιστο ρολόι που δεν παίρνει πια στροφή ...
Σε βλέπω στο ποτήρι μου [Se vlépo sto potíri] [English translation]
[Ρεφρέν:] Σε βλέπω στο ποτήρι μου και πίνοντας σε πίνω κι όταν τελειώσει το πιοτό δεν ξέρω τι θα γίνω Σαν ακούρδιστο ρολόι που δεν παίρνει πια στροφή ...
Σε βλέπω στο ποτήρι μου [Se vlépo sto potíri] [Transliteration]
[Ρεφρέν:] Σε βλέπω στο ποτήρι μου και πίνοντας σε πίνω κι όταν τελειώσει το πιοτό δεν ξέρω τι θα γίνω Σαν ακούρδιστο ρολόι που δεν παίρνει πια στροφή ...
Σε βλέπω στο ποτήρι μου [Se vlépo sto potíri] [Turkish translation]
[Ρεφρέν:] Σε βλέπω στο ποτήρι μου και πίνοντας σε πίνω κι όταν τελειώσει το πιοτό δεν ξέρω τι θα γίνω Σαν ακούρδιστο ρολόι που δεν παίρνει πια στροφή ...
Σε βλέπω στο ποτήρι μου [Se vlépo sto potíri] [Turkish translation]
[Ρεφρέν:] Σε βλέπω στο ποτήρι μου και πίνοντας σε πίνω κι όταν τελειώσει το πιοτό δεν ξέρω τι θα γίνω Σαν ακούρδιστο ρολόι που δεν παίρνει πια στροφή ...
Σ’ αγαπώ [S’ agapó] lyrics
Ο ήλιος βγαίνει μεσ’ τα μάτια σου λάμπουν στα μάτια σου τ’ αστέρια και μεσ’ τα χέρια μου τα χέρια σου δυο τρομαγμένα περιστέρια Σ’ αγαπώ σ’ αγαπώ σ’ α...
Σ’ αγαπώ [S’ agapó] [English translation]
Ο ήλιος βγαίνει μεσ’ τα μάτια σου λάμπουν στα μάτια σου τ’ αστέρια και μεσ’ τα χέρια μου τα χέρια σου δυο τρομαγμένα περιστέρια Σ’ αγαπώ σ’ αγαπώ σ’ α...
Σ’ αγαπώ [S’ agapó] [English translation]
Ο ήλιος βγαίνει μεσ’ τα μάτια σου λάμπουν στα μάτια σου τ’ αστέρια και μεσ’ τα χέρια μου τα χέρια σου δυο τρομαγμένα περιστέρια Σ’ αγαπώ σ’ αγαπώ σ’ α...
Σ’ αγαπώ [S’ agapó] [Transliteration]
Ο ήλιος βγαίνει μεσ’ τα μάτια σου λάμπουν στα μάτια σου τ’ αστέρια και μεσ’ τα χέρια μου τα χέρια σου δυο τρομαγμένα περιστέρια Σ’ αγαπώ σ’ αγαπώ σ’ α...
Σ’ αγαπώ [S’ agapó] [Turkish translation]
Ο ήλιος βγαίνει μεσ’ τα μάτια σου λάμπουν στα μάτια σου τ’ αστέρια και μεσ’ τα χέρια μου τα χέρια σου δυο τρομαγμένα περιστέρια Σ’ αγαπώ σ’ αγαπώ σ’ α...
<<
1
2
3
Tzeni Vanou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French
Genre:
Pop-Folk
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CE%B6%CE%AD%CE%BD%CE%B7_%CE%92%CE%AC%CE%BD%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Требаш ми [Trebaš mi] [Bulgarian translation]
Ти си као и ја [Ti si kao i ja] [Ukrainian translation]
Ти си као и ја [Ti si kao i ja] [Russian translation]
Lloro Por Ti lyrics
Требаш ми [Trebaš mi] [Transliteration]
אושר [Osher] lyrics
Dara Bubamara - У глас [U glas]
Тресе мене љубав, тресе [Trese mene ljubav, trese] [English translation]
Таква каква сам [Takva kakva sam] [Russian translation]
Требаш ми [Trebaš mi] [English translation]
Popular Songs
Трн у оку [Trn u oku] [Bulgarian translation]
Тресе мене љубав, тресе [Trese mene ljubav, trese] [Ukrainian translation]
Требаш ми [Trebaš mi] lyrics
Требаш ми [Trebaš mi] [Ukrainian translation]
The Sun Is Burning lyrics
Ти си као и ја [Ti si kao i ja] [English translation]
You got a nerve lyrics
Трн у оку [Trn u oku] lyrics
Трн у оку [Trn u oku] [Russian translation]
Тресе мене љубав, тресе [Trese mene ljubav, trese] [Transliteration]
Artists
DOR
Sofaplanet
Sixto Palavecino
Triple Fling 2 (OST)
Sui Generis
Mystic Pop-up Bar (OST)
Apurimac
One More Happy Ending (OST)
Johannes Kalpers
Stor
Songs
Da grande [When I Am Older] [Portuguese translation]
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [Italian translation]
Een onbekend oord [Into the Unknown] [English translation]
Frozen 2 [OST] - Dans un autre monde [Into the Unknown]
Cuando madure [When I Am Older] [European Spanish] lyrics
Frozen 2 [OST] - Een onbekend oord [Into the Unknown]
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [English translation]
Człowiek zwierzęciu jest wilkiem [c.d.] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] lyrics
Când voi fi mare [When I Am Older] lyrics
Çık ortaya [Show Yourself] [English translation]