Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dmitriy Hvorostovskiy Also Performed Pyrics
Anna German - Нежность [Nezhnost]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [Dutch translation]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [English translation]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [French translation]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [French translation]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [German translation]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [Transliteration]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Нежность [Nezhnost] [Turkish translation]
Опустела без тебя земля... Как мне несколько часов прожить? Так же падает в садах листва, И куда-то все спешат такси... Только пусто на земле Одной, б...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Ringsum blühen Birn- und Apfelbäume, Über'm Flusse noch der Nebel hängt. Da eilt Katja hurtig an das Ufer, Wo das Land sich steil zum Fluß hin senkt. ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land. Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha, zu des Flusses steiler Uferwa...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, Nebelschwaden lagen über dem Fluss, da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, auf das hohe, steile Ufer. da ging Kat...
Катюша [Katyusha] [Greek translation]
Ανθίζανε οι μηλιές και οι αχλαδιές Η ομίχλη έπεφτε πάνω στο ποτάμι Η Κατερινούλα έβγαινε στην όχθη στην ψηλή και απότομη όχθη Η Κατερινούλα έβγαινε στ...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Çiçek açmış elmalar ve armutlar Nehirde yükselir sis Katyusha belirir kıyıda Kıyı sarptır , kıyı sessiz Katyusha beliri kıyıda Kıyı sarptır , kıyı ses...
Yevhen Hrebinka - Очи чёрные [Ochi chornyye]
Очи чёрные, очи страстные Очи жгучие и прекрасные Как люблю я вас, как боюсь я вас Знать, увидел вас я в недобрый час Ох, недаром вы глубины темней! В...
Мелодия [Melodiya] lyrics
Ты — моя мелодия, Я — твой преданный Оpфей. Дни, что нами пройдены, Помнят свет нежности твоей. Всё как дым растаяло, Голос твой теряется вдали. Что т...
Alexander Malinin - Ночь светла [Noch' svetla]
Ночь светла, над рекой тихо светит луна, И блестит серебром голубая волна. Темный лес... Там в тиши изумрудных ветвей Звонких песен своих не поет соло...
Ночь светла [Noch' svetla] [English translation]
Night is lit, as the Moon softly shines o'er the stream, And a shallow blue wave shimmers with silver gleam. Woods are dark. In the quiet of emerald b...
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]
Nacht ist hell und der Fluss spiegelt sachtMondes Licht. Blaue Welle glänzt silbern im Licht und zerbricht. Dunkler Wald stehtganz still, während der ...
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]
Hell ist die Nacht, über dem Fluß leuchtet still der Mond. Und silbern schimmert die azurne Welle. Finsterer Wald... Dort, in der Stille der smaragdgr...
Ночь светла [Noch' svetla] [Romanian translation]
Noaptea e luminoasă, peste râu tăcută strălucește luna, Și au luciri argintii albastrele valuri. Întunecat e codrul...Acolo, în liniștea ramurilor de ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Dmitriy Hvorostovskiy
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian, French
Genre:
Classical, Folk, Opera, Poetry
Official site:
http://www.hvorostovsky.com/ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dmitri_Hvorostovsky
Excellent Songs recommendation
Let Her Go [Turkish translation]
Somebody That I Used to Know [French translation]
Somebody That I Used to Know [Finnish translation]
Let Her Go [Swedish translation]
Somebody That I Used to Know [Burmese translation]
Somebody That I Used to Know [Estonian translation]
Somebody That I Used to Know [German translation]
Somebody That I Used to Know [Chinese translation]
Somebody That I Used to Know [Chinese translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Popular Songs
Somebody That I Used to Know [Czech translation]
Let Her Go [Thai translation]
Somebody That I Used to Know [Burmese translation]
Somebody That I Used to Know [French translation]
Somebody That I Used to Know [Finnish translation]
Somebody That I Used to Know [Croatian translation]
Somebody That I Used to Know [Dutch translation]
Somebody That I Used to Know [Arabic translation]
Somebody That I Used to Know [Albanian translation]
Somebody That I Used to Know lyrics
Artists
Clementino
Angela (Philippines)
The First Edition
Redimi2
Kyle
Gogi Grant
Peter Kreuder
Maëlle
Dimitris Mentzelos
Cansu
Songs
Si te me'n vas lyrics
Carina lyrics
Como un ave lyrics
Take it or leave it lyrics
דודו [Dudu] lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Orbit lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Jump