Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dmitriy Hvorostovskiy Lyrics
Мы сидели с тобой [My sideli s toboy] [English translation]
Мы сидели с тобой у заснувшей реки. С тихой песней проплыли домой рыбаки. Солнца луч золотой за рекой догорал... И тебе я тогда ничего не сказал… Заг...
Мы сидели с тобой [My sideli s toboy] [Transliteration]
Мы сидели с тобой у заснувшей реки. С тихой песней проплыли домой рыбаки. Солнца луч золотой за рекой догорал... И тебе я тогда ничего не сказал… Заг...
Dmitriy Hvorostovskiy - На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [French translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [Romanian translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [Spanish translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] lyrics
Дымилась роща под горою, И вместе с ней горел закат; Нас оставалось только трое Из восемнадцати ребят. Как много их, друзей хороших, Лежать осталось в...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Chinese translation]
那山下树林烟霭苍茫, 树林后晚霞似火旺, 十八个青年,剩下三人, 仍继续守在阵地上。 有多少亲密的战友牺牲, 把热血抛洒在战场。 在一个陌生的山村, 在一座无名高地上; 在一个陌生的山村, 在一座无名高地上。 那曳光信号闪烁光芒, 像殒星划破天一方, 谁对这景象见过一回, 从此他永世不会忘。 他不会...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Chinese translation]
那山下樹林煙靄蒼茫, 樹林後晚霞似火旺, 十八個青年,剩下三人, 仍繼續守在陣地上。 有多少親密的戰友犧牲, 把熱血拋灑在戰場。 在一個陌生的山村, 在一座無名高地上; 在一個陌生的山村, 在一座無名高地上。 那曳光信號閃爍光芒, 像殞星劃破天一方, 誰對這景象見過一回, 從此他永世不會忘。 他不會...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [English translation]
The mountain foothill grove would smoulder, The burning sunset’s glow was bright. From our platoon of eighteen soldiers, Just us three lads survived t...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [English translation]
The grove was smoking by the hill, And with it burnedhot red sunset; Only the three of us are breathing still From company of eighteen lads. How many ...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Spanish translation]
Se levantaba la neblina por entre la arboleda debajo de la montaña Y junto a ella ardía el ocaso Solo quedamos tres de dieciocho muchachos A muchos de...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Transliteration]
Dymilas' roshcha pod goroyu, I vmeste s ney gorel zakat; Nas ostavalos' tol'ko troe Iz vosemnadtsati reb'yat. Kak mnogo ih, druzey horoshih, Lezhat' o...
На нивы жёлтые нисходит тишина [Na nivy zhyoltyye niskhodit tishina] lyrics
На нивы жёлтые нисходит тишина, в остывшем воздухе от меркнущих селений, дрожа, несется звон... Душа моя полна разлукою с тобой и горьких сожалений. И...
На нивы жёлтые нисходит тишина [Na nivy zhyoltyye niskhodit tishina] [German translation]
На нивы жёлтые нисходит тишина, в остывшем воздухе от меркнущих селений, дрожа, несется звон... Душа моя полна разлукою с тобой и горьких сожалений. И...
Не пробуждай воспоминаний [Ne probuzhdaj vospominanij] lyrics
Не пробуждай воспоминаний Минувших дней, минувших дней, - Не возродить былых желаний В душе моей, в душе моей. И на меня свой взор опасный Не устремля...
Не пробуждай воспоминаний [Ne probuzhdaj vospominanij] [Turkish translation]
Не пробуждай воспоминаний Минувших дней, минувших дней, - Не возродить былых желаний В душе моей, в душе моей. И на меня свой взор опасный Не устремля...
Нет, только тот, кто знал [Net, tol'ko tot, kto znal] lyrics
Нет, только тот, кто знал Свиданья жажду, Поймёт, как я страдал И как я стражду. Гляжу я вдаль... нет сил, Тускнеет око... Ах, кто меня любил И знал, ...
Нет, только тот, кто знал [Net, tol'ko tot, kto znal] [English translation]
Нет, только тот, кто знал Свиданья жажду, Поймёт, как я страдал И как я стражду. Гляжу я вдаль... нет сил, Тускнеет око... Ах, кто меня любил И знал, ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Dmitriy Hvorostovskiy
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian, French
Genre:
Classical, Folk, Opera, Poetry
Official site:
http://www.hvorostovsky.com/ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dmitri_Hvorostovsky
Excellent Songs recommendation
Kanye West - Amazing
엄마는 모두 알아 [Reprise] [Mother Knows Best [Reprise]] [Eommaneun modu ara] [Transliteration]
Something That I Want [Ukrainian translation]
내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] [Nae insaeng eonje dallajilgga] [English translation]
Je Voudrais [Something That I Want]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Algo así quiero yo [Something That I Want] lyrics
Something That I Want
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Popular Songs
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Já chci jen to, co chci [Something That I Want] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Já chci jen to, co chci [Something That I Want] [English translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
내 인생 언제 달라질까 [When Will My Life Begin? [Reprise]] [Nae insaeng eonje dallajilgga] [Italian translation]
주문의 노래 [Healing Incantation] lyrics
Artists
DMX
Carlos Ponce
Samy Deluxe
R. Kelly
Go Ahead (OST)
Tyga
Gabrielle Aplin
Camila Cabello
Melody Gardot
Take That
Songs
Старый лес [Staryi les] lyrics
Молитва [Molitva] lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Something Up My Sleeve lyrics
Let Me Know lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Soledad lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
Get that money lyrics
Io voglio di più lyrics