Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rita Lyrics
היום [Hayom] [Serbian translation]
אל תספר לי את מה שעובר איך זה נגמר איך לא ישאר לי אל תאמר אין כלום שם בלב לאן זה ברח ויפה זה פרח אל תנסה את כל מה שכתוב בספרים לא עבים עם פנים מחייכות...
הפעם [Hapa'am] lyrics
הפעם זה יכאב נורא כשהדלת תיסגר עליך הכל אותו דבר וכל כך אחרת בלעדיך היום אותו היום אני חושבת רק עליך נשארתי באותו מקום שבו הייתי לפניך הו, לומדים לברו...
הפעם [Hapa'am] [English translation]
הפעם זה יכאב נורא כשהדלת תיסגר עליך הכל אותו דבר וכל כך אחרת בלעדיך היום אותו היום אני חושבת רק עליך נשארתי באותו מקום שבו הייתי לפניך הו, לומדים לברו...
הפעם [Hapa'am] [Serbian translation]
הפעם זה יכאב נורא כשהדלת תיסגר עליך הכל אותו דבר וכל כך אחרת בלעדיך היום אותו היום אני חושבת רק עליך נשארתי באותו מקום שבו הייתי לפניך הו, לומדים לברו...
חבר של פעם [Chaver Shel Pa'am] lyrics
הכול חוזר אליי, כאילו רק אתמול ברחנו שני משוגעים טסים כמו טיל על מדרכה פתאום אני נזכר בכל מה שהבטחנו וכמה נוחה לנו היום השכחה הכול חוזר אליי, הפיאט הי...
חבר של פעם [Chaver Shel Pa'am] [English translation]
It's all coming back to me, as if we ran away just yesterday Two lunatics speeding [also: flying] like a rocket on the sidewalk I suddenly remember al...
חבר של פעם [Chaver Shel Pa'am] [Serbian translation]
Сада се свега сећам, као да смо јуче побегли двоје лудака, који су јурили као ракета на тротоару Изненада се сећам свега што смо обећали А како је лак...
חזיון מקומי [Hizayon Mekomi] lyrics
אני זוכרת איך כולם ברחו בגשם ורק היא עמדה בדרך ברגליים יחפות בבגד ספוג מטר ובנשימה נרגשת לוגמת מים כמו ברושים ורקפות חיוך של קיץ שנקרע מקיר בית הקולנו...
חזיון מקומי [Hizayon Mekomi] [Serbian translation]
אני זוכרת איך כולם ברחו בגשם ורק היא עמדה בדרך ברגליים יחפות בבגד ספוג מטר ובנשימה נרגשת לוגמת מים כמו ברושים ורקפות חיוך של קיץ שנקרע מקיר בית הקולנו...
לא מוותרת [Lo Mevateret] lyrics
סופת החול הזאת הייתה קשה ומטלטלת מפתיעה, מערפלת איך אפשר היה לראות לרוץ או לעצור לצלול או לעבור גם זה קורה יכולתי אז להתרסק אבל היו ידיים מלא מלא ידיי...
לא מוותרת [Lo Mevateret] [English translation]
This sand storm has been Rough and jolting Surprising, blurring How could anyone see? [Or] run or stop [Or] dive or pass That also happens I could cra...
לא מוותרת [Lo Mevateret] [Serbian translation]
Пешчана олуја је била Жестока и тешка Изненадна, заслепљујућа Како је било ко могао да види? (Или) да потрчи или стане (Или) да зарони или прође И то ...
למד אותי לרקוד [Lamed Oti Lirkod] lyrics
לצלול עכשיו לתוך עיניך לשכוח כמה קר לחוש בקצב נשימותיך לראות ת'אור נשבר, לצלול עכשיו לתוך עיניך להשתוקק לנגיעה, לקפוא מקור אצבעותיך עיני למנוע מדמעה. ...
למד אותי לרקוד [Lamed Oti Lirkod] [English translation]
To dive into your eyes now To forget how cold it is To feel the rythm of your breath To see the light refract To dive into your eyes now To long for a...
למד אותי לרקוד [Lamed Oti Lirkod] [Persian translation]
تا الان توی چشمات غوطه ور شم تا یادم بره چقدر سرده تا ریتم نفس کشیدنت رو احساس کنم تا برگشت نور رو ببینم تا الان توی چشمات غوطه ور شم تا مشتاق یک لمس ...
למד אותי לרקוד [Lamed Oti Lirkod] [Serbian translation]
Да уроним сада у твоје очи Да заборавим како је хладно Да осетим ритам твога даха Да видим одсјај светла Да уроним сада у твоје очи Да чезнем за додир...
מזמן [Mizman] lyrics
מזמן שהגעתי לכאן אני מתמלאת ונרגעת יש דברים שאפשר להבין מעבר לגבול הדעת הלילה מתוק ורך עוטפת אותי שנתך משא הימים המבורך קושר את חיי בך ומה שנשאר מאחור...
מזמן [Mizman] [English translation]
מזמן שהגעתי לכאן אני מתמלאת ונרגעת יש דברים שאפשר להבין מעבר לגבול הדעת הלילה מתוק ורך עוטפת אותי שנתך משא הימים המבורך קושר את חיי בך ומה שנשאר מאחור...
מזמן [Mizman] [Polish translation]
מזמן שהגעתי לכאן אני מתמלאת ונרגעת יש דברים שאפשר להבין מעבר לגבול הדעת הלילה מתוק ורך עוטפת אותי שנתך משא הימים המבורך קושר את חיי בך ומה שנשאר מאחור...
מזמן [Mizman] [Serbian translation]
מזמן שהגעתי לכאן אני מתמלאת ונרגעת יש דברים שאפשר להבין מעבר לגבול הדעת הלילה מתוק ורך עוטפת אותי שנתך משא הימים המבורך קושר את חיי בך ומה שנשאר מאחור...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rita
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, Persian, English, Japanese
Genre:
Folk, Mizrahi, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul, Rock
Official site:
http://www.rita.co.il
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Rita_(Israeli_singer)
Excellent Songs recommendation
Stellt euch das nur mal vor [Can You Imagine That?] lyrics
Daar waar alles blijft wat je ooit verloor [Netherlands] [The Place Where Lost Things Go] lyrics
När allt känns lätt [Nowhere to Go But Up] lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] [English translation]
Das was ihr vermisst [The Place Where Lost Things Go] [Italian translation]
The Place Where Lost Things Go lyrics
Royal Doulton konsertoi [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Ett omslag är ingen bok [A Cover is not the Book] lyrics
En plats någon särskild stans [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese [English translation]
Popular Songs
Royal Doulton-tónleikasal [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Gdzieś, gdzie wszystko jest [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Le monde est devenu fou [Turning Turtle] lyrics
Méfiez-vous des apparences [A Cover Is Not the Book] lyrics
Bűvös volt-nincs táj [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Samtalet [A Conversation] lyrics
Royal Doulton Music Hall [French] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Lo que en mi Londres hay [Latin Spanish] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese lyrics
Kansi vain kuorta on [A Cover Is Not the Book] lyrics
Artists
H.O.S.T.
Candle in the Tomb (OST)
Shweta Mohan
Maria, Mirabela (OST)
The Tannahill Weavers
Kristian Anttila
Eva Polna
Retourner Le Monde à Toi (OST)
Gravitonas
Norma Tanega
Songs
Υπάρχω [Ypárcho] [Italian translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] lyrics
Τραγουδώ [Tragoudó] [Russian translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Φαράχ [Farah] [English translation]
Στην ελλάς του 2000 [Stin Ellas tou 2000] lyrics
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] [English translation]
Pitsa Papadopoulou - Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte]
Ψάχνω να βρω την καλοσύνη [Psahno na vro tin kalosini] [Transliteration]
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [Serbian translation]