Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rod Stewart Also Performed Pyrics
Tony Bennett - Have I Told You Lately
Often through the day as I work away I resolved to get home early with roses for my girly And kiss her hand Her lips, her nose and say Have I told you...
Creedence Clearwater Revival - Have You Ever Seen the Rain?
Someone told me long ago There's a calm before the storm, I know It's been comin for some time. When it's over, so they say, It'll rain a sunny day, I...
Have You Ever Seen the Rain? [Bulgarian translation]
Nyakoĭ mi kaza neotdavna, che predi burya ima zatishie. Znam ,che tya nablizhava ot izvestno vreme. Kogato tya svŭrshi , te kazvat, Shte vali i v slŭ...
Have You Ever Seen the Rain? [Catalan translation]
Fa molt de temps, algú em va dir Que hi ha una calma abans de la tempesta Ja ho sé Ja fa temps que havia de succeïr. Quan s'acaba, així és el que diue...
Have You Ever Seen the Rain? [Croatian translation]
Netko mi je davno rekao Da postoji zatišje prije oluje Znam Da već neko vrijeme dolazi Kad to prođe, kako kažu, Kišit će na sunčani dan Znam Obasjat ć...
Have You Ever Seen the Rain? [Dutch translation]
Iemand vertelde me lang geleden Dat er een stilte is voor de storm Ik weet het, Het zat er al een tijdje aan te komen Als het voorbij is, zeggen ze Za...
Have You Ever Seen the Rain? [Esperanto translation]
Oni iam diris al mi, Ke antaŭ tempest’ regas kalmo Ja scias mi! La ŝtormo prepariĝas de longe. Kiam ĉio finiĝas, onidire Falas pluv’ de suna ĉiel’ Ja ...
Have You Ever Seen the Rain? [Esperanto translation]
Iuj diris al mi antaŭ Estas trankvil' antaŭ la ŝtorm', Mi scias Ĝi venas por iu tempo. Kiam ĉiu finis, tial ili diras, Pluvos sur sunplen' tago. Mi sc...
Have You Ever Seen the Rain? [Estonian translation]
Keegi kord ütles nii, enne tormi selge on ilm ma tean, tulemata ei jääda saa. Öeldakse, kui möödas torm on koos päike ja vihm veel ma tean, sajab ja p...
Have You Ever Seen the Rain? [Finnish translation]
Joku kertoi minulle kauan sitten On rauhaa ennen myrskyä Tiedän Se on ollut tulossa jo jonkin aikaa Kun se ohi on - Niin ne sanoo Aikoo aurinkoisena p...
Have You Ever Seen the Rain? [German translation]
Vor langer Zeit sagte einmal jemand zu mir "Bevor sich die Dinge ändern, kommt erst mal eine Durststrecke" Schon klar Die dauert aber schon verdammt l...
Have You Ever Seen the Rain? [German translation]
Jemand erzählte mir vor langer Zeit, Dass dem Sturm eine Stille vorausgeht. Ich weiß das; Der lässt aber immer noch auf sich warten. Wenn er vorbei is...
Have You Ever Seen the Rain? [Greek translation]
Κάποιος πριν πολύ καιρό μου είπε Υπάρχει ηρεμία πριν την καταιγίδα, Ξέρω Έρχεται εδώ και καιρό Όταν τελειώσει, έτσι λένε, Θα βρέξει μια ηλιόλουστη μέρ...
Have You Ever Seen the Rain? [Hebrew translation]
מישהו אמר לי מזמן יש שקט לפני הסערה אני יודע זה כבר בדרך הרבה זמן כשזה נגמר, ככה הם אומרים ירד גשם ביום שטוף שמש אני יודע זורחת כמו מים אני רוצה לדעת ...
Have You Ever Seen the Rain? [Hungarian translation]
Valaki mondta volt hajdanán Ilyen a vihar előtti csend, Ismerős Egy ideje már várható volt. És ha elvonul, így mondják Napsütéses napot hullat, Tisztá...
Have You Ever Seen the Rain? [Indonesian translation]
Seseorang berkata padaku Masih tenang sebelum badai, Aku tahu Akan datang kapan saja. Ketika berakhir, mereka bilang, Akan hujan di hari yang cerah, A...
Have You Ever Seen the Rain? [Italian translation]
Qualcuno mi disse molto tempo fa C'è la calma prima della tempesta, Lo so E' da un po' che la aspetto. Quando finirà, così dicono, Pioverà un giorno d...
Have You Ever Seen the Rain? [Latvian translation]
Kāds man jau sen teica Ka ir klusums pirms vētras Es zinu Tas jau kādu laiku tuvojas Kad tas ir beidzies, tā viņi saka, Tad saulainā dienā līs Es zinu...
Have You Ever Seen the Rain? [Norwegian translation]
Noen fortalte meg for lenge siden At det er rolig før en storm Jeg vet Det har kommet før en tid Når det er over, så sier de, Det vil regne en solfylt...
Have You Ever Seen the Rain? [Persian translation]
یکی مدتها پیش بهم گفت یه آرامشی پیش از توفان هست، میدونم مدتیه که داره میاد. همینطور میگن که وقتی تموم بشه، یه روز آفتابی میباره، میدونم درخشان می...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rod Stewart
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.rodstewart.com/us/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rod_Stewart
Excellent Songs recommendation
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [English translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Spanish translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Italian translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Azerbaijani translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Czech translation]
She's Not Him lyrics
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Persian translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Transliteration]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Romanian translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] lyrics
Popular Songs
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [English translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Chinese translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Greek translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [French translation]
Не Жалей [Ne Zhaley] [Bulgarian translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Portuguese translation]
Нас не догонят - Short Version #2 [Nas ne dogonyat] [English translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Polish translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Latvian translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Italian translation]
Artists
Saori Yuki
ATC
Havana Brown
Soldat Louis
Maren Morris
Clean Tears
Toya
MJQ
Vladimir Nabokov
Harem
Songs
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Минає день, минає ніч [Mynaye denʹ, mynaye nich] [English translation]
Варлен и Сезан [Varlen i Sezan] lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Clocked Out! lyrics
Ой, ходить сон [Oy, khodytʹ son] [Russian translation]
III Интернационал [III Internatsional] [English translation]
Ленин с нами! lyrics
А вы могли бы? [A vy mogli by?] [English translation]
Ешь [Yeshʹ] [Greek translation]