Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mordechai Gebirtig Lyrics
דרײַ טעכטערלעך [Dray Tekhterlekh]
װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס׳עלטסטע טעכטערל מיר װעלן אױסגעבן װעל איך טאַנצן מיר האָפּ, האָפּ! אַראָפּ אַן עול פֿון קאָפּ, װעל איך טאַנצן, אױ, װעל אי...
דרײַ טעכטערלעך [Dray Tekhterlekh] [English translation]
װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס׳עלטסטע טעכטערל מיר װעלן אױסגעבן װעל איך טאַנצן מיר האָפּ, האָפּ! אַראָפּ אַן עול פֿון קאָפּ, װעל איך טאַנצן, אױ, װעל אי...
דרײַ טעכטערלעך [Dray Tekhterlekh] [Transliteration]
װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס׳עלטסטע טעכטערל מיר װעלן אױסגעבן װעל איך טאַנצן מיר האָפּ, האָפּ! אַראָפּ אַן עול פֿון קאָפּ, װעל איך טאַנצן, אױ, װעל אי...
Mordechai Gebirtig - הוליעט, הוליעט, קינדערלעך [Huliet, huliet kinderlekh]
שפּילט אייַך ליבע קינדערלעך דער פֿרילינג שוין באַגינט! אוי ווי בין איך קינדערלעך, מקנא אייַך אַצינד. הוליעט ,הוליעט, קינדערלעך, כּל זמן איר זענט נאָך ...
הוליעט, הוליעט, קינדערלעך [Huliet, huliet kinderlekh] [German translation]
שפּילט אייַך ליבע קינדערלעך דער פֿרילינג שוין באַגינט! אוי ווי בין איך קינדערלעך, מקנא אייַך אַצינד. הוליעט ,הוליעט, קינדערלעך, כּל זמן איר זענט נאָך ...
הוליעט, הוליעט, קינדערלעך [Huliet, huliet kinderlekh] [Transliteration]
שפּילט אייַך ליבע קינדערלעך דער פֿרילינג שוין באַגינט! אוי ווי בין איך קינדערלעך, מקנא אייַך אַצינד. הוליעט ,הוליעט, קינדערלעך, כּל זמן איר זענט נאָך ...
יאנקעלע [Yankele]
שלאָף זשע מיר שוין יאַנקעלע מייַן שיינער די אייגעלעך די שוואַרצינקע מאַך צו אַ ייִנגעלע וואָס האָט שוין אַלע ציינדלעך מוז נאָך די מאַמע זינגען אי...
יאנקעלע [Yankele] [English translation]
שלאָף זשע מיר שוין יאַנקעלע מייַן שיינער די אייגעלעך די שוואַרצינקע מאַך צו אַ ייִנגעלע וואָס האָט שוין אַלע ציינדלעך מוז נאָך די מאַמע זינגען אי...
יאנקעלע [Yankele] [Transliteration]
שלאָף זשע מיר שוין יאַנקעלע מייַן שיינער די אייגעלעך די שוואַרצינקע מאַך צו אַ ייִנגעלע וואָס האָט שוין אַלע ציינדלעך מוז נאָך די מאַמע זינגען אי...
Mordechai Gebirtig - רייזעלע [Reyzele]
שטייט זיך דאָרט אין געסעלע שטיל פֿאַרטראַכט אַ הייַזעלע דרינען אויפֿן בוידעם שטיבל וווינט מייַן טייַער רייזעלע יעדן אָוונט פֿאַרן הייַזל דריי איך זיך ...
רייזעלע [Reyzele] [Transliteration]
שטייט זיך דאָרט אין געסעלע שטיל פֿאַרטראַכט אַ הייַזעלע דרינען אויפֿן בוידעם שטיבל וווינט מייַן טייַער רייזעלע יעדן אָוונט פֿאַרן הייַזל דריי איך זיך ...
Mordechai Gebirtig - מרדכי געבירטיג [Undzer shtetl brent]
ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך ברענט! בײזע װינטן מיט ירגזון רײַסן, ברעכן און צעבלאָזן, שטארקער נאָך די װילדע פֿלאַמען, אַלץ אַרום...
מרדכי געבירטיג [Undzer shtetl brent] [German translation]
ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך ברענט! בײזע װינטן מיט ירגזון רײַסן, ברעכן און צעבלאָזן, שטארקער נאָך די װילדע פֿלאַמען, אַלץ אַרום...
מרדכי געבירטיג [Undzer shtetl brent] [German translation]
ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך ברענט! בײזע װינטן מיט ירגזון רײַסן, ברעכן און צעבלאָזן, שטארקער נאָך די װילדע פֿלאַמען, אַלץ אַרום...
מרדכי געבירטיג [Undzer shtetl brent] [Transliteration]
ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך ברענט! בײזע װינטן מיט ירגזון רײַסן, ברעכן און צעבלאָזן, שטארקער נאָך די װילדע פֿלאַמען, אַלץ אַרום...
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] lyrics
איינס, צוויי, דרײַ, פיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט חדשים לאַנג, אין פֿאַבריק דעם האַמער קלאַנג. ס'ליגן כלים, האַלב פֿאַרגעסן, עס נעמט דער זש...
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [Chinese translation]
איינס, צוויי, דרײַ, פיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט חדשים לאַנג, אין פֿאַבריק דעם האַמער קלאַנג. ס'ליגן כלים, האַלב פֿאַרגעסן, עס נעמט דער זש...
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [English translation]
איינס, צוויי, דרײַ, פיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט חדשים לאַנג, אין פֿאַבריק דעם האַמער קלאַנג. ס'ליגן כלים, האַלב פֿאַרגעסן, עס נעמט דער זש...
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [German translation]
איינס, צוויי, דרײַ, פיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט חדשים לאַנג, אין פֿאַבריק דעם האַמער קלאַנג. ס'ליגן כלים, האַלב פֿאַרגעסן, עס נעמט דער זש...
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [Italian translation]
איינס, צוויי, דרײַ, פיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט חדשים לאַנג, אין פֿאַבריק דעם האַמער קלאַנג. ס'ליגן כלים, האַלב פֿאַרגעסן, עס נעמט דער זש...
<<
1
2
3
4
>>
Mordechai Gebirtig
more
country:
Poland
Languages:
Yiddish
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mordechai_Gebirtig
Excellent Songs recommendation
하루만 [Just One Day] [haluman] [French translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Ukrainian translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Ukrainian translation]
학교의 눈물 [School of Tears] [haggyoui nunmul] [Russian translation]
하루만 [Just One Day] [haluman] [Spanish translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Transliteration]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Spanish translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Spanish translation]
하루만 [Just One Day] [haluman] [Russian translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Ukrainian translation]
Popular Songs
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Spanish translation]
핸드폰 좀 꺼줄래 [Would You Turn off Your Phone?] [haendeupon jom kkeojullae] lyrics
하루만 [Just One Day] [haluman] [English translation]
하루만 [Just One Day] [haluman] [Serbian translation]
학교의 눈물 [School of Tears] [haggyoui nunmul] lyrics
학교의 눈물 [School of Tears] [haggyoui nunmul] [Czech translation]
학교의 눈물 [School of Tears] [haggyoui nunmul] [Lithuanian translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Turkish translation]
피 땀 눈물 [Blood Sweat & Tears] [pi ttam nunmul ] [Serbian translation]
하루만 [Just One Day] [haluman] [Transliteration]
Artists
Shloime Daskal
corasundae
huyouu
Sense Sal
Denisa Florea
SACHI
Shigotoshite-P
The Hussar Ballad | Gusarskaya ballada (OST)
Kaai Yuki
Drax Project
Songs
Animals [Turkish translation]
Back at Your Door [Finnish translation]
Beautiful Goodbye lyrics
Animals [Ukrainian translation]
Insieme a te sto bene [Greek translation]
Beautiful Goodbye [Greek translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Animals [Russian translation]
Animals [Bulgarian translation]
Animals [Spanish translation]