Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mordechai Gebirtig Lyrics
אַרבעטלאָזע מאַרש [Arbetloze marsh] [Transliteration]
איינס, צוויי, דרײַ, פיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט חדשים לאַנג, אין פֿאַבריק דעם האַמער קלאַנג. ס'ליגן כלים, האַלב פֿאַרגעסן, עס נעמט דער זש...
!מינוטן פֿון בּטחון [Minutn fun bitokhn!] lyrics
ייׅדן! זאָל זײַן פֿרײלעך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט באַלד די מלחמה, עס קומט באַלד זײער סוף. פֿרײלעך! נאָר נישט זאָרגן און נישי אַרומגײן טריב האָט...
!מינוטן פֿון בּטחון [Minutn fun bitokhn!] [Transliteration]
ייׅדן! זאָל זײַן פֿרײלעך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט באַלד די מלחמה, עס קומט באַלד זײער סוף. פֿרײלעך! נאָר נישט זאָרגן און נישי אַרומגײן טריב האָט...
אַ זוניקער שטראַל [A zuniker shtral] lyrics
אַ זוניקער שטראַל איז אַרויף אויף מייַן בעט, פון ליבינקען פרילינג דער ערשטער שטאַפעט, און צערטלעך גענומען מיך וועקן, שטיי אויף, מענטש, עס טאָגט שוין, ...
אַ זוניקער שטראַל [A zuniker shtral] [Transliteration]
אַ זוניקער שטראַל איז אַרויף אויף מייַן בעט, פון ליבינקען פרילינג דער ערשטער שטאַפעט, און צערטלעך גענומען מיך וועקן, שטיי אויף, מענטש, עס טאָגט שוין, ...
אין געטאָ [In geto] lyrics
גלײַך װי די טריט אױף אַ זאַמדיקן װעג פֿון מחנות פֿאַרמאַטערטע קנעכט, ציען אין געטאָ זיך אונדזערע טעג. אונדזערע שלאָפֿלאָזע נעכט ... ציען די שעהן זיך שװערער װי בל...
אין געטאָ [In geto] [Polish translation]
גלײַך װי די טריט אױף אַ זאַמדיקן װעג פֿון מחנות פֿאַרמאַטערטע קנעכט, ציען אין געטאָ זיך אונדזערע טעג. אונדזערע שלאָפֿלאָזע נעכט ... ציען די שעהן זיך שװערער װי בל...
בלומקע, מײַן זשידוּװקע [Blumke mayn zhiduvke] lyrics
בלומקע, מײַן זשידוּװקע, אַך, זײַ פֿון גאָט געזעגנט, האָסטו אפֿשר מײַנע ציגעלעך ערגעץ װוּ באַגעגנט? – כ׳האָב זײ, ליבער סטאַכו, אין ערגעץ נישט געטראָפֿן, אױ, װעט הײַנט ...
בלומקע, מײַן זשידוּװקע [Blumke mayn zhiduvke] [Transliteration]
בלומקע, מײַן זשידוּװקע, אַך, זײַ פֿון גאָט געזעגנט, האָסטו אפֿשר מײַנע ציגעלעך ערגעץ װוּ באַגעגנט? – כ׳האָב זײ, ליבער סטאַכו, אין ערגעץ נישט געטראָפֿן, אױ, װעט הײַנט ...
בלײַב געזונט מיר, קראָקע! [Blayb gezunt mir, Kroke!] lyrics
בלײַב געזונט מיר, קראָקע! בלײַב־זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור געשפּאַנט שױן פֿאַר מײַן הװז. ס'טרײַבט דער װילדער שׂונא װי מען טרײַבט אַ הונט מיט אכזר...
בלײַב געזונט מיר, קראָקע! [Blayb gezunt mir, Kroke!] [Transliteration]
בלײַב געזונט מיר, קראָקע! בלײַב־זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור געשפּאַנט שױן פֿאַר מײַן הװז. ס'טרײַבט דער װילדער שׂונא װי מען טרײַבט אַ הונט מיט אכזר...
געהאַט האָב איך אַ הײם [Gehat hob ikh a heym] lyrics
געהאַט האָב איך אַ הײם ,אַ שטיקל רױם אַ ביסל װירטשאַפֿט װי אָרעמע לײַט װי צוגעבונדן װאָרצלען צו אַ בױם האָב איך זיך מיט מײַן ביסל אָרעמקײט געקומען זײַ...
געהאַט האָב איך אַ הײם [Gehat hob ikh a heym] [Transliteration]
געהאַט האָב איך אַ הײם ,אַ שטיקל רױם אַ ביסל װירטשאַפֿט װי אָרעמע לײַט װי צוגעבונדן װאָרצלען צו אַ בױם האָב איך זיך מיט מײַן ביסל אָרעמקײט געקומען זײַ...
די געפֿאַלענע [Di gefalene] lyrics
ערגעץ שלאָגט שױן צװײ דער זײגער, ס׳איז שױן לאַנג נאָך האַלבער נאַכט און קײן גראָשן , קײן פֿאַרדינסטל האָט ביז איצט זיך נישט געמאַכט. עפּעס װײַכן מיך די מענער, מענע...
די זון איז פֿאַרגאַנגען [di zun iz fargangen] lyrics
די זון איז פֿאַרגאַנגען, שױן טריבלעך געװאָרן, כ׳ליג אײנזאַם, פֿאַראומערט בײַם װאַלד און טראַכט פֿון מײַן יוגנט, אַך, גליקלעכע יאָרן, אַ בענקשאַפֿט נאָך זײ מיך באַפֿאַלט. א...
די זון איז פֿאַרגאַנגען [di zun iz fargangen] [German translation]
די זון איז פֿאַרגאַנגען, שױן טריבלעך געװאָרן, כ׳ליג אײנזאַם, פֿאַראומערט בײַם װאַלד און טראַכט פֿון מײַן יוגנט, אַך, גליקלעכע יאָרן, אַ בענקשאַפֿט נאָך זײ מיך באַפֿאַלט. א...
די זון איז פֿאַרגאַנגען [di zun iz fargangen] [Transliteration]
די זון איז פֿאַרגאַנגען, שױן טריבלעך געװאָרן, כ׳ליג אײנזאַם, פֿאַראומערט בײַם װאַלד און טראַכט פֿון מײַן יוגנט, אַך, גליקלעכע יאָרן, אַ בענקשאַפֿט נאָך זײ מיך באַפֿאַלט. א...
די װראָנע [אױף די גרינע פעלדער, װעלדער] [Di vrone [Oyf di grine felder, velder]] lyrics
אױף די גרינע פעלדער, װעלדער, װעי אַך װעי, אױף די גרינע פעלדער, ליגט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער, װעי אַך װעי, ליגט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער...
די װראָנע [אױף די גרינע פעלדער, װעלדער] [Di vrone [Oyf di grine felder, velder]] [Transliteration]
אױף די גרינע פעלדער, װעלדער, װעי אַך װעי, אױף די גרינע פעלדער, ליגט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער, װעי אַך װעי, ליגט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער...
דער זינגער פֿון נױט [Der Zinger fun noyt] lyrics
אױ, אָרעמער נאַרישער זינגער, ביסט נאָך אין דײַן פֿאַך ניט געניט, דו קריכסט נאָר אין גבֿירישע הױפֿן צי האׇט דאׇרט אַן אׇפקלאַנג דײַן ליד? דו קריכסט נאָ...
<<
1
2
3
4
>>
Mordechai Gebirtig
more
country:
Poland
Languages:
Yiddish
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mordechai_Gebirtig
Excellent Songs recommendation
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Akšam Geldi lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Oración Caribe lyrics
Myself I shall adore lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Popular Songs
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Body Language lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Vendeur de larmes lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Artists
Leo Jiménez
Onew
Murat & Jose
Three bad jacks
Enjovher
Chveneburebi
Zhoumi
Jealousy Incarnate (OST)
Liuba María Hevia
Death Note (OST)
Songs
Many Rivers To Cross [Turkish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
I Who Have Nothing [Hungarian translation]
My Father's Son [Turkish translation]
Living Without Your Love lyrics
N'oubliez jamais [Hebrew translation]
I Who Have Nothing [Greek translation]
Summer in the City [Serbian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Naked Without You [German translation]