Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Martina Stoessel Featuring Lyrics
Abrázame y verás [Dutch translation]
Zeg me niet wat je denkt Ik geloof dat ik het weet Kijk me alleen voor even aan En laat me raden Het is moeilijk om elkaar lief te hebben En aan het e...
Abrázame y verás [English translation]
Don't tell me what you think I think it is I think I know Just look at me for a moment And I'll guess How difficult it was to love and stop wanting to...
Abrázame y verás [English translation]
Don't tell me what you think I believed that I know it Just look at me for a moment And I'll guess How difficult it was to loved us And to stop loving...
Abrázame y verás [English translation]
Don't tell me what you're think I think I know Just look at me for a instant So I can guess How difficult our love is and we want it to become At the ...
Abrázame y verás [English translation]
If you saw me in the inside Maybe you could see It's only me trying to be brave Now I'm missing you How could I have been so careless Throwing everyth...
Abrázame y verás [English translation]
Do not tell me what you think I think I know Just look at me for a moment And let me guess Love each other and want what you have And at the end of th...
Abrázame y verás [French translation]
Ne me dis pas ce que tu penses Je crois que je le sais Regarde-moi juste un instant Et je le devinerai Que ça a été difficile de nous aimer Et d'arrêt...
Abrázame y verás [French translation]
Ne me dis pas ce que tu penses Je crois que je le sais Regarde moi seulement un instant Et je le devinerais Qu'il a été difficile de nous aimer Puis d...
Abrázame y verás [French translation]
Ne me dis pas ce que tu penses Je crois que je le sais Regarde-moi juste un instant Et je le devinerai Ça été dur de nous aimé Et ne plus nous aimé Et...
Abrázame y verás [French translation]
Ne me dis pas ce que tu penses Je crois que je le sais Seulement regarde moi un instant Et je le devinerait Qu'il a été dur de s'aimer Et de s'aimer ...
Abrázame y verás [German translation]
[Jorge]: Sag mir nicht, was du denkst Ich glaube, ich weiß es Schau mich nur kurz an Und ich werde es erraten Wie schwierig es war, uns zu lieben Und ...
Abrázame y verás [German translation]
Sag mir nicht, was du denkst Ich glaube, ich weiß es Schau mich nur kurz an Und lass mich raten Es war schwierig, uns zu lieben Und aufhören, zu liebe...
Abrázame y verás [Greek translation]
Μην μου λες αυτό που σκέφτεσαι Πιστεύω ότι το ξέρω Μόνο κοίτα με για μια στιγμή Και θα μαντέψω Τι δύσκολο ήταν να αγαπηθούμε και να αγαπηθούμε ξανά Κα...
Abrázame y verás [Greek translation]
Μη μου λες αυτό που σκέφτεσαι Πιστεύω ότι το ξέρω Μόνο κοίταξέ με μια στιγμή Και θα το διακρίνω. Τι δύσκολο που ήταν να αγαπηθούμε και να σταματήσουμε...
Abrázame y verás [Hungarian translation]
Ne mondd el, mire gondolsz azt hiszem tudom Csak nézz rám egy pillanatra és én megfejtem Mennyire nehéz volt szeretni egymást és az akaratunkra bízzuk...
Abrázame y verás [Hungarian translation]
Ne is mondd mire gondolsz Azt hiszem tudom Csak nézz rám egy pillanatra És kitalálom Milyen nehéz volt szereti egymást És hagyni szeretni De az út vég...
Abrázame y verás [Italian translation]
Non mi dire ciò che pensi credo che lo so guardami solo un momento e lo indovinerò quanto è stato difficile amarci e tornare a farlo e alla fine di qu...
Abrázame y verás [Korean translation]
네 생각하는 바를 나에게 말하지 마 나는 그것을 알 것 같아 한 순간만 나를 쳐다봐 네가 무슨 생각을 하는지 내가 맞춰 볼게 우리 서로 사랑하기가 얼마나 어려웠는지 그리고 이제는 그만 서로 사랑하자 그리고 이 길이 끝나면 우리 또 다시 한번 만나자 너의 눈에는 비밀이 ...
Abrázame y verás [Romanian translation]
Nu imi spune ce gandesti Cred ca stiu Doar priveste-ma o secunda Si deja imi dau seama Ce greu a fost sa ne iubim si sa vrem sa ne iubim Si la finalul...
Abrázame y verás [Russian translation]
Не говори мне, что ты думаешь, дай я угадаю, Просто посмотри на меня, на мгновение, и я угадаю. Любить друг друга сложно, и мы знаем это, И в конце эт...
<<
1
2
3
4
5
>>
Martina Stoessel
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish, English, Turkish (Anatolian dialects), Italian
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.martinastoessel.com.ar
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Martina_Stoessel
Excellent Songs recommendation
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Θάλασσα [Thalassa] [Russian translation]
Κανείς Δεν Ξέρει [Kaneis Den Xerei] lyrics
Ευτυχώς Που Υπάρχεις [Eftihos Pou Iparheis] [Bulgarian translation]
Κανείς Δεν Ξέρει [Kaneis Den Xerei] [Romanian translation]
Κάπου Αλλού Κι Όχι Εδώ [Kapou Allou Ki Ohi Edo] [Transliteration]
Ήρθες Για Να Μείνεις [Irthes gia na meineis] [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Ευτυχώς Που Υπάρχεις [Eftihos Pou Iparheis] [Serbian translation]
Popular Songs
Ευτυχώς Που Υπάρχεις [Eftihos Pou Iparheis] [Transliteration]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Κάτι Σαν Αστέρι [Káti San Astéri] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Κάπου Αλλού Κι Όχι Εδώ [Kapou Allou Ki Ohi Edo] [English translation]
Ήρθες Για Να Μείνεις [Irthes gia na meineis] lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Κάπου Αλλού Κι Όχι Εδώ [Kapou Allou Ki Ohi Edo] lyrics
Artists
Marianta Pieridi
Joakim Thåström
Gain
Li Ronghao
Freddy Quinn
Halie Loren
Aqua
Fahrenheit
Corina
Galija
Songs
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Truth lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Délivre-nous lyrics
Σ'αγαπάω και σκορπάω [S'agapao kai skorpao] lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Resistenza lyrics
Τα δάνεια [Ta dhánia] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics