Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roba Estesa Lyrics
De mil colors [English translation]
Passaran els anys de primavera en primavera però tot passa, i tot queda com qui mai no ha despertat. Sols que riuen, mars que conten les històries d'u...
De mil colors [Spanish translation]
Passaran els anys de primavera en primavera però tot passa, i tot queda com qui mai no ha despertat. Sols que riuen, mars que conten les històries d'u...
De vellut lyrics
Tinc cos al cor. No em surt la veu. Tinc set al plor, les llàgrimes van cares. Saber d’algú, com saps de mi? Saber-te a tu amb l’ànima germana. (Tinc ...
De vellut [English translation]
Tinc cos al cor. No em surt la veu. Tinc set al plor, les llàgrimes van cares. Saber d’algú, com saps de mi? Saber-te a tu amb l’ànima germana. (Tinc ...
De vellut [Spanish translation]
Tinc cos al cor. No em surt la veu. Tinc set al plor, les llàgrimes van cares. Saber d’algú, com saps de mi? Saber-te a tu amb l’ànima germana. (Tinc ...
Diuen lyrics
Diuen que a les muntanyes s'amaguen aquelles que no tenen res. Que de tenir tenen la tria de poder arribar a ser algú més enllà. Sense mitges ni calce...
Diuen [English translation]
They say that in the mountains those who don't have anything hide That they have the choice to have, to be able to become someone further beyond Witho...
Diuen [Spanish translation]
Dicen que en las montañas se esconden aquellas que no tienen nada. Que tener tienen la elección de poder llegar a ser alguien más allá. Sin medias ni ...
Diuen - Introducció lyrics
Jo que he escanyat la filla obedient de Tu i l'he enterrat, convulsa encara, sota el glaç no sé ofegar la fosca ranera que es marida dòcilment a la...
Diuen - Introducció [English translation]
I, who have strangled my daughter obeying You and have buried her, still convulsing, under the ice don't know how to drown the dark groan which fits n...
Diuen - Introducció [Spanish translation]
Yo que he estrangulada la hija obediente de Ti y la he enterrado, convulsa aun, bajo el hielo no sé ahogar la oscura estertor que se marida dócilmente...
Dona bonica lyrics
Llàgrimes que et prenen la son, llàgrimes que et donen valor, valor per viure. Vine al voltant d'aquest foc. Ànimes que t'alcen el dol, ànimes que fan...
Dona bonica [English translation]
Tears which take your dreams Tears which give you valor the valor of being alive Come around this fire Souls which raise up your pain souls which make...
Dona bonica [Spanish translation]
Lágrimas que te toman el sueño, lágrimas que te dan valor, valor para vivir. Ven alrededor de este fuego. Almas que te alce el duelo, almas que hacen ...
Dona del carrer lyrics
Se sent un xiscle estrany. Dirigeixo la mirada cap allà on ve i veig una vaca pasturant i al seu costat una dona descabellada, amb els braços estesos ...
Dona del carrer [English translation]
I hear a strange cry. I direct my gaze towards from where it came and I see a grazing cow, and at its side a crazy woman, with arms extended, barefoot...
Dona del carrer [Spanish translation]
Se siente un grito extraño. Dirijo la mirada hacia allá dónde viene y veo una vaca pastando y a su lado una mujer descabellada, con los brazos extendi...
Esglai lyrics
Ésser espiritual, tu que vius sotmès amagat sota el que mostra el pic de l'iceberg. Parla'm de com veus el món, explica'm la por, com pateixes cada ni...
Esglai [English translation]
Being spiritual, you who live submissively hidden below he who shows the peak of the iceberg Tell me how you see the world, explain me the fear how yo...
Esglai [Spanish translation]
Ser espiritual, tú que vives sometido escondido bajo lo que muestra el pico del iceberg. Háblame de como ves el mundo, cuéntame del miedo, como sufres...
<<
1
2
3
4
5
>>
Roba Estesa
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Galician, Spanish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.somrobaestesa.cat/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Roba_Estesa
Excellent Songs recommendation
باورم کن [Baavaram Kon] lyrics
بیقرار [Bi-gharaar] [Transliteration]
باورم کن [Baavaram Kon] [English translation]
تمنا [Tamana] [French translation]
بی تو نمیتونم [Bi To Nemitoonam] lyrics
تو دیوونه رفتی یه شب بی نشونه [To divoone rafti ye shab bi neshoone] lyrics
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
تا از در اومد [Ta az dar omad] [English translation]
بیقرار [Bi-gharaar] [English translation]
Popular Songs
بهانه [Bahane] [Russian translation]
باورم کن [Baavaram Kon] [Transliteration]
تو که تموم دنیامی [To Ke Tamoome Donyaami] [English translation]
تنهای تنها [Tanhaaye tanhaa] lyrics
تا از در اومد [Ta az dar omad] lyrics
تو که تموم دنیامی [To Ke Tamoome Donyaami] lyrics
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] [English translation]
ترکم نکن [Tarkam nakon] lyrics
بهانه [Bahane] [Spanish translation]
تمنا [Tamana] lyrics
Artists
Marco T.
Joshua Radin
Virgin (Poland)
PorSuiGieco
Iro
Ian McCulloch
Shin Yong Jae
G.Soul
Rosario Miraggio
Perikles
Songs
Cuando madure [When I Am Older] [European Spanish] [Italian translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Spanish translation]
Bazı şeyler aynı kalır [Some Things Never Change] lyrics
Daga de riekta fal [The Next Right Thing] lyrics
Eksynyt oon [Lost In The Woods] [English translation]
Bila Ku Dewasa [When I Am Older] lyrics
Chcę uwierzyć snom [Into the Unknown] [English translation]
Chcę uwierzyć snom [Into the Unknown] [Russian translation]
Boazu lea buoret go olmmoš [joattka] [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics