Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Greatest Showman (OST) Lyrics
A Million Dreams lyrics
[Young P. T. Barnum:] I close my eyes and I can see The world that's waiting up for me That I call my own Through the dark, through the door Through w...
A Million Dreams [American Sign Language translation]
I close my eyes and I can see The world that's waiting up for me That I call my own Through the dark, through the door Through where no one's been bef...
A Million Dreams [Azerbaijani translation]
[Cavan P. T. Barnum:] Gözlərimi yumuram və görə bilirəm Dünya məni gözləyir Öz axtardığımı Qaranlıqdan, qapıdan Əvvəl heç kimin olmadığı yerdə Amma öz...
A Million Dreams [Bulgarian translation]
Затварям очи и виждам Животът, който ме чака, Който наричам мой. През мрака, през вратата През където никой не е бил преди, Но се чувства като дом. Мо...
A Million Dreams [Croatian translation]
(Mladi P.T. Barnum) Zatvorim oči i mogu vidjeti Svijet koji me čeka na mene Koji mogu nazvati svojim Kroz mrak, kroz vrata Do mjesta gdje nitko nikada...
A Million Dreams [Czech translation]
[Young P. T. Barnum:] Zavřu oči, a mohu vidět Svět, který na mě čeká Který nazývám svým Přes tmu a přes dveře Přes místa, kde nikdy nikdo nebyl Ale cí...
A Million Dreams [Filipino/Tagalog translation]
Pinikit ko ang aking mga mata at nakita ko Ang mundong nag-aantay para sa akin Na tinatawag kong akin Sa kabila ng dilim, sa kabila ng pinto Sa lugar ...
A Million Dreams [Finnish translation]
[Nuori P. T. Barnum:] Silmäni suljen ja nähdä voin Maailman joka minua odottaa Jonka voin omakseni kutsua Läpi pimeän - Läpi oven Läpi sen paikan miss...
A Million Dreams [Finnish translation]
[Young P. T. Barnum:] Laitan silmät kii ja nähdä saan Maailman joka mua jo odottaa Jota kutsun omaksein Läpi pimeän, läpi oven tän Läpi sinne missä ku...
A Million Dreams [French translation]
[P. T. Barnum Jeune] Je ferme mes yeux et je peux voir Tout un monde qui n'attend que moi Et que je m'approprie À travers le noir, à travers la porte,...
A Million Dreams [German translation]
[Ziv Zaifman:] Ich schließe meine Augen und kann sehen eine Welt, die auf mich wartet Die ich mein Eigen nenne Durch die Dunkelheit, durch die Tür Dur...
A Million Dreams [Greek translation]
Ζιβ Ζαιφμαν: Κλείνω τα μάτια μου και μπορώ να δω Τον κόσμο που με περιμένει Που τον ονομάζω δικό μου Μέσα από το σκοτάδι,μέσα από την πόρτα Μέσα από ε...
A Million Dreams [Hungarian translation]
[Fiatal P. T. Barnum:] Szemeimet behunyva láthatom A világot, amely rám vár Amit a sajátomnak hívok A sötéten, ajtón keresztül Ahol még senki sem járt...
A Million Dreams [Italian translation]
[P. T. Barnum da piccolo:] Chiudo gli occhi e vedo Un mondo che m'aspetta, Che sento mio, Oltre l'oscurità, oltre la porta Oltre il posto dove nessuno...
A Million Dreams [Korean translation]
[Young P.T. Barnum] 눈을 감으면 보이지 날 위해 기다리고 있는 세상 나만의 것이라 부르는 그 세상을 어둠을 지나, 문을 지나 그 누구도 전에 가보지 못한 곳을 통해 하지만 그곳이 집처럼 느껴지네 모두 정신 나간 소리라 말해도 좋아 내가 제정신을 잃었다고...
A Million Dreams [Polish translation]
[Young P. T. Barnum:] Zamykam oczy i widzę Czekający na mnie świat Który nazywam swoim własnym Poprzez ciemność, po drugiej stronie drzwi Tam, gdzie n...
A Million Dreams [Romanian translation]
[Tânărul P. T. Barnum] Îmi închid ochii și pot să văd Lumea așteptând după mine Asta-mi spun Prin întuneric, prin ușă Acolo unde nimeni n-a fost Dar s...
A Million Dreams [Russian translation]
[Young P. T. Barnum:] Я закрываю глаза и вижу Мир, ожидающий меня, Который я зову своим. Сквозь тьму, сквозь запертые двери, Там, где не бывал никто, ...
A Million Dreams [Serbian translation]
(Mladi P.T. Barnum) Zatvorim oči i mogu videti Svet koji me čeka Koji mogu nazvati svojim Kroz mrak, preko vrata Do mesta gde niko nikada nije bio Ali...
A Million Dreams [Spanish translation]
Cierro mis ojos y puedo ver El mundo que está esperando por mí Al que proclamo mío. A través de la oscuridad, de una puerta, Donde nadie más ha estado...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Greatest Showman (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, Polish
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Greatest_Showman
Excellent Songs recommendation
Queen Of Disaster [Serbian translation]
Queen Of Disaster [Spanish translation]
Queen Of Disaster [Azerbaijani translation]
Queen Of Disaster [Arabic translation]
Put The Radio On [Macedonian translation]
Put Me In A Movie [Serbian translation]
Put your lips together [Macedonian translation]
Put Me In A Movie [French translation]
Queen Of Disaster [Portuguese translation]
Queen of the Gas Station [Romanian translation]
Popular Songs
Queen of the Gas Station [Croatian translation]
Push Me Down [Turkish translation]
Put The Radio On [Turkish translation]
Put Me In A Movie [Turkish translation]
Put Me In A Movie [Macedonian translation]
Queen Of Disaster [Greek translation]
Put Me In A Movie [Japanese translation]
Queen of the Gas Station lyrics
Queen Of Disaster [Hungarian translation]
Put Me In A Movie [Greek translation]
Artists
Gemitaiz & MadMan
Aleksandra Pakhmutova
Ronny (Germany)
Efim Chorny
Hanyang Diaries (OST)
Scarcéus
Laura Michelle Kelly
Yaroslav Sumishevskij
Boz Scaggs
Leonid Kharitonov
Songs
O bone Jesu [English translation]
AOORA - 럽스타그램 [Lovestagram] [ leobseutageulaem]
Noches de carnaval [Russian translation]
Ai Deus, se sab' ora meu amigo. [English translation]
Candombeando lyrics
Emperaire, per mi mezeis. [Italian translation]
James Charles lyrics
Ai ondas que eu vim veer [French translation]
너, 내일, 로맨틱 [You, Will, Romantic] [neo, naeil, lomaentig] lyrics
Bel m'es quan son li fruich madur [English translation]