Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Neda Ukraden Lyrics
Da se nadjemo na pola puta lyrics
Opet si digao nos i opet spavaš sam a znam da želiš me i da te želim ja Još jedna gruba riječ i biće kasno već al' srećom, bar ja znam da greške opraš...
Da se nadjemo na pola puta [Belarusian translation]
Ізноў задраў ты так нос, I зноў спіш сам сабе. Ты хочаш -- ведаю, Хачу і я цябе. Хоць слова грубаé -- І позна будзе ўжо/е (Занадта позна пльне/ць*). А...
Da se nadjemo na pola puta [Bulgarian translation]
Отново си сърдит И отново спиш сам Но знам, че ти ме искаш иаз те искам Още една груба дума и вече ще бъде късно Но, за щастие, поне аз умея да прощав...
Da se nadjemo na pola puta [English translation]
You're sulking again and sleeping alone again But I know you want me and that I want you One more harsh word and it will already be too late but lucki...
Da se nadjemo na pola puta [French translation]
Tu fais encore la tête Et tu dors encore seul Alors que je sais que tu me veux Et que je te veux Encore un mot rude Et il sera trop tard Mais heureuse...
Da se nadjemo na pola puta [German translation]
Wieder hast du deine Nase gerümpft. Und wieder schläfst du allein. Und ich weiß, dass dumich willst und dass ich dich will Noch ein grobes Wort und es...
Da se nadjemo na pola puta [Italian translation]
Hai alzato di nuovo il naso e dormi di nuovo solo ma so che rimpiangi me e che rimpiango te Ancora una parola storta e sarà già tardi ma, fortunatamen...
Da se nadjemo na pola puta [Polish translation]
Znowu się dąsasz i znów śpisz sam i wiem, że mnie chcesz i że chcę ciebie Jeszcze jedno ostre słowo i będzie już za późno ale na szczęście przynajmnie...
Da se nadjemo na pola puta [Romanian translation]
Iar te-ai bosumflat și iar dormi singur, dar știu că mă dorești și te doresc și eu. Încă un cuvânt urât, și va fi deja târziu, dar din fericire, cel p...
Da se nadjemo na pola puta [Russian translation]
Опять ты задрал нос и снова спишь один. А знаю, что хочешь меня, и что хочу тебя я. Ещё одно грубое слово и будет уже поздно. Но, к счастью, я хотя бы...
Da se nadjemo na pola puta [Slovenian translation]
Spet si dvigoval nos in spet spiš sam a vem da si me želiš in da te želim jaz Še ena groba beseda in bo pozno na srečo, vsaj jaz vem da napake odpusti...
Da se nadjemo na pola puta [Ukrainian translation]
Знов ти задер ніс і знов ти сам спиш, Я знаю, що ти мене бажаєш І я тебе хочу теж. Ще одне грубе слово і це буде вже занадто пізно, але ж, на щастя дл...
Daj mi da te usrećim lyrics
Imaš li u mene poverenje vidim da ti fali osveženje jer je ljubav kao rano voće ko je proba ponovo je hoće Koji gutljaj više popio si pa te želja kad ...
Daj mi da te usrećim [English translation]
Imaš li u mene poverenje vidim da ti fali osveženje jer je ljubav kao rano voće ko je proba ponovo je hoće Koji gutljaj više popio si pa te želja kad ...
Daj mi da te usrećim [Russian translation]
Imaš li u mene poverenje vidim da ti fali osveženje jer je ljubav kao rano voće ko je proba ponovo je hoće Koji gutljaj više popio si pa te želja kad ...
Dalmacijom zagrljeni lyrics
Ka dite u zoru, prid tobom stojin ja, ka isprid matere, moja Dalmacija. Sunce je prosulo po kalama sjaj, i ja željno čekam topli zagrljaj. Galebi svi ...
Dalmacijom zagrljeni [Russian translation]
Ka dite u zoru, prid tobom stojin ja, ka isprid matere, moja Dalmacija. Sunce je prosulo po kalama sjaj, i ja željno čekam topli zagrljaj. Galebi svi ...
Do posljednje kapi života lyrics
Kome je srce mlado i znade šta je ljepota taj će živjeti budno do posljednje kapi života Njegove divne strasti nikakva nisu sramota ljubav je pitanje ...
Do posljednje kapi života [Russian translation]
Kome je srce mlado i znade šta je ljepota taj će živjeti budno do posljednje kapi života Njegove divne strasti nikakva nisu sramota ljubav je pitanje ...
Dobro došli, šampioni lyrics
REF Dobro došlo, društvo moje, na žurku godine, otvorite šampanjac nek' boli dušmane. Dobro došli, šampioni, da s vama nazdravim, još rođendana sto uz...
<<
2
3
4
5
6
>>
Neda Ukraden
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Croatian, Bosnian, Croatian (Chakavian dialect), Slovenian
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.nedaukraden.com/
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/Неда_Украден
Excellent Songs recommendation
Die Royal Doulton Music Hall [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Der hvor alt det du savner bor [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Royal Doulton Music Hall [Italian] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Das was ihr vermisst [The Place Where Lost Things Go] lyrics
En samtale [Norwegian] [A Conversation] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese lyrics
Bűvös volt-nincs táj [The Place Where Lost Things Go] lyrics
The Place Where Lost Things Go [Italian translation]
Luminomagifantastique [Trip a Little Light Fantastic] lyrics
Royal Doulton Music Hall [French] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Popular Songs
Il cielo su di noi [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Royal Doulton konsertoi [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Royal Doulton Varieté [Danish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Daar waar alles blijft wat je ooit verloor [Netherlands] [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Gdzieś, gdzie wszystko jest [The Place Where Lost Things Go] lyrics
The Place Where Lost Things Go lyrics
Royal Doulton Music Hall [Swedish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Samtal [A Conversation] lyrics
Donde va lo que se perdió [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Samtalet [A Conversation] lyrics
Artists
Miquel Gil
Fiedel Michel
Kristoff Krane
Theodor Kramer
Los Estomagos
VROMANCE
Kurtuluş Kuş
Beta
Aladdin (OST) [TV series]
Light
Songs
Του φτωχού ο πόνος [Tou ftohou o ponos] [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Romanian translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Ο ψαράς [O psaras]
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Φεύγουν και περνούν τα χρόνια [Fevgoun kai pernoun ta hronia] [English translation]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos] [English translation]