Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Glykeria Also Performed Pyrics
Μάτια Βουρκωμένα [Matia Vourkomena] [Russian translation]
Там в Пирее, в Каминья*. Бедность, доброе сердце, но и ворчание. Однажды вечером я собрал орлов и пришел тайком рассказать тебе о желании, что терзает...
Μάτια Βουρκωμένα [Matia Vourkomena] [Spanish translation]
Allí en Pireas, en Kaminia* Pobreza, corazón generoso, pero también fastidio. Una noche me junté con los chavales y vine en secreto a decirte mi trist...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [English translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [English translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [French translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Ο χωρισμός [O chorismós] lyrics
Κι αν θα διαβείς, κι αν θα διαβείς τον ουρανό κι αν πας ψηλά, κι αν πας ψηλά στ’ αστέρια την συντροφιά, την συντροφιά μου θα ζητάς και τα δικά, και τα...
Ο χωρισμός [O chorismós] [English translation]
Even if you walk, if you walk on the sky and even if you go high, even if you go above the stars it is my company, it is my company you'll be looking ...
Ο χωρισμός [O chorismós] [French translation]
Même si tu marches, même si tu marches à travers le ciel Et si tu t'élèves, tu t'élèves jusqu'aux étoiles c'est ma compagnie, ma compagnie que tu rech...
Ο χωρισμός [O chorismós] [Italian translation]
Anche se attraversi, anche se attraversi il cielo anche se vai in alto, anche se vai in alto nelle stelle la mia compagnia, la mia compagnia cercherai...
Ο χωρισμός [O chorismós] [Transliteration]
Ki an tha thiavìs, ki an thiavìs ton ouranò ki an pas psilà, ki an pas psilà st’ astèria tin syntrofià, tin syntrofià mou tha zitàs ke ta thikà, ke ta...
Μικρή του καμηλιέρη [Mikrí tou kamiliéri]
Η μικρή του καμηλιέρη αραπίνα από τ' Αλγέρι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι Τραγουδούν οι αραπάδες και χορεύει...
Μικρή του καμηλιέρη [Mikrí tou kamiliéri] [English translation]
Η μικρή του καμηλιέρη αραπίνα από τ' Αλγέρι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι Τραγουδούν οι αραπάδες και χορεύει...
Μικρή του καμηλιέρη [Mikrí tou kamiliéri] [English translation]
Η μικρή του καμηλιέρη αραπίνα από τ' Αλγέρι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι Τραγουδούν οι αραπάδες και χορεύει...
Μπουρνοβαλιά [Bournovalia]
Ώπα ώπα ώπα ώπα σου το λέγω και σου το 'πα το κορμάκι το φιδίσιο μην το γέρνεις μπρός και πίσω το κορμάκι το φιδίσιο κράτα το και λίγο ίσιο Χόρεψε μπο...
Μπουρνοβαλιά [Bournovalia] [English translation]
Ώπα ώπα ώπα ώπα σου το λέγω και σου το 'πα το κορμάκι το φιδίσιο μην το γέρνεις μπρός και πίσω το κορμάκι το φιδίσιο κράτα το και λίγο ίσιο Χόρεψε μπο...
Μπουρνοβαλιά [Bournovalia] [Turkish translation]
Ώπα ώπα ώπα ώπα σου το λέγω και σου το 'πα το κορμάκι το φιδίσιο μην το γέρνεις μπρός και πίσω το κορμάκι το φιδίσιο κράτα το και λίγο ίσιο Χόρεψε μπο...
Ο απόκληρος [O apókliros]
Απόκληρο με είπες μια βραδιά και μου `μεινε για πάντα η ρετσινιά όλα στα χαρίζω το λόγο πάρε πίσω και φύγε κι άφησέ με πια απ’ την αρχή ν’ αρχίσω να τ...
Ο μπουφετζής [O mpoufetzis]
Θέλω να γίνω μπουφετζής σε τούρκικους τεκέδες Να ‘ρχονται οι χανούμισσες να πίνουν αργιλέδες Πήγα κι εγώ κάποια βραδιά και μπήκα στα μεράκια Γνώρισα τ...
Ο μπουφετζής [O mpoufetzis] [English translation]
Θέλω να γίνω μπουφετζής σε τούρκικους τεκέδες Να ‘ρχονται οι χανούμισσες να πίνουν αργιλέδες Πήγα κι εγώ κάποια βραδιά και μπήκα στα μεράκια Γνώρισα τ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Glykeria
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Hebrew, Greek (Ancient), Greek (Koine)
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://glykeria.net/
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Γλυκερία_(τραγουδίστρια)
Excellent Songs recommendation
When the Heartache Is Over [Italian translation]
When the Heartache Is Over [Romanian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
What's Love Got to Do with It [Vietnamese translation]
When the Heartache Is Over [Dutch translation]
You Can't Stop Me Loving You lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Great Spirits [Danish translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
What's Love Got to Do with It [Russian translation]
Popular Songs
احبك جدأ lyrics
What's Love Got to Do with It [Turkish translation]
When the Heartache Is Over lyrics
Great Spirits
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
What's Love Got to Do with It [Serbian translation]
Amantes de ocasión lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
You Know Who [Is Doing You Know What] lyrics
What's Love Got to Do with It [Spanish translation]
Artists
Maximum the Hormone
Tata Simonyan
Sarah Connor
Smiley
Alkinoos Ioannidis
Antonio Vivaldi
Francesco De Gregori
Maisey Rika
Hako Yamasaki
Angelo Branduardi
Songs
Yours is my heart alone lyrics
Malatia lyrics
E Nxonme lyrics
Body and Soul lyrics
Lucia lyrics
Nimi kivessä [Hungarian translation]
Osasto-A [English translation]
Sikiö [English translation]
Pirun nyrkki [English translation]
Donegal Danny lyrics