Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gisela Featuring Lyrics
Surt [Show Yourself] [Portuguese translation]
Tota jo ara tremolo, però no pas pel fred És com tornar a viure un vell somni que fuig per la paret. Noto que ets aquí com l'amic molt estimat I ara e...
Surt [Show Yourself] [Spanish translation]
Tota jo ara tremolo, però no pas pel fred És com tornar a viure un vell somni que fuig per la paret. Noto que ets aquí com l'amic molt estimat I ara e...
Frozen 2 [OST] - Un lloc secret [Into The Unknown]
Sé que et sento, però no vull. Hi ha qui vol problemes, jo els vull ben lluny. Mil raons tindria per seguir i no fer-te cas Ignorar els teus càntics, ...
Un lloc secret [Into The Unknown] [English translation]
Sé que et sento, però no vull. Hi ha qui vol problemes, jo els vull ben lluny. Mil raons tindria per seguir i no fer-te cas Ignorar els teus càntics, ...
Un lloc secret [Into The Unknown] [French translation]
Sé que et sento, però no vull. Hi ha qui vol problemes, jo els vull ben lluny. Mil raons tindria per seguir i no fer-te cas Ignorar els teus càntics, ...
Un lloc secret [Into The Unknown] [Italian translation]
Sé que et sento, però no vull. Hi ha qui vol problemes, jo els vull ben lluny. Mil raons tindria per seguir i no fer-te cas Ignorar els teus càntics, ...
Un lloc secret [Into The Unknown] [Portuguese translation]
Sé que et sento, però no vull. Hi ha qui vol problemes, jo els vull ben lluny. Mil raons tindria per seguir i no fer-te cas Ignorar els teus càntics, ...
Un lloc secret [Into The Unknown] [Spanish translation]
Sé que et sento, però no vull. Hi ha qui vol problemes, jo els vull ben lluny. Mil raons tindria per seguir i no fer-te cas Ignorar els teus càntics, ...
Frozen [OST] - Vol Volar [Let it Go]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [Chinese translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [English translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [English translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [French translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [Italian translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [Polish translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [Portuguese translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Vol Volar [Let it Go] [Portuguese translation]
La neu, de nit, té un to més bonic no hi ha traces, tot és blanc d’un regne aïllat del món, en sóc reina aquest instant el vent fereix la nit per dins...
Frozen Fever [OST] - Un día perfecto te regalaré [Making Today a Perfect Day] [European Spanish]
Elsa: Jamás tuviste un cumpleaños aún Excepto los que tras mi puerta pasaste tú Y aunque tarde, aquí estoy para celebrar hoy Este día especial contigo...
Un día perfecto te regalaré [Making Today a Perfect Day] [European Spanish] [English translation]
Elsa: Jamás tuviste un cumpleaños aún Excepto los que tras mi puerta pasaste tú Y aunque tarde, aquí estoy para celebrar hoy Este día especial contigo...
Un día perfecto te regalaré [Making Today a Perfect Day] [European Spanish] [French translation]
Elsa: Jamás tuviste un cumpleaños aún Excepto los que tras mi puerta pasaste tú Y aunque tarde, aquí estoy para celebrar hoy Este día especial contigo...
<<
2
3
4
5
6
>>
Gisela
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, English, Spanish
Genre:
Dance, Disco, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.vivegisela.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gisela_(singer)
Excellent Songs recommendation
Νιώσε με [Niose me] lyrics
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [Bulgarian translation]
Μόνος στη βροχή [Monos Sti Vrohi] [Bulgarian translation]
Ξενυχτισμένη πόλη [Ksenyhtismeni Poli] [English translation]
Ξεχνάς [Ksexnas] lyrics
Όλοι για τα μπετά δουλεύουμε [Oloi gia ta beta doulevoume] lyrics
Ξεχνάς [Ksexnas] [English translation]
Να 'ρθει μπροστά μου [Na 'rthei Mprosta Mou] [English translation]
Να την ξεχάσεις [Na tin ksexasis] [Arabic translation]
Να σου πω [Na sou po] [Bulgarian translation]
Popular Songs
Νύχτωσε κι απόψε [Nihtose ki apopse] [English translation]
Να σου πω [Na sou po] [Transliteration]
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] lyrics
Νύχτα ξελογιάστρα [Nihta kselogiastra] [English translation]
Να 'ρθει μπροστά μου [Na 'rthei Mprosta Mou] lyrics
Μόνος στη βροχή [Monos Sti Vrohi] [English translation]
Να ξεχάσω μου λέει [Na ksexaso mou lei] lyrics
Να την ξεχάσεις [Na tin ksexasis] lyrics
νύχτα γενάρη [níkhta yenári] lyrics
νύχτα γενάρη [níkhta yenári] [English translation]
Artists
Mercurio
Arjun
Edyta Bartosiewicz
Bobby Brown
Fisherman's Friends
Spice Diana
Sarah Corbel
Blood+ (OST)
hinayukki@sigotositeP
Giovanni Zarrella
Songs
秋意浓 [qiū yì nóng] lyrics
每天愛你多一些 [Mui tin oi nei do yat se] lyrics
秋意浓 [qiū yì nóng] [Russian translation]
祝福 [zhùfú] [Transliteration]
数波波 lyrics
情網 [qíngwǎng] [Transliteration]
祝福 [zhùfú] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
想和你去吹吹风 [xiǎng hé nǐ qù chuī chuīfēng] lyrics
愛的卡幫 [Oi dik ka bong] lyrics