Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eisbrecher Lyrics
Abgrund [English translation]
Dull and empty, you go along, the narrow ridge. You stop you keep going. The herd impulse is too great. Do you still believe in that which people make...
Abgrund [English translation]
Dull and empty, you proceed, along the narrow ridge. You keep pace, you're still keeping up. The herd presses on too hard. Do you still believe in wha...
Abgrund [English translation]
Dull and empty, you walk forward, along the narrow ridge. You keep pace, you're still keeping up. Too big of an urge. Do you still believe in what The...
Abgrund [French translation]
Terne et vide, Tu avances Le long de la petite crête Tu maintiens le rythme, Tu le maintiens toujours La pression du troupeau est trop grande Crois-tu...
Abgrund [Hungarian translation]
Tompa s üres, Ide-oda mész, Keskeny él mentén. Nem lépsz, Még tartod a lépést. A csordaösztön túl nagy. Hiszel még abban, Ami a hitedet adja? Megtanul...
Abgrund [Portuguese translation]
Maçante e vazio, você vem junto ao longo da linha tênue. mantenha o passo parase manter atualizado. Grande demais a multidão. ainda acredita nisso no ...
Abgrund [Russian translation]
Поникший и опустошённый Идёшь вперёд По острию ножа. Ты держишь шаг, Ещё ты поспеваешь за другими, Инстинкт стада – слишком велик. Веришь ли ты ещё в ...
Abgrund [Serbian translation]
Tupo i prazno, svečano koračas duž uskog grebena. Držiš korak, ali držiš se zajedno sa velikom zbijenom gužvom Veruješ li još u ono što ti vera čini? ...
Abgrund [Spanish translation]
Aburrido y vacío, Vas acompañado, A lo largo de la cresta. Mantienes el ritmo, Todavía sigues. Es demasiado grande el impulso de la manada. Todavía cr...
Adrenalin lyrics
Ich bin Dynamit bereit zu explodiern. Reiß euch alle mit, Ich hab nichts zu verliern. Ich fühl mich unverwundbar, Weiß nicht wie mir geschieht. Ich sp...
Adrenalin [Bulgarian translation]
з съм динамит готов да експлодира Ще помета всички ви нямам нищо за губене Чувствам се недосегаем Нямам представа какво ми се случва Чувствам се всяка...
Adrenalin [Croatian translation]
Ja sam dinamit spreman da eksplodiram. Ponijet ću vas sve sa sobom, nemam što izgubiti. Osjećam se neranjiv, ne znam što mi se događa. Osjećam kako ne...
Adrenalin [English translation]
I am dynamite ready to explode I'll sweep you all away I have nothing to lose I feel untouchable I don't know what happens to me I feel like something...
Adrenalin [Estonian translation]
Ma olen dünamiit valmis plahvatama. Tõmban teid kõiki kaasa, mul pole midagi kaotada. Ma tunnen end haavamatuna, ma ei tea, mis minuga juhtub. Ma tunn...
Adrenalin [French translation]
Je suis de la dynamite, Prêt à exploser Je vous emporte tous avec moi, Je n'ai rien à perdre Je me sens invulnérable, Je ne sais pas ce qui m'arrive J...
Adrenalin [Hungarian translation]
Dinamit vagyok, készen a robbanásra. Félre löklek titeket, nincs mit veszítenem. Sebezhetetlennek érzem magam, nem tudom mi történik velem. Úgy érzem,...
Adrenalin [Latvian translation]
Es esmu dinamīts, Gatavs uzsprāgt. Saplosīšu jūs visus Man nav ko zaudēt. Es jūtos neievainojams, Nezinu, kas ar mani notiek. Es jūtu, ka kaut kas man...
Adrenalin [Russian translation]
Я – динамит, Готов взорваться. Заберу с собой вас, Мне нечего терять. Я чувствую себя непобедимым, Не понимаю, что со мной творится. Я чувствую, во мн...
Adrenalin [Spanish translation]
Soy dinamita Lista para explotar Llevaos a todos ustedes, No tengo nada que perder. Me siento invulnerable, No sé cómo me pasa Siento que algo estalla...
Adrenalin [Turkish translation]
Ben bir dinamitim patlamaya hazır Hepinizi süpürür atarım Kaybedecek hiçbirşeyim yok Kendimi dokunulmaz hissediyorum Bilmiyorum bana ne olacak. İçimde...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eisbrecher
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Pseudo-Latin
Genre:
Industrial, Metal, Rock
Official site:
http://www.eis-brecher.com/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Eisbrecher_(Band)
Excellent Songs recommendation
Donmuş Kalp [Frozen Heart] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Finnish translation]
Drerët janë më të mirë se njerëzit [Reindeers Are Better Than People] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Portuguese translation]
Do You Want to Build a Snowman? [German translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Turkish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Thai translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Dutch translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Do You Want to Build a Snowman? [Hebrew translation]
Popular Songs
Do You Want to Build a Snowman? [Spanish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Italian translation]
Triumph lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Serbian translation]
Di Musim Panas [In Summer] lyrics
Donmuş Kalp [Frozen Heart] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Romanian translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Polish translation]
Artists
The Color Purple OST
Terry Jacks
Güler Duman
Chester Page
Leontina
Cecilia
Stor
Pixies
GUMI
Sheikh Emam
Songs
Sin ti lyrics
Nicht mit mir lyrics
Movin' Right Along lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Sorry lyrics
Die Rose lyrics
My Way lyrics
Kapou me ksereis lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Se lyrics