Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ATEEZ Lyrics
All About You lyrics
너는 혹시 알아? 저 반짝이는 건 함께 하는 이 밤에만 보이는걸 Oh 너를 향한 내 눈빛과 날 향한 네 손길에 Oh 숨도 쉴 수 없어도 우리는 닿으려고 해 매일 Everything is all about you Nobody knows Nobody loves you li...
All About You [English translation]
Do you happen to know? I can only see that sparkling thing When we're together on this night Oh my eyes toward you And your hands toward me Oh even if...
All About You [Portuguese translation]
Por acaso você sabe? O que é aquela coisa cintilante Quando estamos aqui, juntos, nesta noite Oh, meus olhos em sua direção E suas mãos veem até mim O...
All About You [Russian translation]
Знаешь ли ты? То, что сверкает, Увидеть можем только мы в эту ночь Оу, мой взгляд, устремлённый на тебя, Твоя рука, устремлённая ко мне Оу, даже если ...
All About You [Spanish translation]
¿Será que sabes? Solo puedo ver esa cosa brillante Cuando estoy junto a ti esta noche Oh mis ojos se dirigen a ti Y tus manos hacia mi Oh Incluso si n...
All About You [Transliteration]
Neoneun hogshi ara? Jeo banchakineun geon Hamkke haneun i bameman boineungeol Oh neoreul hyangan nae nunbitgwa Nal hyangan ni songire Oh sumdo shuil s...
Answer lyrics
건배하자 like a thunder 네 모든 걸 채워 넘쳐흐를 듯이 모두 잔을 머리 위로 세상 어디에서든 보일 수 있게 I got the answer 손을 펴 시선은 위로 say oh 잔을 들어 마주 보며 say oh 끝은 먼 시작임을 우린 뱉어내 기억해 발끝부터 함께...
Answer [English translation]
Let's make a toast like a thunder Fill in everything As much as it overflows... Everybody, raise your glasses over your heads As high as they can be s...
Answer [French translation]
Portons un toast comme le tonnerre Remplissons tout Autant que cela déborde... Tout le monde, levez vos verres au-dessus de vos têtes Le plus haut pos...
Answer [Hungarian translation]
Mondjunk köszönetet, mint egy mennydörgés Töltsünk be mindent Annyira, hogy túlcsorduljon Emeljétek a poharatokat a fejetek fölé Olyan magasra, hogy a...
Answer [Polish translation]
Wznieśmy toast, jak grzmot Wypełnij wszystko Tak bardzo aż się przeleje Wszyscy podnieście szklanki ponad głowę Tak wysoko jak możecie, by były widocz...
Answer [Portuguese translation]
Vamos brindar como um trovão Preenchendo tudo Como se tivesse transbordando Que todos coloquem suas taças acima de suas cabeças Para serem vistos em q...
Answer [Romanian translation]
Să toastăm ca tunetul Umplând paharul până la fund, până se revarsă Deci, ridicați cu toții paharele Ca toată lumea să le poată vedea de oriunde în lu...
Answer [Russian translation]
Словно гром, мы крикнем тост наш, заполним пространство, до самого края. Поднимите ваши кружки, пусть будет видно нас со всех концов земли! Нашёл отве...
Answer [Russian translation]
Произнесем громогласный тост Наполните свои бокалы, Чтобы лилось через край! Все поднимите бокалы над головой. Чтобы было видно во всем мире У меня ес...
Answer [Russian translation]
Произнеси свой тост, словно гром имолния* Пусть его услышат все, кто может слышать Поднимайте бокалы над головами Настолько высоко, чтобы все видели У...
Answer [Spanish translation]
Brindemos como un trueno Llénalo todo Tanto que se sobrepase Levanten las copas por encima de sus cabezas Tan alto que se puedan ver en todo el mundo ...
Answer [Thai translation]
มาดื่มฉลองให้ดังเหมือนฟ้าร้อง ผมจะเติมให้คุณเอง เอาให้ล้นออกมาเลยล่ะ ทุกคนชูแก้วขึ้นมา เพื่อให้พวกเค้าเห็นได้จากทุกที่ในโลกใบนี้ ผมได้คำตอบแล้ว ยกมือข...
Answer [Transliteration]
Конбэача лайк э сандэр Нэ модын голь чеуо Номчёырыль дыщи Моду чаныль мори уиро Сэсан одиэсодын боиль су итке Ай гат зэ ансуэр Соныль пё щисонын уиро ...
Answer [Transliteration]
geonbaehaja like a thunder ne modeun geol chaewo neomchyeoheureul deus-i modu jan-eul meori wiro sesang eodi-eoseodeun bo-il su issge I got the answer...
<<
1
2
3
4
5
>>
ATEEZ
more
country:
Korea, South
Languages:
English, Korean, Japanese
Genre:
Electronica, Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop
Official site:
http://ateez.kqent.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ateez
Excellent Songs recommendation
Billie Jean [Bulgarian translation]
Ben [Polish translation]
Best of joy [Greek translation]
Berlin 1989 [Polish translation]
Billie Jean [Hindi translation]
Berlin 1989 [Italian translation]
Ben [Greek translation]
Ben [Finnish translation]
Hope We Meet Again lyrics
Ben [Turkish translation]
Popular Songs
Ben [Serbian translation]
Billie Jean [Czech translation]
Bigger Man [Russian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Billie Jean [German translation]
Billie Jean [Greek translation]
Michael Jackson - Billie Jean
Billie Jean [Greek translation]
Best of joy [German translation]
Billie Jean [Hebrew translation]
Artists
Park Hyo-shin
Foster the People
Roy Orbison
Desireless
Balkan Beat Box
Darin
Özdemir Asaf
Ximena Sariñana
Falling in Reverse
La Formula
Songs
Prekidi Stvarnosti lyrics
Here in My Arms lyrics
Prekidi Stvarnosti [German translation]
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Polako [German translation]
Kygo - Love Me Now
Proći će i njihovo [French translation]
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics