Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marios Tokas Lyrics
Σαν τρελό φορτηγό [San treló fortigó] lyrics
Το φως θα σβήσω Θα γείρω στο κρεβάτι Δεν θα κλείσω μάτι Θα σε θυμηθώ. Το φως θα σβήσω Κι απόψε από γινάτι Δεν θα πάρω χάπι Δεν θα κοιμηθώ. Θα σε θυμηθ...
Σ΄ αγαπώ [σαν το γέλιο του Μάη] [S΄ agapó]
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί, το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σ...
Σ΄ αγαπώ [σαν το γέλιο του Μάη] [S΄ agapó] [English translation]
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί, το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σ...
Σ΄ αγαπώ [σαν το γέλιο του Μάη] [S΄ agapó] [English translation]
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί, το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σ...
Σ΄ αγαπώ [σαν το γέλιο του Μάη] [S΄ agapó] [Italian translation]
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί, το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σ...
Σ΄ αγαπώ [σαν το γέλιο του Μάη] [S΄ agapó] [Russian translation]
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί, το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σ...
Σ΄ αγαπώ [σαν το γέλιο του Μάη] [S΄ agapó] [Turkish translation]
Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ μεθάει η αγάπη, αγάπη μου, σαν το παλιό κρασί, το πιο ζεστό τραγούδι η ανάσα σου κι αυτή η τρικυμία μέσα στα μάτια σ...
Στις ξερολιθιές [Stis xerolithiés] lyrics
Κάποια Κυριακή του Μάρτη στις ξερολιθιές ρώτησα ένα λουλούδι και μου ’πε πως με θες. Μη ρωτάς που ξημερώνω γιατί στο ’χω πει ποτέ φωλιά δε φτιάχνει το...
Στις ξερολιθιές [Stis xerolithiés] [Italian translation]
Κάποια Κυριακή του Μάρτη στις ξερολιθιές ρώτησα ένα λουλούδι και μου ’πε πως με θες. Μη ρωτάς που ξημερώνω γιατί στο ’χω πει ποτέ φωλιά δε φτιάχνει το...
Αννούλα του χιονιά [Annoúla tou khioniá] lyrics
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Αννούλα του χιονιά [Annoúla tou khioniá] [English translation]
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Αννούλα του χιονιά [Annoúla tou khioniá] [French translation]
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Αννούλα του χιονιά [Annoúla tou khioniá] [Italian translation]
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Αννούλα του χιονιά [Annoúla tou khioniá] [Russian translation]
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Δεν κλαίω γι'αυτά που μου'χεις πάρει [Dhen klaío yi'avtá pou mou'khis pári] lyrics
Σε βρήκα για μια νύχτα μόνη και πότε θα σε ξαναβρώ; Η θύμησή σου με σταυρώνει σ’ ένα κατάφωτο σταυρό. Η θύμησή σου με σταυρώνει σ’ ένα κατάφωτο σταυρό...
Δεν κλαίω γι'αυτά που μου'χεις πάρει [Dhen klaío yi'avtá pou mou'khis pári] [Italian translation]
Σε βρήκα για μια νύχτα μόνη και πότε θα σε ξαναβρώ; Η θύμησή σου με σταυρώνει σ’ ένα κατάφωτο σταυρό. Η θύμησή σου με σταυρώνει σ’ ένα κατάφωτο σταυρό...
Θεογεννήτωρ Μαρία [Theoyennítor María] lyrics
Θεόν τον Παντοκράτορα, σαρκός εν ομοιώματι, γεννήσασα απορρήτως, φθοράς ερρύσω τον κόσμον διό καμέ απάλλαξον, φθοροποιών προσλήψεων, και ταις ακτίσι λ...
Θεογεννήτωρ Μαρία [Theoyennítor María] [English translation]
Θεόν τον Παντοκράτορα, σαρκός εν ομοιώματι, γεννήσασα απορρήτως, φθοράς ερρύσω τον κόσμον διό καμέ απάλλαξον, φθοροποιών προσλήψεων, και ταις ακτίσι λ...
Κορούλα μου [Koroúla mou] lyrics
Τζαι ποιοι κορούλλα μου, σ' ετουρτζέψαν; Τζαι ποιοί, σου 'κάμαν τουν' το κακόν; Γονιούς δεν είσιες τζι 'έν σ' εγυρέψαν; Μάγκου δεν είσιες μακροδικόν;
Κορούλα μου [Koroúla mou] [English translation]
Τζαι ποιοι κορούλλα μου, σ' ετουρτζέψαν; Τζαι ποιοί, σου 'κάμαν τουν' το κακόν; Γονιούς δεν είσιες τζι 'έν σ' εγυρέψαν; Μάγκου δεν είσιες μακροδικόν;
<<
1
Marios Tokas
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek
Official site:
https://mariostokas.com.cy/
Excellent Songs recommendation
Slow Down [Russian translation]
Slow Down [Arabic translation]
Slow Down [Portuguese translation]
Sick Of You [Turkish translation]
Slow Down [Bulgarian translation]
Slow Down [Turkish translation]
She [Hungarian translation]
Slow Down [Turkish translation]
Sick Of You lyrics
Slow Down [Hungarian translation]
Popular Songs
Slow Down [Hungarian translation]
Sick Of You [Croatian translation]
Slow Down [Croatian translation]
She [Romanian translation]
Slow Down [Greek translation]
Slow Down [Finnish translation]
She lyrics
Çile lyrics
She [Spanish translation]
Sick Of You [Romanian translation]
Artists
Christian Hymns & Songs
Russian Folk
Konstantinos Argiros
The HU
Madonna
Ahmad Zahir
Lilit Hovhannisyan
Gülşen
Ferhat Göçer
5sta Family
Songs
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Chi sei lyrics
Agua y sol del Paraná
Yitip Giden lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics
Sokeripala lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics