Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marjan Farsad Lyrics
دلم تنگه پرتقال من [Delam Tange Porteghaale Man] [Transliteration]
بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش میخون...
دلم تنگه پرتقال من [Delam Tange Porteghaale Man] [Transliteration]
بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش میخون...
دلم تنگه پرتقال من [Delam Tange Porteghaale Man] [Turkish translation]
بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش میخون...
دلم تنگه پرتقال من [Delam Tange Porteghaale Man] [Turkish translation]
بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش میخون...
دلم تنگه پرتقال من [Delam Tange Porteghaale Man] [Turkish translation]
بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش میخون...
دیشب [Dishab] lyrics
دیشب زیر نور ماه خوابیدم خوابِ تو و چشماتُ دیدم توی خواب لب هاتُ بوسیدم با یه بغضِ گنده از خواب پریدم با مدادِ آبی و سفیدم عکس تو رو روی ماه کشیدم ابر...
دیشب [Dishab] [Arabic translation]
دیشب زیر نور ماه خوابیدم خوابِ تو و چشماتُ دیدم توی خواب لب هاتُ بوسیدم با یه بغضِ گنده از خواب پریدم با مدادِ آبی و سفیدم عکس تو رو روی ماه کشیدم ابر...
دیشب [Dishab] [English translation]
دیشب زیر نور ماه خوابیدم خوابِ تو و چشماتُ دیدم توی خواب لب هاتُ بوسیدم با یه بغضِ گنده از خواب پریدم با مدادِ آبی و سفیدم عکس تو رو روی ماه کشیدم ابر...
دیشب [Dishab] [French translation]
دیشب زیر نور ماه خوابیدم خوابِ تو و چشماتُ دیدم توی خواب لب هاتُ بوسیدم با یه بغضِ گنده از خواب پریدم با مدادِ آبی و سفیدم عکس تو رو روی ماه کشیدم ابر...
دیشب [Dishab] [Turkish translation]
دیشب زیر نور ماه خوابیدم خوابِ تو و چشماتُ دیدم توی خواب لب هاتُ بوسیدم با یه بغضِ گنده از خواب پریدم با مدادِ آبی و سفیدم عکس تو رو روی ماه کشیدم ابر...
رویاها [Royaa-haa] lyrics
پرواز کن با رویاهات، رویاهات قشنگن انگار که همیشه تازه و خوشرنگن نگاه کن به باغمون، گلهامون دلتنگن برو به یه جایی که پروانههاش میخندن برو برو من خ...
رویاها [Royaa-haa] [English translation]
پرواز کن با رویاهات، رویاهات قشنگن انگار که همیشه تازه و خوشرنگن نگاه کن به باغمون، گلهامون دلتنگن برو به یه جایی که پروانههاش میخندن برو برو من خ...
رویاها [Royaa-haa] [French translation]
پرواز کن با رویاهات، رویاهات قشنگن انگار که همیشه تازه و خوشرنگن نگاه کن به باغمون، گلهامون دلتنگن برو به یه جایی که پروانههاش میخندن برو برو من خ...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] lyrics
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] [Arabic translation]
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] [Azerbaijani translation]
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] [English translation]
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] [French translation]
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] [Kurdish [Sorani] translation]
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
ستارهٔ سهیل [Setaareye Soheyl] [Transliteration]
ستارهٔ زیبای سهیلی آخر چرا دوری از ما خیلی هر دم که میدرخشی شبانه من میشوم بیتاب و دیوانه تو همان لبخندی بر لبانم تو همان اشکی بر دیدگانم تو ای جان...
<<
1
2
3
4
5
>>
Marjan Farsad
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Pop
Official site:
https://www.youtube.com/user/marjanrfarsad/
Wiki:
https://fa.m.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%86_%D9%81%D8%B1%D8%B3%D8%A7%D8%AF
Excellent Songs recommendation
El monstruo lyrics
Κοίτα, σ'αγαπάω [Kita, s'agapao] [Serbian translation]
Καρδιά Αλήτισσα [Kardia alitissa] [Serbian translation]
Λάθος πόρτα [Lathos porta] lyrics
Μη Με Συγκρίνεις [Mi Me Sigkrineis] [Bulgarian translation]
Κορμιά χαμένα [Kormia Hamena] [Bulgarian translation]
Μ' έχεις αρρωστήσει [M' ékhis arrostísi] [Bulgarian translation]
Κανούρια Εγώ [Kainourgia Ego] [English translation]
Λάθος πόρτα [Lathos porta] [English translation]
Λάθος πόρτα [Lathos porta] [Finnish translation]
Popular Songs
Minnet Eylemem lyrics
Μ' έχεις αρρωστήσει [M' ékhis arrostísi] lyrics
Κορμιά χαμένα [Kormia Hamena] [Ukrainian translation]
Κιβωτός [Kivotos] lyrics
Μη Με Συγκρίνεις [Mi Me Sigkrineis] [English translation]
Μια γυναίκα μόνη [Mia ginaika moni] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Κοίτα, σ'αγαπάω [Kita, s'agapao] [English translation]
Λάθος πόρτα [Lathos porta] [Bulgarian translation]
Λόγια μέλι [Betigy Osady] [Lóyia méli] lyrics
Artists
The Chicks
Citizen Cope
Kumovi
Abou Debeing
BEN (South Korea)
Buddy Guy
Zia (South Korea)
Bulgasal: Immortal Souls (OST)
DJ Thomilla
Lole y Manuel
Songs
Zamisli [Romanian translation]
Zar ne vidiš da pravim budalu od sebe [Ukrainian translation]
Tako ti je mala moja, kad ljubi Bosanac [Norwegian translation]
Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude [Portuguese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sve ove godine [Russian translation]
Sve ove godine [English translation]
Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Top [Polish translation]