Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Morten Harket Also Performed Pyrics
Can't Take My Eyes Off You [French translation]
Tu es génial, ça ne peut pas être vrai Je ne peux pas détourner mes yeux de toi Tu toucheras comme le paradis Je veux vraiment te tenir Enfin l'amour ...
Can't Take My Eyes Off You [French translation]
T'es juste trop bien pour être vraie J'peux pas détacher mes yeux de toi Te toucher serait comme le paradis Je veux tellement te serrer fort Enfin l'a...
Can't Take My Eyes Off You [German translation]
Du bist einfach zu gut, um wahr sein zu können Ich kann meine Augen nicht von dir lassen Dich zu berühren, wäre der Himmel Ich möchte dich so gern im ...
Can't Take My Eyes Off You [Greek translation]
είσαι πολύ καλή για να είσαι αληθινή δεν μπορώ να πάρω τα μάτια μου από πάνω σου θα ήσουν σαν παράδεισος να αγγίζεις θέλω να σε κρατήσω τόσο πολύ τελι...
Can't Take My Eyes Off You [Greek translation]
Είσαι τόσο καλή για να είσαι αληθινή Δεν μπορώ να πάρω τα μάτια μου από πάνω σου Είσαι άπιαστη σαν τον Παράδεισο Θέλω τόσο πολύ να σε κρατήσω Επιτέλου...
Can't Take My Eyes Off You [Greek translation]
Είσαι απλά πάρα πολύ καλή για να είσαι αληθινή. Δεν μπορώ να πάρω τα μάτια μου από πάνω σου. θα ήσουν σαν να άγγιζα τον παράδεισο. Θέλω να σε κρατήσω ...
Can't Take My Eyes Off You [Hungarian translation]
Túl jó vagy ahhoz, hogy igaz legyél. Nem tudom levenni rólad a szemem. Mennyei érzés lenne megérinteni téged. Oly nagyon szeretnélek átölelni. Végre m...
Can't Take My Eyes Off You [Indonesian translation]
Kau terlalu indah tuk jadi nyata Mataku tak bisa lepas darimu Menyentuhmu kan seperti surga Aku sangat ingin memelukmu Akhirnya cinta datang juga Dan ...
Can't Take My Eyes Off You [Italian translation]
Sei troppo bella essere vera Non posso toglierti gli occhi di dosso Toccandoti è come il paradiso. voglio tenerti così tanto. l'amore è arrivato final...
Can't Take My Eyes Off You [Italian translation]
Sei troppo bella per essere vera non riesco a toglierti gli occhi di dosso toccarti sarebbe stare in Paradiso voglio stringerti così tanto ho aspettat...
Can't Take My Eyes Off You [Lithuanian translation]
Tu esi per gera, kad būtum realybė Negaliu atitraukti akių nuo tavęs Tave liesti būtų lyg rojus Noriu laikyti tave taip stipriai Pagaliau paskutinė me...
Can't Take My Eyes Off You [Persian translation]
تو انقدر خوبی که نمی تونی واقعی باشی نمی تونم چشمام رو از تو بردارم مثل لمس کردن بهشت میمونی می خوام محکم بغلت کنم بالاخره عشق از راه رسید و خدا رو شک...
Can't Take My Eyes Off You [Polish translation]
Jesteś po prostu zbyt piękna, aby być prawdziwą Nie mogę oderwać od ciebie wzroku Dotknąć cię byłoby niebiańsko Tak bardzo chcę cię przytulić Nareszci...
Can't Take My Eyes Off You [Portuguese translation]
Você é bonita demais para ser verdade Não consigo tirar meus olhos de você Tocar em você seria como tocar o paraíso Quero tanto te abraçar Finalmente,...
Can't Take My Eyes Off You [Romanian translation]
Esti doar prea buna ca sa fie adevarat Nu-mi pot lua ochii de la tine Ai fi ca raiul la atingere Vreau sa te strang atat de mult In cele din urma drag...
Can't Take My Eyes Off You [Romanian translation]
Eşti prea bună ca să fii adevărată Nu-mi pot lua ochii de la tine. Ai fi ca Raiul de atins. Vreau să te îmbrăţişez atât de mult. În sfârşit dragostea ...
Can't Take My Eyes Off You [Russian translation]
Ты хороша, так что взгляд Я не могу оторвать Твои касанья как рай Хочу тебя обнимать Любовь пришла наяву Я, славя Бога, живу Ты хороша, так что взгляд...
Can't Take My Eyes Off You [Russian translation]
Ты слишком хороша, чтобы быть настоящей Я не могу оторвать от тебя взгляд Это как прикоснуться к раю Я так хочу дотронуться до тебя В конце концов к н...
Can't Take My Eyes Off You [Serbian translation]
Превише си добра да би то било истина Не могу да скинем поглед с тебе Било би рајски да те додирнем Толико желим да те загрлим Коначно је љубав дошла ...
Can't Take My Eyes Off You [Serbian translation]
Toliko dobro izgledaš da ne može bitiistina, ne mogu da odvojim pogled od tebe. Kao da sam dodirnuo nebo, tako bih te zagrlio. Najzad je ljubav došla ...
<<
1
2
3
4
>>
Morten Harket
more
country:
Norway
Languages:
English, Norwegian
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://mortenharket.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Morten_Harket
Excellent Songs recommendation
甜蜜的小雨 [Tián mì de xiǎo yǔ] lyrics
甜蜜蜜 [Tián mì mì] [English translation]
海韻 [Hǎi yùn] [Transliteration]
有一天我會 [Yǒu yī tiān wǒ huì] lyrics
爱的箴言 [Ài de zhēn yán] [German translation]
清平調 [Qīng píng diào] [English translation]
独上西楼 [Dú shàng xī lóu] lyrics
She's Not Him lyrics
月亮代表我的心 [Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn] lyrics
独上西楼 [Dú shàng xī lóu] [Transliteration]
Popular Songs
Te deseo lo mejor lyrics
有一天我會 [Yǒu yī tiān wǒ huì] [English translation]
梅花 [Méi huā] [German translation]
甜蜜蜜 [Tián mì mì] lyrics
甜蜜蜜 [Tián mì mì] [French translation]
清夜悠悠 [Qīng yè yōu yōu] lyrics
Teresa Teng - 望春風 [Bang tshun hong]
泪的小雨 [lèi de xiǎo yǔ] [English translation]
甜蜜的小雨 [Tián mì de xiǎo yǔ] [English translation]
甜蜜蜜 [Tián mì mì] [French translation]
Artists
Hicham Moaatabar
SpottemGottem
Martina Kostova
Aggeliki Ionnatou
Dúo Benítez y Valencia
SAINt JHN
Cheetah
Casanova (U.S.A.)
GASHI
Alpay
Songs
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [German translation]
أهواك [Ahwak] [Persian translation]
اخر ايام الصيفية [Akhir Iyam el Sayfiyeh] lyrics
البنت الشلبية [El Bint El Shalabiya] [English translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [English translation]
اخر ايام الصيفية [Akhir Iyam el Sayfiyeh] [English translation]
أنا فزعانة [Ana Fezaani] [Turkish translation]
اسهر [Eshar] lyrics
البوسطة [El Bosta] [Croatian translation]
البنت الشلبية [El Bint El Shalabiya] [Italian translation]