Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joan Osborne Lyrics
Joan Osborne - One of Us
[Intro:] (So one of these nights and about twelve o'clock, This old world's goin' ta reel and rock. Saints will tremble and cry for pain, For the Lord...
One of Us [Croatian translation]
(Uvod: Dakle, jedna od ovih noći i oko dvanaest sati, Ovaj stari svijet će se zavrtjeti i zatresti. Sveci će drhtati i plakati zbog boli, Jer Gospod ć...
One of Us [Czech translation]
[Intro:] (Za jedné z těchto nocí asi ve dvanáct hodin Se tento starý svět bude hroutit Svatí se budou třást a plakat pro tu bolest Neboť Pán přiletí v...
One of Us [Dutch translation]
Als God een naam had, wat zou die dan zijn? En zou je die dan zo maar naar hem roepen? Als je met Hem oog in oog kwam te staan met al Zijn glorie Wat ...
One of Us [Dutch translation]
Indien God een naam had, hoe zou hij klinken? En zou je Hem zomaar in zijn gezicht zeggen? Indien je voor Hem stond in al zijn glorie Wat zou je vrage...
One of Us [English translation]
[Introduction :] (Alors, une de ces nuits, autour de minuit, Ce vieux monde va tout tournebouler. Les saints en pleurs vont trembler, Louant le retour...
One of Us [French translation]
Si Dieu avait un nom, quel serait-il? Et l'appellerais-tu ainsi face à lui? Si tu Lui faisais face dans toute Sa gloire Que demanderais-tu si tu n'ava...
One of Us [German translation]
[Intro:] (Eines Nachts, so um die zwölf Uhr, Wird sich diese olle Welt noch mal rütteln und schütteln. Die Heil'gen werden erzittern und vor Schmerzen...
One of Us [German translation]
[Intro:] (In einer dieser Nächte, so gegen zwölf Uhr, Wird diese Welt taumeln und schaukeln. Heilige werden erzittern und vor Schmerzen schreien, Denn...
One of Us [Greek translation]
[εισαγωγή] (Λοιπόν μια απ' αυτές τις νύχτες γύρω στα μεσάνυχτα, Αυτός ο παλιόκοσμος θ' αναποδογυρίσει και θα ταρακουνηθεί. Οι άγιοι θα τρέμουν και θα ...
One of Us [Greek translation]
(Λοιπον μια απ αυτες τις νυχτες και γυρω στις 12πμ αυτος ο κοσμος θα ταρακουνηθει και θα συγκλονιστει. Οι αγιοι θα τρεμουν και θα oυρλιαζουν απο πονο ...
One of Us [Hebrew translation]
[פתיח:] (אז לילה אחד, בערך בשעת חצות, העולם הזה יסתחרר ויטלטל. הקדושים ירעדו ויזעקו מכאב, כי האדון יבוא במטוסו השמיימי.) אם לאלוהים היה שם, מה הוא היה...
One of Us [Hungarian translation]
Ha Istennek lenne neve, mi lenne az? És úgy hívnád-e őt szemtől szemben? Hogyha előtted volna Ő teljes dicsőségében Mit kérdeznél tőle, ha csak egy ké...
One of Us [Italian translation]
[intro:] (Quindi una di queste notti, a mezzanotte circa, questo vecchio mondo verrà scosso e tremerà. I santi tremeranno e piangeranno di dolore, ché...
One of Us [Persian translation]
[:مقدمه ] پس یکی از این شبها و در ساعت حدود دوازده طومار این جهان کهن پیچیده و جمع خواهد شد قدیسین بخود خواهند لرزید و از درد، فریاد بر خواهند آورد چر...
One of Us [Portuguese translation]
se Deus tivesse um nome, qual seria? e você chamaria olhando direto para o rosto dele? e se ficassem frente a frente em toda Sua glória? e o que você ...
One of Us [Romanian translation]
[într-una din aceste nopți, pe la miezul nopții, întreg Pământul se va zdruncina, toate se vor cutremura și vor urla de durere, Căci Domnul va pogorî ...
One of Us [Russian translation]
Вот если бы У Бога было имя, смог ли бы ты Его по имени Позвать и спросить Только один вопрос из всех возможных? И да, да Бог, Он крут. Да, да, рядом ...
One of Us [Russian translation]
Если бы у Бога было имя, то какое? И называл бы ты его так в лицо? Если бы ты встретился с Ним во всём Его величии, Что бы ты спросил, если бы у теб...
One of Us [Russian translation]
Если бы у Бога было имя, то какое? Называл бы ты его по имени? Увидев его во всей славе, То каким бы был твой единственный вопрос? Да, да, Бог всемогу...
<<
1
2
3
>>
Joan Osborne
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.joanosborne.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Joan_Osborne
Excellent Songs recommendation
みせて、あなたを [Show Yourself] [Misete, anata o] [Indonesian translation]
みせて、あなたを [Show Yourself] [Misete, anata o] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - ずっとかわらないもの [Some Things Never Change] [Zutto kawaranai mono]
ずっとかわらないもの [Some Things Never Change] [Zutto kawaranai mono] [Indonesian translation]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [Transliteration]
わたしにできること [The Next Right Thing] [Watashi ni dekiru koto] [Spanish translation]
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] lyrics
ずっとかわらないもの [Some Things Never Change] [Zutto kawaranai mono] [Transliteration]
Popular Songs
みせて、あなたを [Show Yourself] [Misete, anata o] [Indonesian translation]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
下一件事 [The Next Right Thing] [China] [Xià yī jiàn shì] [Transliteration]
トナカイのほうがずっといい [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Tonakai no hou ga zutto ii] [Spanish translation]
おとなになったら [When I Am Older] [Otona ni nattara] [Indonesian translation]
おとなになったら [When I Am Older] [Otona ni nattara] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
トナカイのほうがずっといい [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Tonakai no hou ga zutto ii] [Transliteration]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Artists
Stract
Xfruge
White Snake 2: The Tribulation of the Green Snake (OST)
Maffio
The Bond (OST)
Love of Thousand Years (OST)
Nikolay Slichenko
Kırmızı
Waiting for You in the Future (OST)
Vitun Kova Ääni
Songs
Ich bestimme den Weg lyrics
An Innis Àigh lyrics
Kobe Bryant lyrics
St. Teresa lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Trödler und Co lyrics
Walilowelela [Version Française] lyrics
나비효과 [Butterfly Effect] lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Face To Face lyrics