Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kendji Girac Also Performed Pyrics
Belle nuit [Bella notte] lyrics
Ô nuit, belle nuit, Sous un ciel d'Italie On t'appelle bella notte Et sous les cieux Des étoiles pleins les yeux On t'appelle bella notte Deux par deu...
Belle nuit [Bella notte] [English translation]
Oh night, beautiful night Under a sky of Italy We call you beautiful night And under the heavens Eyes full of stars We call you beautiful night Two by...
Belle nuit [Bella notte] [Italian translation]
Oh notte, bella notte Sotto un cielo d'Italia Ti chiamiamo bella notte E sotto i cieli Di stelle pieni gl'occhi Ti chiamiamo bella notte A due a due, ...
L'envie lyrics
Qu’on me donne l’obscurité puis la lumière, qu’on me donne la faim la soif puis un festin, qu’on m'enlève ce qui est vain et secondaire, que je retrou...
L'envie [English translation]
Somebody, give me darkness and then light Somebody, give me hunger and thirst and then a feast Somebody, take what's useless and secondary from me Let...
L'envie [Romanian translation]
Dați-mi întuneric și apoi lumină, dați-mi foamea, setea și apoi un ospăț, luați-mi ce este zadarnic și secundar, ca eu să regăsesc prețul vieții... în...
L'envie [Spanish translation]
Que me den la oscuridad, y luego la luz, que me den el hambre y la sed, y luego un banquete, que me quiten lo que es inútil y trivial, ¡que por fin re...
L'envie [Spanish translation]
Que me den oscuridad, y luego luz, que me den hambre, y sed, y luego un festín, que me quiten lo banal y lo secundario, que vuelva a hallar el premio ...
L'envie [Turkish translation]
Karanlık verilsin sonra da Işık bana Açlık Susuzluk verilsin sonra da bir Ziyafet bana Kaldırılsın benden Boş ve İkincil olan Ulaşayım yaşamın ödülüne...
Ma philosophie lyrics
Je n'ai qu'une philosophie Être acceptée comme je suis Malgré tout ce qu'on me dit Je reste le poing levé Pour le meilleur comme le pire Je suis métis...
Ma philosophie [Bulgarian translation]
Имам една философия да бъда приета такава каквато съм. Независимо какво ми се говори аз никога не се предавам. За добро или лошо аз съм различна, но н...
Ma philosophie [Chinese translation]
我就這麼一個哲學 接受我本來的樣子 唾棄他們說我的話 我舉著拳頭不放下 為了更好或更糟 我是個混血者而非犧牲者 我輕鬆地向前行 而且總是舉起拳 抬頭挺胸 不斷努力衝刺 生命卻沒給我選擇的餘地 我是打擊國王的Ace 不管我們的疼痛、我們的不同 那些不曾停止的羞辱 我,我會高舉著拳頭 越來越高,越來越遠...
<<
1
2
3
4
5
>>
Kendji Girac
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, English
Genre:
Flamenco, Latino, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://kendji.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kendji_Girac
Excellent Songs recommendation
زمان كان عندي قلب [Zaman kan andi alb] [Transliteration]
راح قلك كيف [Rah Ellak Keef] [Transliteration]
رساله لي العالم [Risala Lil Aalam] [Persian translation]
سكك البنات [Sekak el banat] [English translation]
روح يا شاطر [Rooh Ya Shater] [English translation]
زمان كان عندي قلب [Zaman kan andi alb] [Indonesian translation]
سافر- أنا روحي معاك [Safer - Ana Rouhi Maak] [Russian translation]
رساله لي العالم [Risala Lil Aalam] [Transliteration]
راهنت عليك [Rahent 3alik] lyrics
سافر- أنا روحي معاك [Safer - Ana Rouhi Maak] [Transliteration]
Popular Songs
راهنت عليك [Rahent 3alik] [English translation]
روح يا شاطر [Rooh Ya Shater] [Transliteration]
سافر- أنا روحي معاك [Safer - Ana Rouhi Maak] lyrics
سافر- أنا روحي معاك [Safer - Ana Rouhi Maak] [English translation]
راهنت عليك [Rahent 3alik] [Turkish translation]
سلامات [Salamat] lyrics
زمان كان عندي قلب [Zaman kan andi alb] [Croatian translation]
زمان كان عندي قلب [Zaman kan andi alb] [Transliteration]
روح يا شاطر [Rooh Ya Shater] lyrics
رساله لي العالم [Risala Lil Aalam] [Spanish translation]
Artists
Pasi ja Anssi
Roni Alter
Dražen Zečić
Ricky Valance
SACHI
David Záizar
Cozman
Xamã
Jordy Jill
Murubutu
Songs
Αγάπη μου [Φαίδρα] lyrics
Qu'est-ce qui nous reste ? [Greek translation]
Tο γραμμα και η φωτογραφια [To Gramma ke i Fotografia] [Bulgarian translation]
O ντόκτορ [O Doktor] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
Αγαπητέ μου θείε Τάκη [Agapité mou theíe táki] lyrics
Qu'est-ce qui nous reste ? [Italian translation]
'O surdato 'nnammurato
Αγάπησε με [Agápise me] [Turkish translation]