Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moana (OST) Lyrics
Кто ты [Know Who You Are] [Kto ty] [English translation]
Ou mata e matagi Не гадала, что так вот тебя найду. Ou loto mamaina toa Я вижу тебя.. Manatu atu Твоё сердце украли, навлекли беду.. Taku pelepele Вин...
Кто ты [Know Who You Are] [Kto ty] [Tongan translation]
Ou mata e matagi Не гадала, что так вот тебя найду. Ou loto mamaina toa Я вижу тебя.. Manatu atu Твоё сердце украли, навлекли беду.. Taku pelepele Вин...
Кто ты [Know Who You Are] [Kto ty] [Transliteration]
Ou mata e matagi Не гадала, что так вот тебя найду. Ou loto mamaina toa Я вижу тебя.. Manatu atu Твоё сердце украли, навлекли беду.. Taku pelepele Вин...
Ми знамо пут [We Know The Way] [Mi znamo put] lyrics
Tatou o tagata folau e valaauina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Olo olo maka Aue, aue Nuku i mua Te manulele ...
Нема на чему [You're Welcome] [Nema na čemu] lyrics
Ја знам, јасно ми је Сад велик човек испред тебе је Па не знаш шта снашло те је То је преслатко! Видим људи ништа не мењају се Погледај ме добро ти То...
Нема на чему [You're Welcome] [Nema na čemu] [English translation]
Ја знам, јасно ми је Сад велик човек испред тебе је Па не знаш шта снашло те је То је преслатко! Видим људи ништа не мењају се Погледај ме добро ти То...
Нема на чему [You're Welcome] [Nema na čemu] [Transliteration]
Ја знам, јасно ми је Сад велик човек испред тебе је Па не знаш шта снашло те је То је преслатко! Видим људи ништа не мењају се Погледај ме добро ти То...
Песня мореходов [Реприза] [We Know The Way [Reprise]] [Pesnya morekhodov [Repriza]] lyrics
О-уэй, о-уэй..Уходим к берегам Которых не знавал никто другой О-уэй, о-уэй..Наш остров очень дорог нам Всегда вернуться сможем мы в дом родной О-уэй, ...
Песня мореходов [Реприза] [We Know The Way [Reprise]] [Pesnya morekhodov [Repriza]] [English translation]
О-уэй, о-уэй..Уходим к берегам Которых не знавал никто другой О-уэй, о-уэй..Наш остров очень дорог нам Всегда вернуться сможем мы в дом родной О-уэй, ...
Песня мореходов [Реприза] [We Know The Way [Reprise]] [Pesnya morekhodov [Repriza]] [Transliteration]
О-уэй, о-уэй..Уходим к берегам Которых не знавал никто другой О-уэй, о-уэй..Наш остров очень дорог нам Всегда вернуться сможем мы в дом родной О-уэй, ...
Песня мореходов [We Know The Way] lyrics
На курс мы ляжем легко Солнце высоко А может ветер найти Нам нет пути И ночью знаем где мы По свету звезды Мы дети воды Я и ты О-уэй, о-уэй..Уходим к ...
Moana [OST] - По пътя мой [How far I'll go [reprise]] [Po pǎtya moy]
Върви! Искам края на морската шир аз да стигна. Къде е той? Къде е той? Вече знам, че това е пътят мой и ще стигна Незнаен свят, различен свят. Ще вър...
По пътя мой [How far I'll go [reprise]] [Po pǎtya moy] [English translation]
Върви! Искам края на морската шир аз да стигна. Къде е той? Къде е той? Вече знам, че това е пътят мой и ще стигна Незнаен свят, различен свят. Ще вър...
По пътя мой [How far I'll go [reprise]] [Po pǎtya moy] [Transliteration]
Върви! Искам края на морската шир аз да стигна. Къде е той? Къде е той? Вече знам, че това е пътят мой и ще стигна Незнаен свят, различен свят. Ще вър...
Moana [OST] - По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy]
Дълго гледах там, където водата свършва, гледах безкрая, без да зная докога Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме привлича, не мога да сп...
По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy] [English translation]
Дълго гледах там, където водата свършва, гледах безкрая, без да зная докога Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме привлича, не мога да сп...
По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy] [Greek translation]
Дълго гледах там, където водата свършва, гледах безкрая, без да зная докога Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме привлича, не мога да сп...
По пътя мой [How Far I'll Go] [Po putya moy] [Transliteration]
Дълго гледах там, където водата свършва, гледах безкрая, без да зная докога Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме привлича, не мога да сп...
Пучине зов [How Far I'll Go [reprise]] [Pučine zov] lyrics
Има место где небо додирује море А зна ли ко пучине зов Сва та питања где да будем иза су мене Пут је нов, мој изазов Свака препрека, сваки корак мој ...
Пучине зов [How Far I'll Go [reprise]] [Pučine zov] [English translation]
Има место где небо додирује море А зна ли ко пучине зов Сва та питања где да будем иза су мене Пут је нов, мој изазов Свака препрека, сваки корак мој ...
<<
53
54
55
56
57
>>
Moana (OST)
more
country:
United States
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Chinese+51 more, Russian, German, Italian, Persian, Dutch dialects, Hebrew, Danish, French, Maori, Malay, Ukrainian, Romanian, Korean, Czech, Greek, Polish, Tamil, Dutch, Finnish, Lithuanian, Vietnamese, Icelandic, Japanese, Bulgarian, Croatian, Norwegian, Turkish, Arabic, Indonesian, Estonian, Swedish, Serbian, Thai, Hindi, Hungarian, Tokelauan, Catalan, Slovak, Slovenian, Kazakh, Albanian, Tahitian, Chinese (Cantonese), Latvian, Ossetic, Hawaiian, Armenian, Bengali, Filipino/Tagalog, Samoan, Tongan
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Moana_(2016_film)
Excellent Songs recommendation
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
False Royalty
Río de los Pájaros lyrics
Mr. Sandman lyrics
Lucha de gigantes lyrics
I Belong to You lyrics
Tell It to My Heart lyrics
Be a Clown
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
În spatele tău lyrics
Popular Songs
Nicht mit mir lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Dick and Jane lyrics
The Weekend lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Hello Buddy lyrics
Paris lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Sorry lyrics
Artists
Flume
Eiffel 65
Tiamat
Brandon & James
Stonecake
Rula Zaki
Geula Gill
Muhammad Hammam
Shoshana Damari
Linda Leen
Songs
Amaranth [Russian translation]
Bare Grace Misery [Finnish translation]
Astral Romance [2001] [Italian translation]
Angels Fall First [Russian translation]
Angels Fall First [Dutch translation]
Away [French translation]
Beauty and the Beast [Hungarian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Astral Romance [1997] [German translation]
Amaranth [Spanish translation]