Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Calogero Lyrics
En apesanteur lyrics
J’arrive à me glisser Juste avant que les portes ne se referment. Elle me dit : « Quel étage ? » Et sa voix me fait quitter la terre ferme. Alors, Les...
En apesanteur [Catalan translation]
Aconsegueixo entrar-hi, abans de que les portes es tanquin. Em pregunta "qui pis"? I amb la seva veu ens enlairem. Llavors és quan els números ballen,...
En apesanteur [English translation]
I can slide in Right before the doors are closing She says me ''what floor' And her voice makes me leave the ground then Numbers are dancing Everythin...
En apesanteur [English translation]
I manage to slip in Just before the doors close She asks me : "Which floor?" And her voice makes me lift off the ground And then, Numbers dance, Every...
En apesanteur [English translation]
I manage to slip in Just before the doors close She says me "Which stage" & Her voice makes me leave the terra ferma So Numbers dance Everything gets ...
En apesanteur [German translation]
Es gelingt mir hineinzugleiten kurz bevor die Türen schließen Sie sagt zu mir: "Welches Stockwerk?" Und ihre Stimme lässt mich den festen Boden unter ...
En apesanteur [Greek translation]
Μπορώ να γλιστρήσω Ακριβώς πριν οι πόρτες κλείσουν. Μου λέει: "Ποιος όροφος;" Και η φωνή της με κάνει να αφήνω το έδαφος. Έπειτα, Οι αριθμοί χορεύουν,...
En apesanteur [Portuguese translation]
Consigo entrar antes das portas fecharem. Pergunta-me "vai para que andar"? E com o som da sua voz despegamos. É então que os números começam a dançar...
En apesanteur [Romanian translation]
Reușesc să mă strecor Chiar înainte ca ușile să se închidă. Ea îmi zice :„Ce etaj?” Și vocea ei mă face să decolez. Atunci, Cifrele dansează, Totul se...
En apesanteur [Russian translation]
Я успеваю заскочить Как раз закрываются двери. Она спрашивает: "Какой этаж?" И её голос поднимает меня в воздух. И вот Цифры танцуют, Всё вперемешку, ...
En apesanteur [Spanish translation]
Llego a mi desliz Justo antes de que se cierren las puertas Ella me dice: "¿A qué piso?" Y su voz me hace dejar la tierra firme Entonces Los números b...
En apesanteur [Spanish translation]
Consigo entrar ates de que se cierren las puertas. Me pregunta, ¿"qué piso"? Y con su voz despegamos. Y entonces es cuando los números empiezan a bail...
En apesanteur [Turkish translation]
Girivermeyi başarıyorum Kapılarkapanmadan hemen önce Kız bana “kaçıncı kat” diyor Ve sesi beniyeryüzünden koparıyor O zaman Rakamlar dans ediyor Herşe...
L'ombre et la lumière lyrics
Été 1868, quelque part dans le Grand Ouest. Il a sauté sur son cheval pour disparaître en un geste La porte du saloon claque encore ; dehors, le vent ...
L'ombre et la lumière [English translation]
Summer 1868 somewhere in the far west He jumped unto his horse and disapearred in a blink of an eye The door of the saloon is still swinging, outside ...
L'ombre et la lumière [Italian translation]
Estate mille ottocento settanta, da qualche parte nel Grande Ovest E' saltato sul suo cavallo per sparire in un gesto La porta del Saloon sbatte ancor...
L'ombre et la lumière [Latvian translation]
1868.gada vasara, kaut kur Tālajos Rietumos Viņš uzlēca savā zirgā, lai pazustu acumirklī Istabas durvis vēl klaudz; ārā vējš šausta putekļus Viņš auļ...
L'ombre et la lumière [Spanish translation]
Verano de 1868, en algún lugar del Gran Oeste. Saltó sobre su caballo para desaparecer en un gesto La puerta de la taberna chasquea otra vez; afuera, ...
L'ombre et la lumière [Turkish translation]
1868 yılı yaz mevsimi,Fransa’nın batı bölgelerinde bir yer... Adamatına atladı ve bir çırpıda gözden kayboldu Meyhanenin kapısı hala açılıp kapanıyor;...
1987 lyrics
Tu te souviens Les couleurs sur les baskets Les crayons dans les cassettes Je rembobine Tu te souviens Tous ces rêves plein nos disquettes À Paris c'é...
<<
1
2
3
4
5
>>
Calogero
more
country:
France
Languages:
French, Italian
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://calogero.artiste.universalmusic.fr/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Calogero
Excellent Songs recommendation
Cancioneiro lyrics
Navihanka lyrics
Que amor não me engana lyrics
Naj živi vesela družba [Russian translation]
Silhouettes lyrics
A lupo lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Laurindinha lyrics
Falando de Amor lyrics
Popular Songs
Na mojem licu [Russian translation]
Navihane Štajerke lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Navihanka [English translation]
Última Canción lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Göreceksin kendini lyrics
Keeping the Faith lyrics
Garça perdida lyrics
Artists
Tina Karol
Red Hot Chili Peppers
Bon Jovi
Ishay Ribo
Led Zeppelin
Amrinder Gill
Britney Spears
Green Day
Bi-2
Girls' Generation
Songs
Plus grandir [Portuguese translation]
Pourvu qu'elles soient douces [Turkish translation]
Point de suture [Portuguese translation]
Peut-être toi [Spanish translation]
Pas le temps de vivre [Portuguese translation]
Psychiatric [Portuguese translation]
Pas d'access [Greek translation]
Point de suture [Finnish translation]
Peut-être toi [English translation]
Psychiatric [French translation]