Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Calogero Lyrics
En apesanteur lyrics
J’arrive à me glisser Juste avant que les portes ne se referment. Elle me dit : « Quel étage ? » Et sa voix me fait quitter la terre ferme. Alors, Les...
En apesanteur [Catalan translation]
Aconsegueixo entrar-hi, abans de que les portes es tanquin. Em pregunta "qui pis"? I amb la seva veu ens enlairem. Llavors és quan els números ballen,...
En apesanteur [English translation]
I can slide in Right before the doors are closing She says me ''what floor' And her voice makes me leave the ground then Numbers are dancing Everythin...
En apesanteur [English translation]
I manage to slip in Just before the doors close She asks me : "Which floor?" And her voice makes me lift off the ground And then, Numbers dance, Every...
En apesanteur [English translation]
I manage to slip in Just before the doors close She says me "Which stage" & Her voice makes me leave the terra ferma So Numbers dance Everything gets ...
En apesanteur [German translation]
Es gelingt mir hineinzugleiten kurz bevor die Türen schließen Sie sagt zu mir: "Welches Stockwerk?" Und ihre Stimme lässt mich den festen Boden unter ...
En apesanteur [Greek translation]
Μπορώ να γλιστρήσω Ακριβώς πριν οι πόρτες κλείσουν. Μου λέει: "Ποιος όροφος;" Και η φωνή της με κάνει να αφήνω το έδαφος. Έπειτα, Οι αριθμοί χορεύουν,...
En apesanteur [Portuguese translation]
Consigo entrar antes das portas fecharem. Pergunta-me "vai para que andar"? E com o som da sua voz despegamos. É então que os números começam a dançar...
En apesanteur [Romanian translation]
Reușesc să mă strecor Chiar înainte ca ușile să se închidă. Ea îmi zice :„Ce etaj?” Și vocea ei mă face să decolez. Atunci, Cifrele dansează, Totul se...
En apesanteur [Russian translation]
Я успеваю заскочить Как раз закрываются двери. Она спрашивает: "Какой этаж?" И её голос поднимает меня в воздух. И вот Цифры танцуют, Всё вперемешку, ...
En apesanteur [Spanish translation]
Llego a mi desliz Justo antes de que se cierren las puertas Ella me dice: "¿A qué piso?" Y su voz me hace dejar la tierra firme Entonces Los números b...
En apesanteur [Spanish translation]
Consigo entrar ates de que se cierren las puertas. Me pregunta, ¿"qué piso"? Y con su voz despegamos. Y entonces es cuando los números empiezan a bail...
En apesanteur [Turkish translation]
Girivermeyi başarıyorum Kapılarkapanmadan hemen önce Kız bana “kaçıncı kat” diyor Ve sesi beniyeryüzünden koparıyor O zaman Rakamlar dans ediyor Herşe...
L'ombre et la lumière lyrics
Été 1868, quelque part dans le Grand Ouest. Il a sauté sur son cheval pour disparaître en un geste La porte du saloon claque encore ; dehors, le vent ...
L'ombre et la lumière [English translation]
Summer 1868 somewhere in the far west He jumped unto his horse and disapearred in a blink of an eye The door of the saloon is still swinging, outside ...
L'ombre et la lumière [Italian translation]
Estate mille ottocento settanta, da qualche parte nel Grande Ovest E' saltato sul suo cavallo per sparire in un gesto La porta del Saloon sbatte ancor...
L'ombre et la lumière [Latvian translation]
1868.gada vasara, kaut kur Tālajos Rietumos Viņš uzlēca savā zirgā, lai pazustu acumirklī Istabas durvis vēl klaudz; ārā vējš šausta putekļus Viņš auļ...
L'ombre et la lumière [Spanish translation]
Verano de 1868, en algún lugar del Gran Oeste. Saltó sobre su caballo para desaparecer en un gesto La puerta de la taberna chasquea otra vez; afuera, ...
L'ombre et la lumière [Turkish translation]
1868 yılı yaz mevsimi,Fransa’nın batı bölgelerinde bir yer... Adamatına atladı ve bir çırpıda gözden kayboldu Meyhanenin kapısı hala açılıp kapanıyor;...
1987 lyrics
Tu te souviens Les couleurs sur les baskets Les crayons dans les cassettes Je rembobine Tu te souviens Tous ces rêves plein nos disquettes À Paris c'é...
<<
1
2
3
4
5
>>
Calogero
more
country:
France
Languages:
French, Italian
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://calogero.artiste.universalmusic.fr/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Calogero
Excellent Songs recommendation
حبك نار [Hobbak Nar] [English translation]
بيني وبين قلبي [Beni we Bain Albi] [English translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
بعد ايه [Baad Eh] [English translation]
بلاش العتاب [Balash El-Etab] [Russian translation]
بيع قلبك [Beei3 2albak] lyrics
جواب [Gawab] [Russian translation]
حكاية شعب [Hekayet Shaab] lyrics
حكاية شعب [Hekayet Shaab] [English translation]
جبار [Gabbar] lyrics
Popular Songs
بلدي يا بلدي [Baladi Ya Baladi] lyrics
جانا الهوى [Gana Alhawa] [English translation]
جانا الهوى [Gana Alhawa] lyrics
حبيبتي من تكون [Habibati Mann Takoon] lyrics
جواب [Gawab] lyrics
[You're the] Devil in Disguise lyrics
حبيبها [Habibaha] lyrics
توبة [Touba] [Persian translation]
توبة [Touba] lyrics
حبيبتي من تكون [Habibati Mann Takoon] [English translation]
Artists
Little Women (OST)
Popcaan
Young T & Bugsey
RUBREW
CORPSE
Mutang the $eoul kid
TAOG
Ivy (South Korea)
Grzegorz Hyży
Los Huanca Hua
Songs
Summer fever lyrics
Last Goodbye lyrics
Серебряные свадьбы [Serebryanye svad'by] lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Estátua falsa lyrics
Россия родина моя [Rossia Rodina Moja] [Dutch translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Старые слова. [Staryye slova.] [English translation]
Серёжа [Seryozha] [English translation]
Luna llena lyrics