Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rosenstolz Lyrics
2 Sekunden lyrics
Gibt es Liebe auf den ersten Blick heißt die Antwort ja warum blieb ich stumm Und wärst du mein Weg zum Glück warum folg ich nicht warum sag ich nicht...
2 Sekunden [English translation]
Is there love at first glance? The answer is: Yes! Why do I fall silent; Were you my road to happiness? How come I'm not following? Why am I not sayin...
2 Sekunden [French translation]
Le coup de foudre existe-t-il? La réponse est oui Pourquoi je reste silencieux? Et si tu étais mon chemin vers le bonheur? Pourquoi je ne suis pas, Po...
2 Sekunden [Tongan translation]
'Oku 'i ai ha 'ofa 'i he matamata 'ulu'aki? Koe tali ia ki ai, ko 'io E fefe kuou tu'u ma'u pe? Pea ko koe na'e tauhi au ki he fiefia? E fefe 'ikai na...
2 Sekunden [Turkish translation]
ilk bakışta aşk var mı? yanıt evet neden dilsiz kaldım ben sen benim mutluluk yolum muydun? neden gelmiyorum o yoldan? niçin bir şey söylemiyorum? ren...
48 Stunden lyrics
Meine Nacht hat 48 Stunden und mein Tag schaut nie vorbei Hab mein Glück bisher noch nie gefunden und wenn ich's hätt', wär's längst entzwei Ich bin n...
48 Stunden [English translation]
My nights have 48 hours and my days never stop by 1 I still haven't found my luck. 2 and if I had, it would be far apart I don't do well with love, gi...
48 Stunden [French translation]
Ma nuit dure 48 heures, Et mon jour ne se pointe jamais Je n'ai jamais trouvé le bonheur jusqu'à present, Et si ç'avait été le cas, il serait depuis l...
48 Stunden [Spanish translation]
Mi noche tiene 48 horas y mi día nunca se pasa por aquí por ahora no encontré mi suerte y si la tuviere, se habría partido en dos ya no soy buena en r...
48 Stunden [Tongan translation]
Ko ma'u 'eku po 'a e houa e 48 Pea 'e 'ikai ke ha'u 'o 'eku 'aho Te ki ai keu kumi 'eku monu'ia 'i taimi ni Pea kapau neu ma'u ia, 'e toki hola 'ia 'O...
48 Stunden [Turkish translation]
benim gecem 24 saat ve günlerim hiç bitmez mutluluğu bulamadım şimdiye dek ve bulsam da çoktan gitmiş olurdu aşkta iyi değilim almada da vermede de ve...
À zéro lyrics
On s’est endormis au volant Sur l’autoroute de notre amour je me suis réveillé à temps Juste pour éviter l’accident À force de rouler à fond Attiré pa...
À zéro [English translation]
We fell asleep at the wheel on the highway of your love. I barely woke up in time to avoid the crash. Driving non stop at full speed, drawn by the hor...
À zéro [German translation]
Wir schliefen auf der Autobahn unserer Liebe Hinter dem Steuer ein Ich bin rechtzeitig aufgewacht Um gerade noch einen Unfall zu verhindern Indem wir,...
À zéro [Tongan translation]
Naa mau mohe 'i he faka'uli 'i he halamotu'a 'o ho 'ofa. Neu toki aa hake ke... Ta'ofi 'a e tu'utamaki. Faka'uli 'oma ta'eta'ofi, Takiekina e he tafaa...
Achterbahn lyrics
Ich kann nicht mehr ich will nicht mehr ich weiss' nicht wohin ich lebe einen Albtraum Ich träume nur noch Horror und weiss' nicht wer ich bin die Wel...
Achterbahn [English translation]
I can't do it anymore I don't want to do it anymore I don't know where to go I am living a nightmare I'm dreaming only of horrible things And I don't ...
Achterbahn [French translation]
Je n'en peux plus, Je ne veux plus, Je ne sais pas quoi faire, Je vis un cauchemar Je ne fais que des rêves d'horreur, Et je ne sais pas qui je suis L...
Achterbahn [Tongan translation]
'Oku 'ikai keu lava ha me'a 'Oku 'ikai keu fiema'u ha me'a 'Oku 'ikai keu 'ilo 'oku 'alu 'i fe 'Oku ou nofo 'i ha misi kovi 'Oku ou misi'i ki he manav...
Achterbahn [Turkish translation]
artık yapamıyorum artık istemiyorum nereye gideceğimi bilmiyorum bir kabus yaşıyorum yalnızca korkunç düşler görüyorum ve kim olduğumu bilmiyorum düny...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rosenstolz
more
country:
Germany
Languages:
German, French, English, Spanish+2 more, Japanese, Latin
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.rosenstolz.de
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Rosenstolz
Excellent Songs recommendation
Der Arme Lothringer Bur [French translation]
Das Lügengedicht [Turkish translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Das Badnerlied [Baden] lyrics
Dem Morgenrot entgegen [Die junge Garde] [English translation]
Das Badnerlied [Baden] [French translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Der grimmig Tod [English translation]
Das Wandern bringt groß Freud lyrics
Dem Morgenrot entgegen [Die junge Garde] lyrics
Popular Songs
Das Heckerlied [English translation]
Sean Paul - Naked Truth
Dem Wandersmann gehört die Welt lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Das Lied vom Schinderhannes lyrics
Das Wandern ist des Müllers Lust [German translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
German Folk - Der einsame Posten
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Send for Me lyrics
Artists
Illy (Australia)
Johnny Dorelli
Outlaw
Hank Williams
Rosalie Sorrels
Ministère des affaires populaires
Wiley
Tom Paxton
Cash Cash
Ilanit
Songs
Take The Dive [English translation]
멍하니 있어 [Just chill] [meonghani iss-eo] [Transliteration]
U & I [Transliteration]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Take The Dive [Russian translation]
데자-부 [Déjà-Boo] [deja-bu] [English translation]
기름때 [Grease] [gileumttae] [Transliteration]
White T-Shirt [French translation]
눈싸움 [Blinking Game] [nunssaum] [Transliteration]
기름때 [Grease] [gileumttae] [Bulgarian translation]