Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Bofiliou Lyrics
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] lyrics
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] [English translation]
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] [Portuguese translation]
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Hotel Vienna lyrics
Κάνει κρύο και παγώνουν μες στο χρόνο οι στιγμές. Πριν το αντίο ξαπλωμένοι να μετράμε στο ταβάνι τις ρωγμές… Ένα σώμα ένα σύμπλεγμα από πάντα ταιριαστ...
Hotel Vienna [Transliteration]
Kánei krío kai pagónoun mes sto hróno oi stigmés. Prin to adío xaploménoi na metráme sto taváni tis rogmés… Éna sóma éna síblegma apó pánta tairiastó....
To Μέτρημα [To Metrima] lyrics
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [English translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [French translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [German translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Italian translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Portuguese translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Russian translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Spanish translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Transliteration]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Turkish translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
Αεράκι [Aeraki] lyrics
Ένα αεράκι θα φυσήξει στην Αθήνα θα ταξιδέψουμε ξανά σ' εκείνα με μια ανάγκη σα μεγάλη πείνα για τη χαμένη μας ισχύ Ένα αεράκι θα μας φέρει κάτι που '...
Αεράκι [Aeraki] [English translation]
A breeze will blow in Athens we will travel again there with a necessity like a big hunger for our lost strength A breeze will bring us something that...
Αεράκι [Aeraki] [Serbian translation]
Povetarac će duvati u Atini Opet ćemo otputovati U potrebu, kao veliku glad Za našom izgubljenom moći Povetarac će nam doneti nešto Što smo sakrili is...
Αλεξάνδρας [Alexandras] lyrics
Φτάσαμε στην Αλεξάνδρας ξημερώματα να γλιτώσεις τους αποχαιρετισμούς γύρω βρώμικα καφέ με ξένα ονόματα προσκαλούνε μέσα τους περαστικούς μήπως θες κάτ...
Αλεξάνδρας [Alexandras] [English translation]
Φτάσαμε στην Αλεξάνδρας ξημερώματα να γλιτώσεις τους αποχαιρετισμούς γύρω βρώμικα καφέ με ξένα ονόματα προσκαλούνε μέσα τους περαστικούς μήπως θες κάτ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Natassa Bofiliou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Jazz, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.facebook.com/pages/Natassa-Bofiliou/13433814395
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CF%83%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
يا ضلّي يا روحي [Ya Dalli Ya Rohi] [Turkish translation]
يا ضلّي يا روحي [Ya Dalli Ya Rohi] [Transliteration]
مين حبيبي أنا [Min 7abibi Ana] [Persian translation]
وبقول شفيت lyrics
يا ضلّي يا روحي [Ya Dalli Ya Rohi] [English translation]
وانطفى المشوار [Wentafa al Meshwar] lyrics
عم بحلم برفيقة [Am Behlam Bi Rfee2a] [English translation]
الليل يا ليلى [Al Laylo Ya Layla] [Transliteration]
يا بكون [Ya Bkoun] lyrics
يا بكون [Ya Bkoun] [English translation]
Popular Songs
يا بكون [Ya Bkoun] [German translation]
ولاد الحرام [Wlad El Haram] [French translation]
وقت البنساكي [Waet Lbensaki] lyrics
يا ضلّي يا روحي [Ya Dalli Ya Rohi] [Spanish translation]
ولاد الحرام [Wlad El Haram] [Romanian translation]
ولاد الحرام [Wlad El Haram] [English translation]
يا بكون [Ya Bkoun] [Transliteration]
علو الصوت [Alou El Sawt] lyrics
مين حبيبي أنا [Min 7abibi Ana] [French translation]
مين حبيبي أنا [Min 7abibi Ana] [Transliteration]
Artists
Yes Junior 24
OrKonic
Gosh
Choi Woo Shik
Pirates of the Sea
Nicolae Sulac
Medi
Andeeno Damassy
Andy Bown
The Promised Neverland (OST)
Songs
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Goodbye [Filipino/Tagalog translation]
Even the Nights Are Better [Portuguese translation]
Meet In Tha Middle lyrics
Here I Am [Just When I Thought I Was Over You] lyrics
Even the Nights Are Better [Russian translation]
I Want to Give It All [Russian translation]
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
A Strange Boy lyrics
I Can Wait Forever [Portuguese translation]