Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johannes Kalpers Lyrics
Mein großer Tag [One Moment in Time]
Ich hab' ein Ziel, für das ich leb' Für das ich viel verlier' und geb' Nehm' jeden Schmerz dafür in Kauf Mit Kopf und Herz, ich geb' nicht auf Ich käm...
Ach, ich hab' in meinem Herzen lyrics
(Ach, ich hab' in meinem Herzen da drinnen Einen wundersamen Schmerz Ja, mir ist mit einem Mal tief da drinnen So ganz wundersam ums Herz All meine Bl...
Der Sieger hat die Wahl lyrics
Ich will nichts mehr hör'n, Nicht mehr d'rüber reden. Tut es mir auch weh, Aus der Traum, ich geh'. Jede Chance verspielt, Jeder Trumpf vergeben, Nirg...
Ich bin stark, weil du mich liebst lyrics
Ist der Himmel grau Weiß ich ganz genau Dass jemand zu mir hält Auch wenn Regen fällt Wenn mich Menschen kränken Und sich Schatten senken Weiß ich, da...
Ode an die Freude lyrics
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum! Deine Zauber binden wieder, was die Mode str...
<<
1
Johannes Kalpers
more
country:
Germany
Languages:
German
Official site:
https://www.johanneskalpers.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Kalpers
Excellent Songs recommendation
R.A.K.I.M lyrics
Yağmur lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
James Taylor - Long Ago And Far Away
Turiddu lyrics
Seduction of the Ring lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Intro lyrics
Popular Songs
Number One lyrics
Flight to the Ford lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Sonuna lyrics
My eyes adored you lyrics
In Dreams lyrics
Magenta Riddim lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Talk lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Artists
Sigur Rós
One OK Rock
Haloo Helsinki!
Ahmet Kaya
DAOKO
Selena
Khaled
Molchat Doma
Bruno Mars
Charles Aznavour
Songs
بعدها الليالي [baedaha alliyali] lyrics
القدس العتيقة [Al-Quds Al-Atika] [German translation]
القدس العتيقة [Al-Quds Al-Atika] [Transliteration]
بذكر بالخريف [Bizaker Bil Kharif] [Transliteration]
بكتب اسمك يا حبيبي [Bektob Esmak Ya Habibi] [Croatian translation]
تحت العريشة [Taht El Arisha] [Arabic [other varieties] translation]
بحبك يا لبنان [Bahebak Ya Lebnan] lyrics
بذكر بالخريف [Bizaker Bil Kharif] [English translation]
بعدك على بالي [Baadak ala bali] [Spanish translation]
بيتك يا ستى الختيارة [Beytak Ya Siti El Khetiyara] [English translation]