Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amazarashi Lyrics
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]
La melancolía esparcida por el viento. Se acumula y se convierte en una sombra. El sonido de nuestros pasos es un reclamo a la crueldad. Cuando miro a...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]
La depresión se dispersa en el viento, Luego cae y forma una sombra. El sonido de nuestros pasos nos obliga a hablar. Echo un vistazo a la profundidad...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Transliteration]
yuuutsu ga kaze ni chirabari fuki damatte kage ni naru bokura no ashiato wa mumyou wo jousetsu ni satosu kimi no hitomi no fukasa wo nozoki mite urota...
しらふ [Shirafu] lyrics
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
しらふ [Shirafu] [English translation]
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
しらふ [Shirafu] [English translation]
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
しらふ [Shirafu] [Spanish translation]
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] lyrics
僕はあんまり出来た人間ではないから 君が嫌になってしまうのも しょうがないと思ってるよ きっと 人にとって大事なものなんてさ 一人に一個だろ それが君だとは言い切れない僕さ そんな歌を歌ってしまう僕を見ても 君は笑ってるぜ そうだその笑顔を好きになったんだ 嘘つき 泥棒 人殺し ねぇ神様 僕の神様は...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] [English translation]
I'm not all that great of a person, so I do think it can't be helped that even you would grow sick of me. I'm sure that for people, we can only have o...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] [Spanish translation]
Quiero ser ese tipo de persona No soy una persona muy buena, por eso No creo que pueda evitar que te hartes de mí Estoy seguro que cada persona tiene ...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] [Spanish translation]
No soy muy buena persona, así que, Creo que no se puede evitar que incluso tú te hartas de mí. Estoy seguro de que para las personas, solo podemos ten...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] lyrics
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] [English translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] [English translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] [Spanish translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] lyrics
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] [English translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] [Italian translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] [Russian translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それを言葉という [Sore o kotoba to iu] lyrics
僕らはいずれ錆びついて ついには動かなくなる 緩やかに終わりへの航路をたゆたう 箱船に乗せられた ある意味 標なき漂流者だ 加速する日々は ついには減速する日々を迎え 陽が沈んで黒ずんだ水平線と対峙する 暗夜行路に至ったのです 打ち上げられた船乗りの靴 明星とデネボラの隙間 微かに光る六等星 全て...
<<
1
2
3
4
5
>>
Amazarashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Rock
Official site:
http://www.amazarashi.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Excellent Songs recommendation
Amigos nada más lyrics
Amore perduto lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Contigo aprendí lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
California Dreamin' lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Popular Songs
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Body Language lyrics
Když milenky pláčou lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Oración Caribe lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Artists
Mehmet Atlı
Kim Wilde
Vikingarna
Cheb Bilal
The Velvet Underground
Tazenda
Gilberto Santa Rosa
Far East Movement
Kaan Boşnak
Mohamed Nour (Egypt)
Songs
Turn The Music Up [Romanian translation]
Todo Cambio [German translation]
Sin pijama [Remix] [English translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Becky G - VÁMONOS
You keep me hangin' on lyrics
Teen in the City [Russian translation]
Shower [Remix] lyrics
Todo Cambio [Serbian translation]
Una Y Otra Vez [English translation]