Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kino Lyrics
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Czech translation]
Oni říkají, že nemohou riskovat, protože mají dům, v domě svítí světlo, a já nevím jistě, kdo z nás má pravdu, na mě venku čeká déšť, na ně doma oběd....
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Dutch translation]
Ze zeggen dat ze geen risico mogen nemen, Omdat ze een huis hebben, In een huis brandt licht, En ik weet niet zeker wie van ons gelijk heeft, Regen wa...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [English translation]
They say that they can't risk Because they have home Light is on in home. But I know for sure who are right. Rain are waiting for me outside, Lunch is...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [English translation]
They say: They cann’t afford the risk, Because they’ve gota house, And in it theres a light. And I’m not sure exactly, which one of us is right. Outsi...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [English translation]
They say they cannot afford any risk, Since they own a house, A house that is filled with light. I don't know exactly who is more right, I'm greeted b...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [English translation]
They say they cannot take risks because they have a house, a house with light. And I don't know for sure who of us is right, Rain awaits me outside, A...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Finnish translation]
He sanovat, etteivät he voi ottaa riskejä koska heillä on talo talossa palaa valo ja en ole täysin varma, kuka meistä on oikeassa minua odottaa kadull...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [French translation]
Ils disent qu'ils ne doivent pas prendre de risque, Parce qu'ils ont une maison, À la maison la lumière est allumée. Et je ne sais pas trop qui de nou...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [German translation]
Sie sagen, sie könnten es nicht riskieren Weil sie ein Haus haben, Im Haus brennt Licht. Und ich weiß nicht genau, wer von uns recht hat, Auf der Stra...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Italian translation]
Dicono che non devono rischiare, Perché loro una casa ce l'hanno, Una casa in cui c'è la luce accesa. Non so bene chi di noi abbia ragione, A me fuori...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Polish translation]
Mówią, że nie mogą ryzykować, Bo mają dom, A w domu płonie światło. I nie wiem, kto z nas ma rację, Na ulicy czeka mnie deszcz, Na nich czeka w domu o...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Portuguese translation]
Eles dizem que não podem arriscar, Porque eles têm uma casa, Em casa há uma luz acesa. E eu não sei quem de nós tem razão, A mim espera na rua a chuva...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Portuguese translation]
Eles falam que não podem arriscar Porquê eles tem casa E a luz esta em casa Mas eu sei quem está certo A chuva me espera lá fora O comida me espera em...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Spanish translation]
Ellos dicen: que no pueden arriesgar, Porque tienen casas, En la casa hay luz. Y yo no sé a ciencia cierta, quién de nosotros tiene razón, En la calle...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Turkish translation]
Diyorlar ki: Riske giremezlermiş, Evleri varmış çünkü, Evde ışıkları yanıyormuş. Hangimizin haklı olduğunu tam bilmiyorum,- Beni dışarıda yağmur bekli...
Закрой за мной дверь я ухожу [Zakroyi za mnoyi dver' ya uhozhu] [Ukrainian translation]
Вони кажуть: їм неможна ризикувати, Бо в них є дім, Вдома горить світло. Я не знаю достеменно, хто з нас правий, На мене чекає на вулиці дощ, На них ч...
Звезда [Zvezda] lyrics
Волчий вой да лай собак. Крепко, до боли сжатый кулак. Птицей стучится в жилах кровь. Вера да Надежда, Любовь. «За» голосуют тысячи рук. И высок наш ф...
Звезда [Zvezda] [Czech translation]
Vlčí vytí či štěkot psů, pevně, až bolestně zaťatá pěst. Opeřencem tepá v žílách krev. Věra či Naděje, Láska. "Pro" hlasuje tisíce rukou. A vysoko vla...
Звезда [Zvezda] [English translation]
Wolves howl and dogs bark, Clinching fists until they hurt, My veins throb like a fluttering bird, Faith, hope and love. Thousands of hands cast their...
Звезда [Zvezda] [English translation]
Howling wolves and barking dogs, Fist clenched tight until fingers hurt, Blood in the veins throbs like a bird, Faith and Hope and Love on the Earth. ...
<<
21
22
23
24
25
>>
Kino
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
New Wave, Punk, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.kinoman.net/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кино_(группа)
Excellent Songs recommendation
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Brasilena lyrics
Silent Night lyrics
We Wish You A Merry Christmas lyrics
Dirty Computer lyrics
Áldozatunk fogadjátok [English translation]
Falling Apart lyrics
Halld meg Uram a kérésem lyrics
On The Island lyrics
Abcúg Koppány [English translation]
Popular Songs
Devil In a Cowboy Hat lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Kin to the Wind lyrics
Gyászba öltözött csillagom lyrics
Halld meg Uram a kérésem [English translation]
Walkin' The Line lyrics
Gold von den Sternen lyrics
What I Really Want For Christmas lyrics
What Love Can Do lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Artists
Rak Jap Jai (The Romantic Musical)
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
HUNN1T
Reunited Worlds (OST)
İncesaz
A-Chess
Ninnu Kori (OST)
Jan & Kjeld
Taewoong
Elisabeth Schwarzkopf
Songs
Ces petit riens [Spanish translation]
Dans ma rue [Japanese translation]
Ces petit riens [Italian translation]
Dans ma rue [Italian translation]
Dans ma rue [Chinese translation]
Ces petit riens lyrics
Cœur volant [Turkish translation]
Comme ci comme ça [Ukrainian translation]
Comme ci comme ça [Czech translation]
Comme ci comme ça [Finnish translation]