Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Totò Lyrics
'A livèlla
Ogn'anno, il due novembre, c'è l'usanza per i defunti andare al Cimitero. Ognuno ll'adda fà chésta crianza; ognuno adda tené chistu penziéro. Ogn'anno...
'A livèlla [Catalan translation]
Cada any, lo dos de novembre, hi ès l’usança Per los difunts anar al campsant. Cada u te de fer acquesta educacio; cada u te de tendre acquest pensame...
'A livèlla [Dutch translation]
Elk jaar, 2 november , is het gebruikelijk om voor de doden naar het kerkhof te gaan. Een ieder wel opgevoede persoon doet dit en iedereen zou deze ge...
'A livèlla [Emilian-Romagnol translation]
Ogni anno il due novembre c'è l'usanza, per i defunti, andare al cimitero, ognuno deve aver questa creanza, ognuno deve aver questo pensiero. Ogni ann...
'A livèlla [English translation]
Every year on the 2nd of November, it is usual for the dead care, to go to the Cemetery. Everyone should do this present; Everyone should have this th...
'A livèlla [French translation]
Chaque année , le deux novembre, c'est l'usage d'aller au cimetière pour les défunts. Chacun rend cette civilité Chacun tient à cette pensée. Chaque a...
'A livèlla [German translation]
Jedes Jahr, am zweiten November, gibt es den Brauch die verstorbenen auf dem Friedhof zu besuchen. Ein jeder muß diese Pflicht erfüllen; ein jeder trä...
'A livèlla [Greek translation]
Στις δύο Νοεμβρίου, κάθε χρόνο, συνήθεια είναι το νεκροταφείο, για τους νεκρούς, να επισκεφτόμαστε. Όλοι, αυτό το χρέος, έχουνε. Όλοι, αυτή τη σκέψη π...
'A livèlla [Hungarian translation]
Minden év november másodikán az a szokás, Hogy elmegyünk a halottainkhoz a temetőbe. Mindenkinek meg kell őriznie ezt a hagyományt, Mindenki tartozik ...
'A livèlla [Italian translation]
Ogn'anno, il due novembre, c'è l'usanza per i defunti andare al Cimitero. Ognuno deve fare quest’atto di devozione; tutti devono avere questo pensiero...
'A livèlla [Italian [Roman dialect] translation]
Tutti l'anni, er du' novembre, ce sta' l'usanza pe' li defunti d'anna' ar Cimitero. Oggnuno ci'a' da fa' sta creanza; oggnuno ci'a' da tene' sto penzi...
'A livèlla [Latin translation]
Annuus est urnis honor, annua cura sepulcris (Manibus haec quisnam munera sacra neget ?) Cuique decus cordi est monumenti, quisque paterna Se studet a...
'A livèlla [Portuguese translation]
Cada ano, no dia dois de Novembro, costuma-se ir ao cemitério para homenagear os finados. Cada um precisa conservar esta tradição. Cada um precisa ter...
'A livèlla [Romanian translation]
In fiecare an,pe doi noiembrie, este obiceiul pentru rudele mortilor de a merge la cimitir, Fiecare trebuie sa respecte acest obicei fiecare trebuie s...
'A livèlla [Sardinian [southern dialects] translation]
Dogn’annu, su duus de Totussantus, inc'est s’usantzia Po is mortus de andai a Campusantu. Dognunu dda depit fai custa criantza; dognunu ddu depit tenn...
'A livèlla [Sardinian [southern dialects] translation]
Dogn’annu, su dus’e totussantus, c'e' s'usanza Po is mortusu de andai in Campusantu. Dognunu da deppi’ fai custa crianza; dognunu du deppi' tenni cust...
'A livèlla [Sardo-corsican [Gallurese] translation]
Ugn’annu, lu dui di Santandria, v’è l’usanza pa li defunti d’andà a lu Campusantu. Dugnunu debi fa’ chistha crianza; dugnunu debi tinì chisthu pinsame...
'A livèlla [Sicilian translation]
Ogni annu, po rui i novembri, ni nuautri s’usa iri o Cimiteru a truvari i mutticeddi ie ognunu à seguiri sta usanza ie ognunu à aviri stu pinseru Ogni...
'A livèlla [Spanish translation]
Cada año, el dos de noviembre, es usanza ir por los difuntos al Cementerio. Cada uno ha de tener esta crianza, esta intención que es del mundo entero....
Totò - Nemica
T’aggio vuluto bbène overamènte, tutt’aggio fatto pe t’accuntentà’, st’ammóre mio nun te cercava niénte e tu m’ ê dato l’infelicita’. Tutt‘e ffatiche ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Totò
more
country:
Italy
Languages:
Neapolitan, Italian, French
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Tot%C3%B2
Excellent Songs recommendation
The Way It Used to Be lyrics
Falando de Amor lyrics
Cancioneiro lyrics
Tu o non tu lyrics
Capriccio lyrics
All My Demons [Persian translation]
Lucille lyrics
Lamento lyrics
Hora de fechar lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Popular Songs
Laurindinha lyrics
All My Demons [Norwegian translation]
Por tus ojos negros lyrics
All My Demons [Slovak translation]
All Is Soft Inside [Portuguese translation]
All Is Soft Inside [Slovak translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Fado da sina lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Artists
Bert Berger
Jeeen
Rainbow Romance (OST)
Artificial City (OST)
Bata Illic
H!GHLY BASS
Justinus Kerner
The Swan Princess (OST)
Riz Ortolani
Orchestraccia
Songs
Don't Know Much lyrics
Violini lyrics
Say Nothing lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
Ghet01.متی حللت به شیراز یا نسیم الصبح [mata hallat be shiraz ya nasime sobh] lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Случайная любовь [Sluchaynaya l'ubov] lyrics
Ich hab mein Herz an dich verlor'n lyrics