Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vlatko Lozanoski Also Performed Pyrics
Игри без граници [Igri bez granici] lyrics
Да можам бар да се разбудам Во свет на љубовта без стари долгови И тие сеништа Во чекор што ме демнеат Да можам бар да те прегрнам Да не се сеќавам на...
Игри без граници [Igri bez granici] [Bulgarian translation]
Да можех поне да се събудя в свят на любовта без стари дългове и тия призраци в крачка дето ме дебнат. Да можех поне да те прегърна да не се сещам в е...
Игри без граници [Igri bez granici] [English translation]
If I only could wake up In a world of love without old dues And those shadows Which are following my steps If I only could embrace you If I only could...
Игри без граници [Igri bez granici] [English translation]
If I could just wake up In a world of love, without old debts Or those (ghostly) shadows Stalking every footstep (of mine) If I could just embrace you...
Игри без граници [Igri bez granici] [English translation]
If I could only wake up in a world of love without old debts and those ghosts that are lurking me in my steps If I could only hug you so not to rememb...
Игри без граници [Igri bez granici] [German translation]
Wenn ich nur aufwachen könnte in einer Welt der Liebe, ohne alte Schulden und diese Gespenster, die mir bei jedem Schritt drohen. Wenn ich dich nur um...
Игри без граници [Igri bez granici] [Greek translation]
Να μπορουσα μονο να ξυπναω στον κοσμο της αγαπης, χωρις παλιες υποχρεωσεις και τα φαντασματα τους που με ακολουθουν σε καθε βημα μου Να μπορουσα μονο ...
Игри без граници [Igri bez granici] [Hungarian translation]
Ha csak fel tudnék ébredni Egy világban (ahol) a szerelem díjtalan És azok az árnyak Amelyek követik a lépteim Ha csak meg tudnálak ölelni Ha csak ne ...
Игри без граници [Igri bez granici] [Italian translation]
Se solo potessi svegliarmi in un mondo d'amore, senza vecchi debiti né tenebrosi fantasmi che mi inseguono passo dopo passo Se solo potessi abbracciar...
Игри без граници [Igri bez granici] [Romanian translation]
De-aș putea măcar să mă trezesc În lumea iubirii, fără datorii vechi, Fără acele fantome Ce mă urmăresc pas cu pas. De-aș putea măcar să te-mbrățișez,...
Игри без граници [Igri bez granici] [Russian translation]
Проснуться б мне на планете той, Где правит лишь любовь, И старых нет долгов, И горькой памяти, что всюду следует за мной. Тебя хотел бы поцеловать, Н...
Игри без граници [Igri bez granici] [Russian translation]
Если бы я только мог проснуться В мире любви без старых долгов И этих уродов, Которые постоянно за мной следуют Если бы я только мог поцеловать тебя Б...
Игри без граници [Igri bez granici] [Transliteration]
Da možam bar da se razbudam Vo svet na ĺubovta bez stari dolgovi I tie seništa Vo čekor što me demneat Da možam bar da te pregrnam Da ne se seḱavam na...
Игри без граници [Igri bez granici] [Turkish translation]
Sadece uyanabilsem aşkla dolu bir dünyada Eski borçlar olmaksızın Ve bu hayaletler Her adımımı takip eden Sadece seni kucaklayabilsem Sonbahar soğuklu...
Игри без граници [Igri bez granici] [Ukrainian translation]
Якби ж я міг прокинутися У світі кохання без старих боргів І тих привидів, Що всюди крокують за мною Якби ж я міг тебе обійняти І не згадувати холодну...
По тебе [Po tebe] lyrics
Фрли поглед преку рамо ако одиш Сакам да ти бидам патот кој те води Како суво лисје згази ме под себе Ништо не грубо ако е од тебе Пушти насмев меѓу п...
По тебе [Po tebe] [Croatian translation]
Baci pogled preko ramena ako odeš, želim da ti budem put koji te vodi, kao suho lišće zgazi me pod sobom, ništa nije grubo ako je od tebe. Pusti osmij...
По тебе [Po tebe] [English translation]
Cast a glance over your shoulder if you're leaving I want to be the way that leads you Like dry leaves you stamped me under you Nothing is rude if it ...
По тебе [Po tebe] [English translation]
Drop a glance across your shoulder if you leave I want to be the road to guide you Like a dry leaves stamp me under you Nothing is crudely if it comes...
По тебе [Po tebe] [German translation]
Werfe einen Blick über die Schulter wenn du gehst, ich möchte der Weg sein, der dich führt. Zertrete mich wie trockenes Laub, nichts ist grob wenn es ...
<<
1
2
>>
Vlatko Lozanoski
more
country:
Macedonia
Languages:
Macedonian, English, Serbian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Rock
Official site:
http://www.vlatkolozanoski.com.mk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vlatko_Lozanoski
Excellent Songs recommendation
爱坏 [Ài Huài] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
참 그립다 [I miss you] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Popular Songs
The Most Beautiful Girl lyrics
Schwanensee lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Teratoma lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Ще се върна [Shte se vǎrna] lyrics
Artists
Porto Morto
Dilan Balkay
Mangoo
We Five
Ibrahim Maalouf
MILKI
Rupee
Roberto Michelangelo Giordi
D-Day (OST)
Ibeyi
Songs
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
If You're Right lyrics
기억해 사랑해 [I Remember You, I Love You] [ gieoghae salanghae] [English translation]
El último café lyrics
보고 싶은 사람 [Person Who I Miss] [ bogo sip-eun salam] [Transliteration]
Como dos extraños [English translation]
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Cuadro 6: Poema Valseado & Cuadro último «Yo soy María» [English translation]
Como dos extraños [French translation]
La filla del Carmesí lyrics