Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vlatko Lozanoski Also Performed Pyrics
Игри без граници [Igri bez granici] lyrics
Да можам бар да се разбудам Во свет на љубовта без стари долгови И тие сеништа Во чекор што ме демнеат Да можам бар да те прегрнам Да не се сеќавам на...
Игри без граници [Igri bez granici] [Bulgarian translation]
Да можех поне да се събудя в свят на любовта без стари дългове и тия призраци в крачка дето ме дебнат. Да можех поне да те прегърна да не се сещам в е...
Игри без граници [Igri bez granici] [English translation]
If I only could wake up In a world of love without old dues And those shadows Which are following my steps If I only could embrace you If I only could...
Игри без граници [Igri bez granici] [English translation]
If I could just wake up In a world of love, without old debts Or those (ghostly) shadows Stalking every footstep (of mine) If I could just embrace you...
Игри без граници [Igri bez granici] [English translation]
If I could only wake up in a world of love without old debts and those ghosts that are lurking me in my steps If I could only hug you so not to rememb...
Игри без граници [Igri bez granici] [German translation]
Wenn ich nur aufwachen könnte in einer Welt der Liebe, ohne alte Schulden und diese Gespenster, die mir bei jedem Schritt drohen. Wenn ich dich nur um...
Игри без граници [Igri bez granici] [Greek translation]
Να μπορουσα μονο να ξυπναω στον κοσμο της αγαπης, χωρις παλιες υποχρεωσεις και τα φαντασματα τους που με ακολουθουν σε καθε βημα μου Να μπορουσα μονο ...
Игри без граници [Igri bez granici] [Hungarian translation]
Ha csak fel tudnék ébredni Egy világban (ahol) a szerelem díjtalan És azok az árnyak Amelyek követik a lépteim Ha csak meg tudnálak ölelni Ha csak ne ...
Игри без граници [Igri bez granici] [Italian translation]
Se solo potessi svegliarmi in un mondo d'amore, senza vecchi debiti né tenebrosi fantasmi che mi inseguono passo dopo passo Se solo potessi abbracciar...
Игри без граници [Igri bez granici] [Romanian translation]
De-aș putea măcar să mă trezesc În lumea iubirii, fără datorii vechi, Fără acele fantome Ce mă urmăresc pas cu pas. De-aș putea măcar să te-mbrățișez,...
Игри без граници [Igri bez granici] [Russian translation]
Проснуться б мне на планете той, Где правит лишь любовь, И старых нет долгов, И горькой памяти, что всюду следует за мной. Тебя хотел бы поцеловать, Н...
Игри без граници [Igri bez granici] [Russian translation]
Если бы я только мог проснуться В мире любви без старых долгов И этих уродов, Которые постоянно за мной следуют Если бы я только мог поцеловать тебя Б...
Игри без граници [Igri bez granici] [Transliteration]
Da možam bar da se razbudam Vo svet na ĺubovta bez stari dolgovi I tie seništa Vo čekor što me demneat Da možam bar da te pregrnam Da ne se seḱavam na...
Игри без граници [Igri bez granici] [Turkish translation]
Sadece uyanabilsem aşkla dolu bir dünyada Eski borçlar olmaksızın Ve bu hayaletler Her adımımı takip eden Sadece seni kucaklayabilsem Sonbahar soğuklu...
Игри без граници [Igri bez granici] [Ukrainian translation]
Якби ж я міг прокинутися У світі кохання без старих боргів І тих привидів, Що всюди крокують за мною Якби ж я міг тебе обійняти І не згадувати холодну...
По тебе [Po tebe] lyrics
Фрли поглед преку рамо ако одиш Сакам да ти бидам патот кој те води Како суво лисје згази ме под себе Ништо не грубо ако е од тебе Пушти насмев меѓу п...
По тебе [Po tebe] [Croatian translation]
Baci pogled preko ramena ako odeš, želim da ti budem put koji te vodi, kao suho lišće zgazi me pod sobom, ništa nije grubo ako je od tebe. Pusti osmij...
По тебе [Po tebe] [English translation]
Cast a glance over your shoulder if you're leaving I want to be the way that leads you Like dry leaves you stamped me under you Nothing is rude if it ...
По тебе [Po tebe] [English translation]
Drop a glance across your shoulder if you leave I want to be the road to guide you Like a dry leaves stamp me under you Nothing is crudely if it comes...
По тебе [Po tebe] [German translation]
Werfe einen Blick über die Schulter wenn du gehst, ich möchte der Weg sein, der dich führt. Zertrete mich wie trockenes Laub, nichts ist grob wenn es ...
<<
1
2
>>
Vlatko Lozanoski
more
country:
Macedonia
Languages:
Macedonian, English, Serbian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Rock
Official site:
http://www.vlatkolozanoski.com.mk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vlatko_Lozanoski
Excellent Songs recommendation
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Sail Away [Japanese translation]
S.O.S. lyrics
Run to You [Hungarian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Sail Away [Hebrew translation]
4EVER lyrics
Playboys lyrics
Sail Away [German translation]
Sail Away [Finnish translation]
Popular Songs
Raggatip lyrics
Paradise [Spanish translation]
S.O.S. [German translation]
Show 'n Shine lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Rakkauslaulu [German translation]
Town Meeting Song lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Run to You [German translation]
Artists
Eduardo De Crescenzo
Manolis Samaras
Kings
Roberto Jordán
Emily Sie
Claudio Monteverdi
Michelle Williams
Helen Ochoa
Vlatko Ilievski
Tristan Corbière
Songs
Brasilena lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
El zagal y el ave azul [English translation]
L'oiseau et l'enfant [Hebrew translation]
L'oiseau et l'enfant [Spanish translation]
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
L'oiseau et l'enfant [Turkish translation]
L'oiseau et l'enfant [German translation]
A Ave e a Infância [English translation]
The Village Where I Went to School lyrics