Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Massimo Ranieri Lyrics
Luna caprese lyrics
Ohéee... Cu me cantate ‘sta canzone. Vuje ca suffrite ‘e ppene de ll’ammore, Capre, ve pò ‘ncantá cu na parola. So’ accumparute ‘e stelle a primma ser...
Luna caprese [English translation]
Ohéee... Cu me cantate ‘sta canzone. Vuje ca suffrite ‘e ppene de ll’ammore, Capre, ve pò ‘ncantá cu na parola. So’ accumparute ‘e stelle a primma ser...
Luna caprese [French translation]
Ohéee... Cu me cantate ‘sta canzone. Vuje ca suffrite ‘e ppene de ll’ammore, Capre, ve pò ‘ncantá cu na parola. So’ accumparute ‘e stelle a primma ser...
Luna caprese [Romanian translation]
Ohéee... Cu me cantate ‘sta canzone. Vuje ca suffrite ‘e ppene de ll’ammore, Capre, ve pò ‘ncantá cu na parola. So’ accumparute ‘e stelle a primma ser...
Massimo Ranieri - Se bruciasse la città
Il cuore mio non dorme mai: sa che di un altro adesso sei. Tua madre va dicendo che a maggio un uomo sposerai. Ma, se in fondo al cuore c'è un ragazzo...
Se bruciasse la città [Arabic translation]
قلبي لا ينام أبداً: يعلم انكِ لأحد آخر الآن. والدتك تقول للناس انك،ستزوجين رجل في مايو. لكن، لو يوجد في اعماق قلبك،فتى، هو انا. لكن من قال ذلك ولماذا ...
Se bruciasse la città [English translation]
My heart no longer sleeps; knowing you belong to someone else. Your mother keeps saying that you'll marry a man in May. But, if deep inside your heart...
Se bruciasse la città [English translation]
My heart is never sleeping; it knows that you belong to someone else, now. Your mother is telling people that you're marrying a man, in May. But, if d...
Se bruciasse la città [French translation]
Mon cœur ne dort jamais : il sait que tu appartiens à un autre maintenant. Ta mère s’en va disant qu’en mai tu épouseras un homme. Mais, si au fond de...
Se bruciasse la città [German translation]
Mein Herz schläft nie: Es weiß, dass du jetzt einem anderen gehörst. Deine Mutter sagt, du Wirst im Mai (einen Mann) heiraten. Aber wenn es tief im He...
Se bruciasse la città [Polish translation]
Moje serce nigdy nie śpi; wie, że należysz teraz do innego. Twa matka wciąż powtarza, że w maju wyjdziesz za mąż. Lecz jeśli na dnie twego serca jest ...
Se bruciasse la città [Portuguese translation]
Meu coração não dorme mais Ele sabe que agora você pertence a outro Sua mãe está dizendo por aí que em maio você se casará Mas, se dentro de seu coraç...
Se bruciasse la città [Portuguese translation]
O coração meu não dorme mais: Ele sabe que agora pertence a outro. Sua mãe está a dizer por aí que Em maio casará com um homem Mas, se no fundo do seu...
Se bruciasse la città [Romanian translation]
Inima mea nu mai doarme: stie ca esti a altuia. Mama ta spune ca in mai te vei casatori. Dar daca, inauntrul inimii tale este un baiat, sunt eu. Dar c...
Se bruciasse la città [Turkish translation]
Kalbim asla uyumaz: Biliyor ki sen artık başka birininsin. Annen diyor ki Mayıs'ta bir adamla evlenecekmişsin. Ama, eğer kalbinin derininde Bir erkek ...
Massimo Ranieri - Lazzarella
Cu 'e libbre sotto vraccio e 'a camicetta a fiore blu, vuó' fá 'a signurenella 'nnanz'â scola pure tu... Te piglie 'a sigaretta quannaccatte pe' papá....
Lazzarella [English translation]
Cu 'e libbre sotto vraccio e 'a camicetta a fiore blu, vuó' fá 'a signurenella 'nnanz'â scola pure tu... Te piglie 'a sigaretta quannaccatte pe' papá....
Lazzarella [French translation]
Cu 'e libbre sotto vraccio e 'a camicetta a fiore blu, vuó' fá 'a signurenella 'nnanz'â scola pure tu... Te piglie 'a sigaretta quannaccatte pe' papá....
Lazzarella [Italian translation]
Cu 'e libbre sotto vraccio e 'a camicetta a fiore blu, vuó' fá 'a signurenella 'nnanz'â scola pure tu... Te piglie 'a sigaretta quannaccatte pe' papá....
Lazzarella [Romanian translation]
Cu 'e libbre sotto vraccio e 'a camicetta a fiore blu, vuó' fá 'a signurenella 'nnanz'â scola pure tu... Te piglie 'a sigaretta quannaccatte pe' papá....
<<
1
2
3
4
5
>>
Massimo Ranieri
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan, Spanish, English+3 more, French, German, Hebrew
Genre:
Opera, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.massimoranieri.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Massimo_Ranieri
Excellent Songs recommendation
죽어있는 것 [Dead at Heart ] [jug-eoissneun geos] lyrics
잊지 말아요 [Don't Forget Me] lyrics
우리에게 [The Melody] [uliege] [English translation]
우리에게 [The Melody] [uliege] [Azerbaijani translation]
오페라 [Opera] [opela] [Turkish translation]
이별... 넌 쉽니 [Heartquake] [ ibyeol... neon swibni] [Spanish translation]
위 캔 [We Can] [wi kaen] [Transliteration]
오페라 [Opera] [opela] [Transliteration]
이별... 넌 쉽니 [Heartquake] [ ibyeol... neon swibni] [English translation]
입술을 깨물고 [Biting My Lips] [Russian translation]
Popular Songs
Yo No Soy Tu Marido lyrics
죽어있는 것 [Dead at Heart ] [jug-eoissneun geos] [English translation]
잊지 말아요 [Don't Forget Me] [Turkish translation]
잠들고 싶어 [In My Dream] [jamdeulgo sip-eo] [Russian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
우리들의 사랑 [Our Love] [ulideul-ui salang] lyrics
우리들의 사랑 [Our Love] [ulideul-ui salang] [English translation]
Super Junior - 인형 [A Doll]
잊지 말아요 [Don't Forget Me] [English translation]
입술을 깨물고 [Biting My Lips] [Transliteration]
Artists
The Killers
Natacha Atlas
Marry Me, Bellamy
Wise Guys
Ligabue
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Balqees Fathi
The Lion King (OST)
Tarja Turunen
Pelageya
Songs
ओ नन्हें से फ़रिश्ते [O nanhe se farishte] lyrics
Kya Dekhte Ho Surat lyrics
Gulshan Gulshan [English translation]
Simge - Ne zamandır
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Tu hi woh haseen hai [English translation]
A Sul da América lyrics
NINI lyrics
मुझे इश्क है तुझी से [Mujhe Ishq Hai Tujhi Se] [Russian translation]
Yeh Jhuki Jhuki Jhuki Nigahein [English translation]