Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Keiko Fuji Lyrics
生きているだけの女 [Ikiteru dake no onna] lyrics
男に捨てられて見栄もなく 夜更の酒場で女が泣いている 死ぬことすらも出来ないくせに 生きていくのが疲れたと 真赤なネオンにふてくされ 涙枯らしてお酒にすがる そこに、そこに、そこにいるのは ただ生きているだけの 馬鹿な女さ 男に捨てられて 夢もなく ひとりぼっちの 女が泣いている しあわせ追った化粧...
生きているだけの女 [Ikiteru dake no onna] [English translation]
男に捨てられて見栄もなく 夜更の酒場で女が泣いている 死ぬことすらも出来ないくせに 生きていくのが疲れたと 真赤なネオンにふてくされ 涙枯らしてお酒にすがる そこに、そこに、そこにいるのは ただ生きているだけの 馬鹿な女さ 男に捨てられて 夢もなく ひとりぼっちの 女が泣いている しあわせ追った化粧...
生きているだけの女 [Ikiteru dake no onna] [Spanish translation]
男に捨てられて見栄もなく 夜更の酒場で女が泣いている 死ぬことすらも出来ないくせに 生きていくのが疲れたと 真赤なネオンにふてくされ 涙枯らしてお酒にすがる そこに、そこに、そこにいるのは ただ生きているだけの 馬鹿な女さ 男に捨てられて 夢もなく ひとりぼっちの 女が泣いている しあわせ追った化粧...
生きているだけの女 [Ikiteru dake no onna] [Transliteration]
男に捨てられて見栄もなく 夜更の酒場で女が泣いている 死ぬことすらも出来ないくせに 生きていくのが疲れたと 真赤なネオンにふてくされ 涙枯らしてお酒にすがる そこに、そこに、そこにいるのは ただ生きているだけの 馬鹿な女さ 男に捨てられて 夢もなく ひとりぼっちの 女が泣いている しあわせ追った化粧...
男と女 [Otoko to onna] lyrics
人の心の裏側に 深くて青い海がある 男の心 女の心 顔のない手で 揺らすのは誰 飛んで 飛んで ああ白い翼あるなら もっと遠くへ あなたと 一人の旅で出会った二人 指のすき間に零れてく 男の涙 女の涙 旅の終わりに 愛をみつけた 飛んで 飛んで ああカモメ達も恋して 涙流すのでしょうか もしも死んだ...
男と女 [Otoko to onna] [English translation]
人の心の裏側に 深くて青い海がある 男の心 女の心 顔のない手で 揺らすのは誰 飛んで 飛んで ああ白い翼あるなら もっと遠くへ あなたと 一人の旅で出会った二人 指のすき間に零れてく 男の涙 女の涙 旅の終わりに 愛をみつけた 飛んで 飛んで ああカモメ達も恋して 涙流すのでしょうか もしも死んだ...
男と女 [Otoko to onna] [Spanish translation]
人の心の裏側に 深くて青い海がある 男の心 女の心 顔のない手で 揺らすのは誰 飛んで 飛んで ああ白い翼あるなら もっと遠くへ あなたと 一人の旅で出会った二人 指のすき間に零れてく 男の涙 女の涙 旅の終わりに 愛をみつけた 飛んで 飛んで ああカモメ達も恋して 涙流すのでしょうか もしも死んだ...
男と女 [Otoko to onna] [Transliteration]
人の心の裏側に 深くて青い海がある 男の心 女の心 顔のない手で 揺らすのは誰 飛んで 飛んで ああ白い翼あるなら もっと遠くへ あなたと 一人の旅で出会った二人 指のすき間に零れてく 男の涙 女の涙 旅の終わりに 愛をみつけた 飛んで 飛んで ああカモメ達も恋して 涙流すのでしょうか もしも死んだ...
緋牡丹博徒 [Hibotan bakuto] lyrics
娘盛(ざか)りを 渡世にかけて 張った体に 緋牡丹燃える 女の 女の 女の意気地(いきじ) 旅の夜空に 恋も散る 鉄火意気地も しょせんは女 濡れた黒髪 緋牡丹ゆれる 女の 女の 女の未練 更けて夜空に 星も散る 男衣裳に 飾っていても さしたかんざし 緋牡丹化粧 女の 女の 女の運命(さだめ) 捨...
緋牡丹博徒 [Hibotan bakuto] [English translation]
娘盛(ざか)りを 渡世にかけて 張った体に 緋牡丹燃える 女の 女の 女の意気地(いきじ) 旅の夜空に 恋も散る 鉄火意気地も しょせんは女 濡れた黒髪 緋牡丹ゆれる 女の 女の 女の未練 更けて夜空に 星も散る 男衣裳に 飾っていても さしたかんざし 緋牡丹化粧 女の 女の 女の運命(さだめ) 捨...
緋牡丹博徒 [Hibotan bakuto] [Spanish translation]
娘盛(ざか)りを 渡世にかけて 張った体に 緋牡丹燃える 女の 女の 女の意気地(いきじ) 旅の夜空に 恋も散る 鉄火意気地も しょせんは女 濡れた黒髪 緋牡丹ゆれる 女の 女の 女の未練 更けて夜空に 星も散る 男衣裳に 飾っていても さしたかんざし 緋牡丹化粧 女の 女の 女の運命(さだめ) 捨...
緋牡丹博徒 [Hibotan bakuto] [Transliteration]
娘盛(ざか)りを 渡世にかけて 張った体に 緋牡丹燃える 女の 女の 女の意気地(いきじ) 旅の夜空に 恋も散る 鉄火意気地も しょせんは女 濡れた黒髪 緋牡丹ゆれる 女の 女の 女の未練 更けて夜空に 星も散る 男衣裳に 飾っていても さしたかんざし 緋牡丹化粧 女の 女の 女の運命(さだめ) 捨...
聞いて下さい私の人生 [Kiite kudasai watashi no jinsei] lyrics
聞いて下さい 私の人生 生れさいはて 北の国 おさな心は やみの中 光もとめて 生きて来た そんな過去にも くじけずに 苦労 七坂 歌の旅 涙こらえて 今日もまた 女心を ひとすじに 声がかれても つぶれても 根性 根性 ひとすじ演歌道 花の十六 演歌にたくし 夜の裏町 流し唄 母につれられ 生きる...
聞いて下さい私の人生 [Kiite kudasai watashi no jinsei] [English translation]
Please listen to my life story 1 Born in the furthest of the northern countries My young heart was in the dark 2 And I've lived to this point seeking ...
聞いて下さい私の人生 [Kiite kudasai watashi no jinsei] [English translation]
Please listen to my life I was born in the farthest ends of the north country My childish heart was in the dark I lived with the lights off Without be...
聞いて下さい私の人生 [Kiite kudasai watashi no jinsei] [Spanish translation]
Escuchen mi vida, por favor Nací en los extremos más lejanos del país del norte Mi corazón inmaduro estaba en la oscuridad Viví con la luz apagada Sin...
聞いて下さい私の人生 [Kiite kudasai watashi no jinsei] [Transliteration]
kiite kudasai watashi no jinsei umare saihate kita no kuni osana kokoro wa yami no naka hikari motomete ikite kita sonna kako ni mo kujikezuni kurou n...
花と蝶 [Hana to Chou] lyrics
花が女か 男が蝶か 蝶のくちづけ うけながら 花が散るとき 蝶が死ぬ そんな恋する 女になりたい 花が咲くとき 蝶が飛ぶ 蝶が死ぬとき 花が散る 春を競って あでやかに どちらもどちらも 命を賭ける 花のいのちは 短いけれど 蝶のいのちも はかなくて 花が散るとき 蝶が死ぬ そんな恋する 二人になり...
花と蝶 [Hana to Chou] [English translation]
花が女か 男が蝶か 蝶のくちづけ うけながら 花が散るとき 蝶が死ぬ そんな恋する 女になりたい 花が咲くとき 蝶が飛ぶ 蝶が死ぬとき 花が散る 春を競って あでやかに どちらもどちらも 命を賭ける 花のいのちは 短いけれど 蝶のいのちも はかなくて 花が散るとき 蝶が死ぬ そんな恋する 二人になり...
花と蝶 [Hana to Chou] [Spanish translation]
花が女か 男が蝶か 蝶のくちづけ うけながら 花が散るとき 蝶が死ぬ そんな恋する 女になりたい 花が咲くとき 蝶が飛ぶ 蝶が死ぬとき 花が散る 春を競って あでやかに どちらもどちらも 命を賭ける 花のいのちは 短いけれど 蝶のいのちも はかなくて 花が散るとき 蝶が死ぬ そんな恋する 二人になり...
<<
2
3
4
5
6
>>
Keiko Fuji
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Official site:
http://www.sonymusic.co.jp/artist/KeikoFuji/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/藤圭子
Excellent Songs recommendation
ずっとあなたが好きでした [Zutto anata ga suki deshita] [Spanish translation]
Será [Italian translation]
Si Te Toco lyrics
また君に恋してる [Mata kimi ni koishiteru] [Transliteration]
北の海峡 [Kita no kaikyō] lyrics
Será
凛として [Rin toshite] lyrics
おかえりがおまもり [Okaeri ga omamori] [English translation]
Será [Turkish translation]
おかえりがおまもり [Okaeri ga omamori] lyrics
Popular Songs
Озеро слiз [Ozero sliz]
ずっとあなたが好きでした [Zutto anata ga suki deshita] [English translation]
また君に恋してる [Mata kimi ni koishiteru] [Spanish translation]
俺でいいのか [Ore de ii no ka] [Transliteration]
あばれ太鼓 ~無法一代入り~ [Abare taiko muhō ichidai iri] [English translation]
ブッダのように私は死んだ [Budda no yōni watashi wa shinda] [English translation]
また君に恋してる [Mata kimi ni koishiteru] [Korean translation]
ブッダのように私は死んだ [Budda no yōni watashi wa shinda] [Transliteration]
アジアの海賊 [Asia no kaizoku] [English translation]
あばれ太鼓 [Abare taiko] [Transliteration]
Artists
Gänsehaut
TOMNIg
Héctor & Tito
The Four Preps
Rib
Hosila Rahimova
Ria Valk
Robert Glasper Experiment
Ezgi Bıcılı
J Dilla
Songs
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
پاپ فادر [Popfather] lyrics
My way lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Təki Sən Xoşbəxt Olasan Yarım lyrics
Yaxşı Olar [Kyrgyz translation]
Sir Duke lyrics
Simpatiçni Oğlanam lyrics