Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergey Lazarev Lyrics
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Chinese translation]
早上 你的言语让我温暖 每分钟 我在脑海里会听到你的声音 我们的感情就像折纸一样 白天鹅 我们再次起飞 撕裂地链 每个细胞都感叹 我们被这音乐所刺穿 我在你体内燃烧 就像庞贝城的最后一日 阴影会消失 我用触碰找到你 让我赶上你 微小迹象。 再次修复 战争摧毁的一切 重新描述 在月光下的剪影。 每个细...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Croatian translation]
Sprovodeći jutrom Zagrijat ćeš me riječju Svaku minutu Čujem u glavi tvoj glas Točno kao origami - naši osjećaji su Kao bijeli labud Ponovo uzlijećemo...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Czech translation]
Provázejíc jitrem Zahřeješ mě slovem Každou minutu Slyším v hlavě hlas tvůj Jako origami, naše city Jsou bílou labutí My opět vzlétáme Rozervavši poze...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [English translation]
See you in the morning You will warm me with a word Every minute I'll hear your voice in my head Like origami, our feelings As a White Swan As we take...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [German translation]
Wenn du mich am Morgen begleitest Wärmst du mich mit Wörter Jede Minute Höre ich deine Stimme in dem Kopf Unsere Gefühle sind wie ein weißer Origami-S...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Greek translation]
Συνοδεύοντας το πρωί Θα με ζεστάνεις με μια λέξη Κάθε λεπτό Ακούω τη φωνή σου στο κεφάλι μου Όπως το οριγκάμι, τα συναισθήματά μας - ο λευκός κύκνος Α...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Italian translation]
Mi saluti la mattina Mi scalderai con una parola Ogni minuto Sento la tua voce nella mia testa Sembra gli origami, i nostri sentimenti Cigno bianco Vo...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Spanish translation]
Me despido por la mañana Me darás calor con una palabra Cada minuto Escucharé tu voz en mi cabeza Como el origami, nuestros sentimientos Como un cisne...
Последний день Помпеи [Posledniy den Pompei] [Ukrainian translation]
Проводячи ранком Ти мене зігрієш словом Кожну хвилину Чую в голові твій голос Як орігамі, наші почуття Білий лебідь Ми знову взлітаємо Розтрощив земні...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] lyrics
Это происходит с каждым однажды. Несколько секунд и в сердце уже гроза. Небо падает и рушатся города. Забываются имена. Только ты одна... Не объяснить...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [English translation]
It happens to everyone one day. A few seconds and in the heart already a thunderstorm. The sky is falling and the cities are collapsing. Forgotten nam...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [English translation]
This happens to everyone sometimes. Just few seconds and there's a thunder in the heart. The heavens fall, the cities are destroyed. The names are for...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [Finnish translation]
Tämä käy joskus jokaiselle Muutama sekunti ja sydämessä on jälleen myrsky Taivaat putoavat ja kaupungit tuhoutuvat Unohdetut nimet Ainoastaan sinä Ei ...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [French translation]
Ça arrivera à nous tous quand le jour viendra: Quelques battements de coeur - et l'orage éclate, Noms et villes s'effondrent, et le ciel foudroie, Tou...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [French translation]
Cela arrive à tout le monde parfois. Quelques secondes et il y a un orage dans le cœur . Le paradis tombe et la ville est détruite. Les noms sont oubl...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [German translation]
Es passiert jedem irgendwann einmal. Einige Sekunden uns im Herzen ist schon ein Gewitter. Der Himmel fällt und Städte gehen zu Grund. Man vergisst di...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [Greek translation]
Αυτο τυχαίνει στον καθένα μερικά δευτερόλεπτα και στη καρδιά ήδη μια θύελλα ο ουρανός πέφτει και καταστρέφεται η πόλη λησμονιούνται τα ονόματα μόνο εσ...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [Hungarian translation]
Ez mindenkivel megtörténik egyszer. Néhány másodperc és egy vihar a szívben. Az egek leesnek, a városok összeomlanak. A nevek feledésbe merülnek. Csak...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [Italian translation]
Un giorno o l'altro succede a tutti Pochi secondi e nel cuore c’è già una tempesta Il cielo cade e le città si distruggono I nomi vengono dimenticati ...
Пусть весь мир подождёт [You Are the Only One] [Pust' ves' mir podozhdyot] [Japanese translation]
これはすべての人に突然起こることだ 数秒のうちに心に嵐がやってくる 空は落ち街々は崩れる 忘れられた名前たち あなただけだ 数字では説明も計算もできない 内深くにある正直な気持ちなんだ この新しい軌道から外れはしない 僕の愛の もしもすべての火山が一度に噴火しても もしもすべての地が雨に沈んでも 手...
<<
29
30
31
32
33
>>
Sergey Lazarev
more
country:
Russia
Languages:
English, Russian, Ukrainian, French
Genre:
Dance, Pop
Official site:
http://www.sergeylazarev.ru
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Lazarev
Excellent Songs recommendation
Старый лес [Staryi les] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Blue Jeans lyrics
Teratoma lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
爱坏 [Ài Huài] lyrics
Popular Songs
Get that money lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Buscándote lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Artists
Anna Fotiou
Katharina Vogel
Giuliano Palma
Ian McCulloch
Nedjo Kostić
David Deyl
Nik Kershaw
Sui Generis
Craig Armstrong
Frankie Avalon
Songs
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [Italian translation]
Een onbekend oord [Into the Unknown] [German translation]
Dieren zijn beter dan mensen [vervolg] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Italian translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Spanish translation]
Boazu lea buoret go olmmoš [joattka] [Reindeer[s] Are Better Than People] [Inari Sami translation]
Daga de riekta fal [The Next Right Thing] [English translation]
Der nächste Schritt [The Next Right Thing] [Finnish translation]
Desde El Corazón [Some Things Never Change] [Latin Spanish] [English translation]
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [English translation]
Frozen 2 [OST] - Desde El Corazón [Some Things Never Change] [Latin Spanish]