Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gaqo Cako Lyrics
Qemal Stafa ylli i lirisë
Ja shtepia qe te lindi ty Ja rrugice e dashur me kalldrem Dhe portreti yt i menduar Permbi hallet e atdheut, dhemb. Koha donte krisma donte zjarr Gjet...
Qemal Stafa ylli i lirisë [Chinese translation]
Ja shtepia qe te lindi ty Ja rrugice e dashur me kalldrem Dhe portreti yt i menduar Permbi hallet e atdheut, dhemb. Koha donte krisma donte zjarr Gjet...
Qemal Stafa ylli i lirisë [English translation]
Ja shtepia qe te lindi ty Ja rrugice e dashur me kalldrem Dhe portreti yt i menduar Permbi hallet e atdheut, dhemb. Koha donte krisma donte zjarr Gjet...
Erë Pranverore lyrics
Fryu erë e prillit mbi gur si fllad, si muzikë ti fryj, fryj tash ti fryj moj muzikë Mbrëmja qe yjllore ngado çdo skaj hapte dritë një dritëzo m'u duk...
Erë Pranverore [English translation]
Fryu erë e prillit mbi gur si fllad, si muzikë ti fryj, fryj tash ti fryj moj muzikë Mbrëmja qe yjllore ngado çdo skaj hapte dritë një dritëzo m'u duk...
Gaqo Cako - Kenge per Tiranen
1.Dielli del mbi Dajt, kenge i kendon Jetes sone plot agime O qyteti im, endrrat tona zgjon Je simbol i lirise. Ku rreh pulsi i puntorise Je lavdia dh...
Kenge per Tiranen [English translation]
1.Dielli del mbi Dajt, kenge i kendon Jetes sone plot agime O qyteti im, endrrat tona zgjon Je simbol i lirise. Ku rreh pulsi i puntorise Je lavdia dh...
Këputa një gjethe dafine lyrics
Degën e dafinës e lëkundi Krahu i një zogu në agim Me një gjethe në buzë une vërshëlleja Këngët që i zgjonte vetë pranvera Nën qiellin tonë, prej gjak...
Këputa një gjethe dafine [English translation]
The branch of the bay tree shook A bird's wing at dawn With a leaf in (my) lips I was whistling The songs that spring itself was awakening Under our s...
Rruga e kuqe lyrics
1.Ne shekuj me pak drite e flake krismash Kerkove rrugen Shqiperi Por ndezem ne per ty aq kenge-drite Me diellin e Partise Rrugen e Kuqe ti Çele vendi...
Rruga e kuqe [English translation]
1.Ne shekuj me pak drite e flake krismash Kerkove rrugen Shqiperi Por ndezem ne per ty aq kenge-drite Me diellin e Partise Rrugen e Kuqe ti Çele vendi...
Udhët e Atdheut më Thërrasin lyrics
Udha më thërret shtigjeve të reja, Vala e një lumi po më thotë eja. Toka jonë e bukur hapet valë, valë, Zërat më urojnë: biro, ardhsh i bardhë. Qielli...
Udhët e Atdheut më Thërrasin [English translation]
Udha më thërret shtigjeve të reja, Vala e një lumi po më thotë eja. Toka jonë e bukur hapet valë, valë, Zërat më urojnë: biro, ardhsh i bardhë. Qielli...
<<
1
Gaqo Cako
more
country:
Albania
Languages:
Albanian
Wiki:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Gaqo_%C3%87ako
Excellent Songs recommendation
Τα λεφτά [Ta lefta] lyrics
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Turkish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] lyrics
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Transliteration]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Transliteration]
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [English translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Polish translation]
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Transliteration]
Σπάνια [Spania] [Serbian translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [English translation]
Popular Songs
Τα λεφτά [Ta lefta] [English translation]
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] lyrics
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Turkish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Russian translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] lyrics
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Serbian translation]
Τα λεφτά [Ta lefta] [Transliteration]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Te deseo lo mejor lyrics
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Italian translation]
Artists
Jaded
Say Lou Lou
Hervé Cristiani
Stonecake
Rum (OST)
Geula Gill
Mor Karbasi
Maxime Le Forestier
Anıl Piyancı
Maya Avraham
Songs
come out and play [Ukrainian translation]
Can't Help Falling In Love [German translation]
Bored [Italian translation]
come out and play [Serbian translation]
Bored [Spanish translation]
Bored [Dutch translation]
bitches broken hearts [Swedish translation]
bury a friend [Hungarian translation]
come out and play [Hungarian translation]
bury a friend [Ukrainian translation]