Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moomin (OST) Lyrics
Moomin Ending [Swedish] [English translation]
Vem svänger på svansen i barfotadansen? Jo, Mumin! Vem skojar och skrattar med små hattifnattar? Jo, Mumin! Och mamman och pappan och Morran och My, d...
Moomin Intro Theme [french] lyrics
On les trouve au fond d'une vallée Ils ne pensent tous qu'à rigoler Là-bas c'est la fête tous les jours Ils sont tous débordants d'amour V'là les moom...
Moomin Intro Theme [french] [English translation]
On les trouve au fond d'une vallée Ils ne pensent tous qu'à rigoler Là-bas c'est la fête tous les jours Ils sont tous débordants d'amour V'là les moom...
Moomin Intro Theme [french] [English translation]
On les trouve au fond d'une vallée Ils ne pensent tous qu'à rigoler Là-bas c'est la fête tous les jours Ils sont tous débordants d'amour V'là les moom...
Moomin Opening [Bosnian] lyrics
Kad Mumi glasno zove te, A Mumi Tata čeka te, Pridruži im se, vidjet ćeš, Kroz avanturu brzo ćeš Stić' u dolinu... Stić' u dolinu... U Mumi domu naći ...
Moomin Opening [Bosnian] [English translation]
Kad Mumi glasno zove te, A Mumi Tata čeka te, Pridruži im se, vidjet ćeš, Kroz avanturu brzo ćeš Stić' u dolinu... Stić' u dolinu... U Mumi domu naći ...
Moomin Opening [Croatian] lyrics
Evo sad su s nama svi Zaigrani, radosni Nasmiješeni, ozbiljni To Moomini su svi I dobro znamo, Moomini To su Moomini Pa krenimo sad s njima mi Njihov ...
Moomin Opening [Croatian] [English translation]
Evo sad su s nama svi Zaigrani, radosni Nasmiješeni, ozbiljni To Moomini su svi I dobro znamo, Moomini To su Moomini Pa krenimo sad s njima mi Njihov ...
Moomin Opening [Croatian] [Serbian translation]
Evo sad su s nama svi Zaigrani, radosni Nasmiješeni, ozbiljni To Moomini su svi I dobro znamo, Moomini To su Moomini Pa krenimo sad s njima mi Njihov ...
Moomin Opening [Danish] lyrics
Hør nu alle børn og dyr Tag med os ud på eventyr Når Mumi og Snif de går i sving Så sker der en masse sjove ting Her kommer Mumi Her kommer Mumi Så er...
Moomin Opening [Danish] [English translation]
Hør nu alle børn og dyr Tag med os ud på eventyr Når Mumi og Snif de går i sving Så sker der en masse sjove ting Her kommer Mumi Her kommer Mumi Så er...
Moomin Opening [Estonian] lyrics
On muumimaal uksed ja südamed valla Hei muumid Üks hääl huikab ülevalt pilvedest alla Hei muumid Sõpru kuis hoida sa vahel ei tea Seda on muumidelt õp...
Moomin Opening [Estonian] [English translation]
On muumimaal uksed ja südamed valla Hei muumid Üks hääl huikab ülevalt pilvedest alla Hei muumid Sõpru kuis hoida sa vahel ei tea Seda on muumidelt õp...
Moomin Opening [Icelandic] lyrics
Hverjir ætla enn á ný Já ykkur ver og lofa því Að gleyma ekki gríninu Og ganga á hausnum og tríninu Það eru álfar Já múmínálfar Krakkar allir kætast þ...
Moomin Opening [Icelandic] [English translation]
Hverjir ætla enn á ný Já ykkur ver og lofa því Að gleyma ekki gríninu Og ganga á hausnum og tríninu Það eru álfar Já múmínálfar Krakkar allir kætast þ...
Moomin Opening [Icelandic] [German translation]
Hverjir ætla enn á ný Já ykkur ver og lofa því Að gleyma ekki gríninu Og ganga á hausnum og tríninu Það eru álfar Já múmínálfar Krakkar allir kætast þ...
Moomin Opening [Korean] lyrics
여기 모두 모여서 신나는 얘기 들어요 숲속 친구 이야기 무민은 정말 즐거워 귀여운 무민, 내친구 무민 자 우리 모두 순잡고 무민 마을로 떠나요 즐거운 모험 이야기 무민은 정말 즐거워 귀여운 무민, 내친구 무민 (x3)
Moomin Opening [Korean] [English translation]
여기 모두 모여서 신나는 얘기 들어요 숲속 친구 이야기 무민은 정말 즐거워 귀여운 무민, 내친구 무민 자 우리 모두 순잡고 무민 마을로 떠나요 즐거운 모험 이야기 무민은 정말 즐거워 귀여운 무민, 내친구 무민 (x3)
Moomin Opening [Nepali] lyrics
हेर हामीकह को आयेछा, ऊ त Moomin पो रहेछ, नाक छ ठुलो पुछार सानो, तर अरुवंदा ऊ छ राम्रो. यी हुन् Moomin, यी हुन् Moomin. सन्त Moomin उपत्यका जहाँ Moomin...
Moomin Opening [Polish] lyrics
Tutaj je znajdzie każde z was W Muminków się przenieście świat Siądźcie przy ekranach w krąg I cieszcie się, bo wreszcie są Wasze Muminki ! Wasze Mumi...
<<
1
2
3
4
5
>>
Moomin (OST)
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, Spanish, Polish, French+19 more, English, German, Swedish, Dutch, Hebrew, Croatian, Italian, Estonian, Greek, Nepali, Korean, Bosnian, Slovenian, Arabic, Danish, Afrikaans, Finnish, Norwegian, Icelandic
Genre:
Anime, Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Moomin_(1990_TV_series)
Excellent Songs recommendation
El monstruo lyrics
ของต้องซ่อมต่อ [Fixer Upper] [Kŏng dtông sôm dtòr] [Transliteration]
ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan] [Transliteration]
आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [English translation]
फ़िक्सर अपर [Fixer Upper] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [Transliteration]
กวางช่างแสนดีกว่าคน [Reindeer[s] are Better Than People] [Gwaang châang săen dee gwàa kon] lyrics
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
मिला प्यार का जहाँ [Love Is An Open Door] [Mila pyaar ka jahaan] [Transliteration]
Popular Songs
Frozen [OST] - आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
Frozen [OST] - आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
รักมาเปิดโลกสดใส [Love is an Open Door] [Rák maa bpèrt lôhk sòt săi] [Transliteration]
Frozen [OST] - ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [รีไพรส์] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan [Reprise]]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [Transliteration]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
सर्द-ए-दिल [Frozen Heart] [sard-e-dil] lyrics
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] lyrics
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Artists
Milica Pavlović
Angélique Kidjo
Balkan Beat Box
Ost+Front
Bars and Melody
Kalomira
Dmitry Koldun
Aleksandra Radović
K.Will
Paul Anka
Songs
سامحتك [Samahtak Keteer ] [Transliteration]
عايز تبعد [Aayez Tebaed] [English translation]
سواها قلبي [Sawwaha Galbi] lyrics
عايز الحق [Ayez El-Ha2] lyrics
سم وعسل [Sem W 3asal] [English translation]
روح وروح [Rawweh w rooh] [English translation]
عقوبة [Oqoba] [Transliteration]
عفواً [Afwan] [Transliteration]
سواها قلبي [Sawwaha Galbi] [Persian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics