Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Neruda Lyrics
Soneto XLVIII [French translation]
Dos amantes dichosos hacen un solo pan, una sola gota de luna en la hierba, dejan andando dos sombras que se reúnen, dejan un solo sol vacío en una ca...
Soneto XLVIII [Italian translation]
Dos amantes dichosos hacen un solo pan, una sola gota de luna en la hierba, dejan andando dos sombras que se reúnen, dejan un solo sol vacío en una ca...
Soneto XV lyrics
Desde hace mucho tiempo la tierra te conoce: eres compacta como el pan o la madera, eres cuerpo, racimo de segura sustancia, tienes peso de acacia, de...
Soneto XV [French translation]
Desde hace mucho tiempo la tierra te conoce: eres compacta como el pan o la madera, eres cuerpo, racimo de segura sustancia, tienes peso de acacia, de...
Soneto XV [Italian translation]
Desde hace mucho tiempo la tierra te conoce: eres compacta como el pan o la madera, eres cuerpo, racimo de segura sustancia, tienes peso de acacia, de...
Soneto XVI lyrics
Amo el trozo de tierra que tú eres, porque de las praderas planetarias otra estrella no tengo. Tú repites la multiplicación del universo. Tus anchos o...
Soneto XVI [French translation]
Amo el trozo de tierra que tú eres, porque de las praderas planetarias otra estrella no tengo. Tú repites la multiplicación del universo. Tus anchos o...
Soneto XVI [Italian translation]
Amo el trozo de tierra que tú eres, porque de las praderas planetarias otra estrella no tengo. Tú repites la multiplicación del universo. Tus anchos o...
Soneto XVII lyrics
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVII [English translation]
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVII [French translation]
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVII [French translation]
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVII [German translation]
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVII [Hebrew translation]
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVII [Italian translation]
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, ent...
Soneto XVIII lyrics
Por las montañas vas como viene la brisa o la corriente brusca que baja de la nieve o bien tu cabellera palpitante confirma los altos ornamentos del s...
Soneto XVIII [French translation]
Por las montañas vas como viene la brisa o la corriente brusca que baja de la nieve o bien tu cabellera palpitante confirma los altos ornamentos del s...
Soneto XVIII [Italian translation]
Por las montañas vas como viene la brisa o la corriente brusca que baja de la nieve o bien tu cabellera palpitante confirma los altos ornamentos del s...
Soneto XX lyrics
Mi fea, eres una castaña despeinada, mi bella, eres hermosa como el viento, mi fea, de tu boca se pueden hacer dos, mi bella, son tus besos frescos co...
Soneto XX [French translation]
Mi fea, eres una castaña despeinada, mi bella, eres hermosa como el viento, mi fea, de tu boca se pueden hacer dos, mi bella, son tus besos frescos co...
<<
27
28
29
30
31
>>
Pablo Neruda
more
country:
Chile
Languages:
Spanish, Italian, English
Genre:
Poetry
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda
Excellent Songs recommendation
Αστέρι µου [Astéri mou] [Romanian translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Arabic translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Russian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Serbian translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Russian translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Romanian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Bulgarian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] lyrics
Βαρέθηκα [Varéthika] [Finnish translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Serbian translation]
Popular Songs
Αστέρι µου [Astéri mou] [Romanian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Turkish translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [English translation]
Βράδιασε [Vrádiase] [Arabic translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [German translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Transliteration]
Βαρέθηκα [Varéthika] [English translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Finnish translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Transliteration]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Finnish translation]
Artists
Mira (Romania)
Bonet de San Pedro
ZARD
Mohamed El Helow
Police University (OST)
Schokk
Susan Enan
AG Arsch Huh
Garnet Crow
Víctor Muñoz
Songs
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Sola lyrics
Kygo - Love Me Now
What Every Girl Should Know lyrics
Home lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Here in My Arms lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Романс [В те дни, когда уж нет надежд…] [Romans [V te dni, kogda uzh net nadezhd…]] [Vietnamese translation]