Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Neil Diamond Also Performed Pyrics
Noel Harrison - The Windmills of Your Mind
Round Like a circle in a spiral Like a wheel within a wheel Never ending or beginning On an ever spinning reel Like a snowball down a mountain Or a ca...
The Windmills of Your Mind [French translation]
Des ronds comme un cercle dans une spirale comme une roue dans une autre roue Ne finissant ou ne commençant jamais sur un dévidoir qui tourne sans fin...
The Windmills of Your Mind [German translation]
Rund Wie ein Kreis in 'ner Spirale Räder, die sich stetig dreh'n 'S ist kein Anfang oder Ende In der Verschachtelung zu seh'n Wie ein Schneeball, talw...
The Windmills of Your Mind [German translation]
Rund, Wie die Drehung in einer Spirale, Wie ein Rad in einem Rad, Niemals endend oder beginnend, Auf einer sich immerfort drehenden Spule. Wie ein Sch...
The Windmills of Your Mind [Greek translation]
Στρογγυλό Όπως ένας κύκλος μέσα σε μια σπείρα Όπως ένας τροχός μέσα σε έναν τροχό Ποτέ δεν τελειώνει (και) δεν αρχίζει Επάνω σε μια συνεχώς περιστρεφό...
The Windmills of Your Mind [Hungarian translation]
nézd mint egy kerék ami forog, szinte soha meg nem áll így az ember tipeg-topog, örök útvesztőben jár mint a mámor ami kerget, ami űz és visszatart mi...
The Windmills of Your Mind [Hungarian translation]
Körben ...mint egy kör a spirálisban, mint egy kerék a kerékben ... Soha nincs vége, soha nincs kezdet az örökké - forgó orsón. Mint egy hegyről legör...
The Windmills of Your Mind [Persian translation]
دوار، همچون دایرهای که در یک مارپیچ می چرخد چونان چرخی درون چرخی دیگر بی آغاز و بی پایان بر روی یک حلقه ی همیشه چرخان همچون گلوله برفی که از کوه می ا...
The Walker Brothers - The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
Loneliness is the cloak you wear A deep shade of blue is always there The sun ain't gonna shine anymore The moon ain't gonna rise in the sky The tears...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Croatian translation]
Samoća je plašt koji nosiš na njemu je uvijek duboka nijansa tuge sunce neće više sjati mjesec neće izlaziti na nebu suze uvijek zasjenjuju tvoje oči ...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Croatian translation]
Usamljenost je plašt koji nosiš Tamna nijansa plave je uvijek tu Sunce više neće sjati Mjesec neće izlaziti Suze će ti uvijek biti u očima Kada si bez...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [German translation]
Einsamkeit heißt der Umhang, den du trägst Ein tiefer Schatten der Traurigkeit ist immer da Die Sonne wird nie mehr scheinen Der Mond wird nie mehr au...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Italian translation]
La solitudine è il mantello che indossi Una scura sfumatura di blu è sempre lì Il sole non splenderà più La luna non si leverà in cielo Le lacrime osc...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Romanian translation]
Singurătatea e haina ce-o porţi, O umbră de tristeţe este mereu acolo, Soarele n-o să mai strălucească, Luna n-o să mai răsară pe cer, Lacrimile îţi î...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Romanian translation]
Singurătatea e haina ce-o porţi, O nuanţă închisă de albastru e mereu acolo, Soarele n-o să mai strălucească, Luna n-o să se maiînalţe pe cer, Lacrimi...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Serbian translation]
Самоћа је огртач који носиш с тамном нијансом туге што је увек ту Сунце неће више сјати месец неће излазити сузе ће ти увек бити у очима кад си без љу...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Spanish translation]
La soledad es la capa que vistes y una profunda sombra azul siempre está ahí. El sol ya no va a brillar, las lágrimas siempre empañan tus ojos cuando ...
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore [Turkish translation]
Yalnızlık giydiğin bir pelerindir Mavinin koyu bir tonu her zaman oradadır Güneş bir daha doğmayacak Ay bir daha gökyüzünde yükselmeyecek Gözyaşları h...
The Boat That I Row
I don't have a lot but with me that's fine Whatever I got, well I know it's mine I don't go around with the local crowd I don't dig what's in so I gue...
The Boat That I Row [German translation]
Ich habe nicht viel, aber für mich geht das in Ordnung Von dem was ich habe, weiß ich, dass es mir gehört Mit den Leuten von hier bin ich nicht befreu...
<<
8
9
10
11
12
>>
Neil Diamond
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, Hebrew
Genre:
Country music, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://neildiamond.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Neil_Diamond
Excellent Songs recommendation
Barbie Tingz lyrics
Beez In The Trap lyrics
Automatic [Serbian translation]
Barbie Dreams lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Black Barbies lyrics
Anaconda [Russian translation]
Beautiful Sinner lyrics
Baddest Bitch [Turkish translation]
Bed of Lies [Portuguese translation]
Popular Songs
Barbie Tingz [Romanian translation]
Beez In The Trap [Russian translation]
Anaconda [Russian translation]
Anaconda [Swedish translation]
Barbie Tingz [Serbian translation]
Beez In The Trap [Romanian translation]
Bed of Lies [Turkish translation]
Autobiography [French translation]
Beez In The Trap [Croatian translation]
Bed of Lies [Hungarian translation]
Artists
Harout Pamboukjian
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Gabrielle Aplin
Sinan Özen
Qaraqan
Vesala
PHARAOH
Željko Samardžić
Tyga
Carlos Ponce
Songs
참 그립다 [I miss you] lyrics
Yhdentoista virran maa lyrics
Legati la ochi lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
J'voulais lyrics
Sink or Sing lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Les Ponts-de-Cé lyrics
Sin Querer lyrics