Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Haris Džinović Lyrics
Laže Mjesec lyrics
Laze mjesec da me s´drugom vidio On to kaze da bi sve pokvario Znaju zvijezde da te nisam varao A kafane sta sam samo popio Nisam doso duso da te prev...
Laže Mjesec [English translation]
Laze mjesec da me s´drugom vidio On to kaze da bi sve pokvario Znaju zvijezde da te nisam varao A kafane sta sam samo popio Nisam doso duso da te prev...
Laže Mjesec [Russian translation]
Laze mjesec da me s´drugom vidio On to kaze da bi sve pokvario Znaju zvijezde da te nisam varao A kafane sta sam samo popio Nisam doso duso da te prev...
Mjesto ti je uvijek kraj mene lyrics
Ti si meni sve što imam, ljubavi, evo idem, evo dolazim. Ostaviću sve kafane, jarane, samo da te opet poljubim. Mjesto ti je uvijek kraj mene, pa i on...
Mjesto ti je uvijek kraj mene [English translation]
Ti si meni sve što imam, ljubavi, evo idem, evo dolazim. Ostaviću sve kafane, jarane, samo da te opet poljubim. Mjesto ti je uvijek kraj mene, pa i on...
Mjesto ti je uvijek kraj mene [Polish translation]
Ti si meni sve što imam, ljubavi, evo idem, evo dolazim. Ostaviću sve kafane, jarane, samo da te opet poljubim. Mjesto ti je uvijek kraj mene, pa i on...
Mjesto ti je uvijek kraj mene [Russian translation]
Ti si meni sve što imam, ljubavi, evo idem, evo dolazim. Ostaviću sve kafane, jarane, samo da te opet poljubim. Mjesto ti je uvijek kraj mene, pa i on...
Muštuluk lyrics
Od sumraka do svitanja zivim k'o car do zadnjeg dukata Nek znaju svi da ne zalim sto si mi ti, sreco, udata Za mustuluk bih pozlatio prvog ko mi bude ...
Muštuluk [Bulgarian translation]
От залеза до изгрева живея като цар, до последния цент. Нека знаят всички, че не съжалявам, че ти си, щастие, омъжена. Припев: За добри новини бих поз...
Muštuluk [English translation]
From dawn to sunrise I live like a king till the last dime.* Let everyone know that I don't regret that you, my love, are married. REF. For good news ...
Muštuluk [German translation]
Von der Abendämmerung bis zum Morgengraun, lebe ich wie ein König, bis zum letzten Goldstück. Sollen alle wissen, dass ich es nicht bereue dass du, Gl...
Muštuluk [Greek translation]
Από το σούρουπο μέχρι το ξημέρωμα ζω σαν βασιλιάς μέχρι το στερνό μου φλουρί Ας το μάθουν όλοι ότι δεν μετανιώνω που εσύ,καλό μου,παντρεύτηκες Για τα ...
Muštuluk [Polish translation]
Od zmierzchu, do świtu Żyję jak car, do ostatniego dukata Niech wszyscy wiedzą, że nie żałuję, że jesteś Szczęśliwie zamężna Za dobrą nowinę ozłociłby...
Muštuluk [Polish translation]
Od zmierzchu do świtu żyję jak król, do ostatniego grosza. Niech wiedzą wszyscy, że nie boli mnie, żeś wyszła za mąż, kochana. Za musztułuk* ozłociłby...
Muštuluk [Romanian translation]
De dimineata pana seara Traiesc ca un rege Pana ajung la ultimul Galben Sa stie toti Ca nu regret Ca tu, feritit-o, esti casatorita Pentru o veste bun...
Muštuluk [Russian translation]
От заката до рассвета Живу как царь До последнего дуката(золотая монета) Пусть знают все Что не жалею Что ты мое счастье замужем За хорошую новость оз...
Muštuluk [Transliteration]
Од сумрака до свитања живим к'о цар до задњег дуката Нек знају сви да не жалим што си ми ти, срећо, удата За муштулук бих позлатио првог ко ми буде ја...
Muštuluk [Turkish translation]
Şafaktan gündoğumuna, Kral gibi yaşadım Son parama kadar Bırak herkes Pişman olmadığımı bilsin Sen, aşkım, evlisin Bana ilk mutlu haberi vereni Altınl...
Ne diraj ništa, dobro je lyrics
Sinoć sam baš do bola bio pijan, nakresan. Da li sam poš'o ili doš'o, ne znam ni ja sam. Ova noć nije tako loša, nije najgora. Kad' si tu, oko moje, s...
Ne diraj ništa, dobro je [English translation]
Sinoć sam baš do bola bio pijan, nakresan. Da li sam poš'o ili doš'o, ne znam ni ja sam. Ova noć nije tako loša, nije najgora. Kad' si tu, oko moje, s...
<<
1
2
3
4
5
>>
Haris Džinović
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Romani
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.harisdzinovic.com/
Wiki:
https://bs.wikipedia.org/wiki/Haris_Džinović
Excellent Songs recommendation
어쩌면 내일은 [Maybe tomorrow] [eojjeomyeon naeil-eun] lyrics
외딴길에서 [On A Secluded Road] [English translation]
그런 사람 [That Person] [naega nugul salanghal su issgess-eoyo] lyrics
묻어버린 아픔 [Buried Pain] [mud-eobeolin apeum] lyrics
바람이 불어와 [The Wind Is Blowing] [balam-i bul-eowa] [English translation]
너에게 닿기를 [I Hope It Reaches You] [neoege dahgileul] lyrics
이 순간을 기억해요 [I Remember This Moment] [i sungan-eul gieoghaeyo] lyrics
나의 하루 [naui halu] lyrics
별과 달처럼 [Like The Stars And The Moon] [byeolgwa dalcheoleom] [English translation]
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을 [A Love That Hurt too Much Was Not Love] [neomu apeun salang-eun salang-i anieoss-eum-eul] [English translation]
Popular Songs
Where Are You lyrics
세상이 그대를 속일 지라도 [sesang-i geudaeleul sog-il jilado] lyrics
나의 하루 [naui halu] [English translation]
그런 사람 [That Person] [naega nugul salanghal su issgess-eoyo] [English translation]
나 그거하나봐 연애 [I think I'm in love] [na geugeohanabwa yeon-ae] lyrics
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을 [A Love That Hurt too Much Was Not Love] [neomu apeun salang-eun salang-i anieoss-eum-eul] [Russian translation]
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을 [A Love That Hurt too Much Was Not Love] [neomu apeun salang-eun salang-i anieoss-eum-eul] [Ukrainian translation]
외딴길에서 [On A Secluded Road] [Russian translation]
나는 행복한 사람 [I'm a Happy Person] [naneun haengboghan salam] lyrics
햇살이 눈부신 어느날 [One Day The Sun Shines] [haes-sal-i nunbusin eoneunal] lyrics
Artists
Anastasia Moutsatsou
Lina Sleibi
Slim 400
Marta Savić
Periklis Perakis
Alison Mosshart
Michalis Rakintzis
Iraj Jannati Ataei
David Alexandre Winter
Mira (Bulgaria)
Songs
Doormat lyrics
Dame tu calor lyrics
Dalmacija u mom oku [Italian translation]
Lietuva [Armenian translation]
Formalità lyrics
Dobra ti vecer, mati moja lyrics
Trata bem dela lyrics
Matilda lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Ryčka [Transliteration]