Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Xu Zhimo Lyrics
起造一座墙 [qǐ zào yī zuò qiáng] lyrics
你我千万不可亵渎那一个字, 别忘了在上帝跟前起的誓。 我不仅要你最柔软的柔情, 蕉衣似的永远裹着我的心; 我要你的爱有纯钢似的强, 在这流动的生里起造一座墙; 任凭秋风吹尽满园的黄叶, 任凭白蚁蛀烂千年的画壁; 就使有一天霹雳翻了宇宙,—— 也震不翻你我“爱墙”内的自由!
起造一座墙 [qǐ zào yī zuò qiáng] [English translation]
你我千万不可亵渎那一个字, 别忘了在上帝跟前起的誓。 我不仅要你最柔软的柔情, 蕉衣似的永远裹着我的心; 我要你的爱有纯钢似的强, 在这流动的生里起造一座墙; 任凭秋风吹尽满园的黄叶, 任凭白蚁蛀烂千年的画壁; 就使有一天霹雳翻了宇宙,—— 也震不翻你我“爱墙”内的自由!
这是一个懦怯的世界 [zhè shì yī gè nuò qiè de shì jiè] lyrics
这是一个懦怯的世界: 容不得恋爱,容不得恋爱! 披散你的满头发, 赤露你的一双脚; 跟着我来,我的恋爱, 抛弃这个世界 殉我们的恋爱! 我拉着你的手, 爱,你跟着我走; 听凭荆棘把我们的脚心刺透, 听凭冰雹劈破我们的头, 你跟着我走, 我拉着你的手, 逃出了牢笼,恢复我们的自由! 跟着我来, 我的恋...
这是一个懦怯的世界 [zhè shì yī gè nuò qiè de shì jiè] [English translation]
这是一个懦怯的世界: 容不得恋爱,容不得恋爱! 披散你的满头发, 赤露你的一双脚; 跟着我来,我的恋爱, 抛弃这个世界 殉我们的恋爱! 我拉着你的手, 爱,你跟着我走; 听凭荆棘把我们的脚心刺透, 听凭冰雹劈破我们的头, 你跟着我走, 我拉着你的手, 逃出了牢笼,恢复我们的自由! 跟着我来, 我的恋...
这是一个懦怯的世界 [zhè shì yī gè nuò qiè de shì jiè] [German translation]
这是一个懦怯的世界: 容不得恋爱,容不得恋爱! 披散你的满头发, 赤露你的一双脚; 跟着我来,我的恋爱, 抛弃这个世界 殉我们的恋爱! 我拉着你的手, 爱,你跟着我走; 听凭荆棘把我们的脚心刺透, 听凭冰雹劈破我们的头, 你跟着我走, 我拉着你的手, 逃出了牢笼,恢复我们的自由! 跟着我来, 我的恋...
Xu Zhimo - 雪花的快乐 [xuě huā de kuài lè]
假如我是一朵雪花, 翩翩的在半空里潇洒, 我一定认清我的方向 ——飞扬,飞扬,飞扬, 这地面上有我的方向。 不去那冷寞的幽谷, 不去那凄清的山麓, 也不上荒街去惆怅 ——飞扬,飞扬,飞扬, ——你看,我有我的方向! 在半空里娟娟的飞舞, 认明了那清幽的住处, 等着她来花园里探望 ——飞扬,飞扬,飞扬...
雪花的快乐 [xuě huā de kuài lè] [English translation]
假如我是一朵雪花, 翩翩的在半空里潇洒, 我一定认清我的方向 ——飞扬,飞扬,飞扬, 这地面上有我的方向。 不去那冷寞的幽谷, 不去那凄清的山麓, 也不上荒街去惆怅 ——飞扬,飞扬,飞扬, ——你看,我有我的方向! 在半空里娟娟的飞舞, 认明了那清幽的住处, 等着她来花园里探望 ——飞扬,飞扬,飞扬...
<<
1
2
Xu Zhimo
more
country:
China
Languages:
Chinese, Chinese (Classical Chinese)
Genre:
Poetry
Wiki:
https://zh.wikipedia.org/wiki/徐志摩
Excellent Songs recommendation
Te deseo lo mejor lyrics
Ne treba ti neko kao ja [Russian translation]
Nije do mene [Greek translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Nije ljubav stvar [Chinese translation]
Nije do mene [Russian translation]
Nije ljubav stvar [English translation]
Nije ljubav stvar [Czech translation]
Nije ljubav stvar [Bulgarian translation]
She's Not Him lyrics
Popular Songs
Nije ljubav stvar [Danish translation]
Nije ljubav stvar [Albanian translation]
Nepoznat broj [Finnish translation]
Nije ljubav stvar [Dutch translation]
Nema tebi doveka [Ukrainian translation]
Nije ljubav stvar [Estonian translation]
Nije ljubav stvar [English translation]
Nije ljubav stvar [English translation]
Nerado [English translation]
Nema tebi doveka [Italian translation]
Artists
Andrey Kramarenko
Eli Luzon
VIA Leysya, pesnya
Candle in the Tomb (OST)
Adriana Lucía
Lucas Boombeat
Gravitonas
Shafqat Amanat Ali
The Tannahill Weavers
Swords of Legends 2 (OST)
Songs
Balulalow [German translation]
Bien vengades, pastores [English translation]
C'mon Ring Those Bells [Hebrew translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Beijai o Menino [English translation]
Cantique de Noël [German translation]
Away in a Manger [Italian translation]
Augurios de Coro [German translation]
Bring a torch Jeannette Isabella lyrics
Caro Gesù Bambino [Spanish translation]