Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adele Lyrics
All I Ask [Persian translation]
قلبم را پشت در میگذارم من یک کلمه نخواهم گفت همه آنها قبلا گفته شده اند پس چرا ما فقط تظاهر نمیکنیم؟ مثل اینکه ما از آنچه در آینده می آید نمی ترسیم یا...
All I Ask [Portuguese translation]
Eu deixarei meu coração na porta Não direi uma palavra Todas elas já foram ditas antes Então porque não fingimos Que não estamos com medo do que está ...
All I Ask [Romanian translation]
Îmi voi lăsa inima la uşă, Nu voi spune o vorbă, Au fost deja toate spuse . Deci de ce să ne prefacem, Ca şi cum nu suntem speriaţi de ce urmează, Sau...
All I Ask [Romanian translation]
Imi voi lasa inima in fata usii tale Nu voi spune nimic Totul a fost deja spus, tu stii Atunci, de ce te-ai prefacut? Ca si cum noua nu ne-ar fi fost ...
All I Ask [Russian translation]
[Куплет 1] Оставлю сердце у порога Я больше не скажу ни слова Все было сказано давно Так почему бы нам не притвориться Что не боимся мы того, что вско...
All I Ask [Serbian translation]
[Strofa 1] Ostaviću srce pred vratima Neću reći ni reč Sve je već odavno rečeno Zašto se onda ne bismo pretvarali Kao da nas nije strah od onoga što s...
All I Ask [Serbian translation]
[Strofa 1] Ostavicu svoj srce pred vratima Necu ni reci kazati Jer, sve je receno Hajde sad' da se malo pretvaramo Kao da nismo uplaseni od onog sto n...
All I Ask [Slovenian translation]
Verz 1 Pustila bom svoje srce pred vrati Ne bom rekla niti besede Vse so že bile izrečene Zakaj se torej ne pretvarjava, da se ne bojiva kar se bo zgo...
All I Ask [Spanish translation]
No hablaré Para no sentir ¿De qué sirve hablar Si ya no sé qué más decir? Mentiré Mejor fingir Que perder todo no nos da temor Que no se viene lo peor...
All I Ask [Spanish translation]
Dejarémi corazón a tu puerta no diré ni una palabra pues todo ya se ha dicho Así es, por qué no jugamos Como si no tuviéramos miedo Delo nos tenga el ...
All I Ask [Spanish translation]
[Primer verso] Dejaré mi corazón en la puerta No diré ni una palabra Ya todas fueron pronunciadas Entonces, ¿por qué no solo fingimos que no nos asust...
All I Ask [Spanish translation]
Dejaré mi corazón en la puerta No diré una palabra Ellas han sido todas dichas Así que por qué no solo fingimos Que no le tememos a lo que vendrá desp...
All I Ask [Swedish translation]
[Vers 1] Jag ska lämna mitt hjärta vid dörren Jag ska inte säga ett ord Allt har redan blivit sagt Så varför kan vi inte bara låtsas Som om vi inte är...
All I Ask [Thai translation]
[Verse 1] ฉันจะทิ้งความรักไว้ที่ประตูบานนั้น ฉันจะไม่พูดอะไร คำพูดเหล่านั้นได้ถูกกล่าวออกไปหมดแล้ว แล้วทำไมเราถึงไม่ลองแกล้งทำดูล่ะ ราวกับว่าเรานั้นไม...
All I Ask [Turkish translation]
Kalbimi kapıda bırakacağım Tek bir kelime söylemeyeceğim Herşey daha önce söylendi, biliyorsun Bu yüzden neden sadece numara yapmıyoruz Korkmuyormuşça...
All I Ask [Turkish translation]
Kalbimi kapıya bırakacağım Bir kelime söylemeyeceğim Daha önceden söylenmiş şeyleri O zaman neden daha sonra gelecek şeyler için Korkmuyormuş gibi dav...
All I Ask [Vietnamese translation]
[Lời 1] Em sẽ chẳng sử dụng con tim nữa Em sẽ chẳng nói gì nữa đâu Vì mọi chuyện đã nói ra hết rồi Vì vậy, tại sao chúng ta lại không cố giả vờ Như th...
All Night Parking lyrics
I know you've got things to do (I do too) I just wanna spend all my time with you (Feel so good) I'm so hard to impress, don't leave me on the strech ...
All Night Parking [Arabic translation]
I know you've got things to do (I do too) I just wanna spend all my time with you (Feel so good) I'm so hard to impress, don't leave me on the strech ...
All Night Parking [Dutch translation]
I know you've got things to do (I do too) I just wanna spend all my time with you (Feel so good) I'm so hard to impress, don't leave me on the strech ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Adele
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
https://adele.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Adele
Excellent Songs recommendation
Chelsea Hotel #2 [French translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Greek translation]
Chelsea Hotel #2 [Spanish translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Greek translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Hungarian translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Spanish translation]
Chelsea Hotel #2 [Arabic translation]
Chelsea Hotel #2 [Romanian translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Spanish translation]
Popular Songs
Chelsea Hotel #2 [Greek translation]
Chelsea Hotel #2 [Hungarian translation]
Heart Shaped Box lyrics
Doin' Time [Spanish translation]
Don't Let Me Be Misunderstood [Hebrew translation]
Chelsea Hotel #2 [Serbian translation]
For Free
Don't Let Me Be Misunderstood [Turkish translation]
Chelsea Hotel #2 [Swedish translation]
Chelsea Hotel #2 [Croatian translation]
Artists
Christian Nodal
Radio Company
Judy Garland
Yoon Sang
Illés
Anibal Sampayo
Pernilla Wahlgren
Gagi bend
Marta Quintero
Sevyn Streeter
Songs
Retrograd [Russian translation]
Privirea ta [English translation]
Sean Paul - Naked Truth
Privirea ta [English translation]
Take You High lyrics
Bun rămas [Italian translation]
Privirea ta [Hungarian translation]
Prima noapte [German translation]
Vorbe reci [Spanish translation]
Şoapte lyrics