Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chrístos Thivaíos Also Performed Pyrics
Miltos Pashalidis - Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [Chinese translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [English translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [English translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [French translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [German translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [German translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [Spanish translation]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [Transliteration]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Κακές συνήθειες [Kakes sinitheies] [Transliteration]
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ, να κλέψω το γλυκό μέσα απ' το βάζο, με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ και μια ζωή στα πόδια να το βάζω. Μα ό,τι μας δένει στα παλ...
Nikos Xilouris - Πώς να σωπάσω [Pos Na Sopaso]
Πώς να σωπάσω μέσα μου την ομορφιά του κόσμου; Ο ουρανός δικός μου η θάλασσα στα μέτρα μου Πώς να με κάνουν να τον δω τον ήλιο μ’ άλλα μάτια; Στα ηλιο...
Πώς να σωπάσω [Pos Na Sopaso] [English translation]
How to silence inside me the beauty of the world? The heaven is mine the sea at my measures How can they make me see the sun with other eyes? At the s...
Πώς να σωπάσω [Pos Na Sopaso] [English translation]
How can I hush the world's beauty inside of me? The sky is mine, the sea fits me perfectly How can they make me see the sun in another way? At the sun...
<<
1
Chrístos Thivaíos
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.thivaioschristos.com/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Χρήστος_Θηβαίος
Excellent Songs recommendation
Body Language lyrics
Le Locomotion lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Estátua falsa lyrics
Formalità lyrics
No preguntes lyrics
Akšam Geldi lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Popular Songs
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Saviour’s Day lyrics
Amigos nada más lyrics
Mambo Italiano lyrics
El Tejano lyrics
Artists
LIZER
Jain
The Twilight Saga (OST)
Los del Rio
Sebastien
Adrian Daminescu
WarVoid
Anna Naklab
La La Land (OST)
MC Fioti
Songs
На чужині [English translation]
Ми сміло в бій підем [My smilo v biy pidem] lyrics
Не твоя війна - Океан Ельзи. [Ne tvoya viyna - Okean Elʹzy.] lyrics
Несе Галя воду [Nese Halya vodu] [English translation]
Несе Галя воду [Nese Halya vodu] [Russian translation]
Ой Hема, Hема [Polish translation]
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Vietnamese translation]
Над Mорем [Polish translation]
О горе мні, грішнику сущу, [Ukrainian translation]
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [German translation]