Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bob Dylan Featuring Lyrics
USA for Africa - We Are the World
There comes a time when we heed a certain call When the world must come together as one There are people dying and it's time to lend a hand to life Th...
We Are the World [Arabic translation]
يأتي وقت نتنبه لنداء معين عندما يتوجب على العالم أن يتحد هنالك أناس يموتون و الوقت حان لنمد يدا إلى الحياة أعظم هدية على الإطلاق لا يمكننا أن نستمر في...
We Are the World [Chinese translation]
我们听到了一声召唤 全世界必须团结在一起 不断有人死去 是时候向这些生命伸出援手了 生命是世界上最珍贵的 不要再日复一日的幻想 希望有人会带来奇迹 我们都是上帝大家庭的一员 事实上我们也都知道 我们需要的就是爱 天下一家,我们都是上帝的孩子 我们要创造光辉灿烂的明天 所以现在我们就要开始付出 这是我...
We Are the World [Croatian translation]
Dolazi vrijeme kad ćemo poslušati određen poziv, kad se svijet mora ujediniti. Ljudi umiru i vrijeme je da pružimo pomoć životu, najvećem daru od svih...
We Are the World [Dutch translation]
Er komt een tijd wanneer wij gehoor geven aan een bepaalde roep / Wanneer de wereld eensgezind bijeen moet komen / Er sterven mensen en het is tijd om...
We Are the World [Filipino/Tagalog translation]
May oras na dapat tayong tumugon sa isang panawagan Habang ang buong mundo ay dapat magkaisa May mga taong namamatay At ito ang oras para magalay ng k...
We Are the World [Finnish translation]
Tulee aika jolloin havahdumme tiettyyn kutsuun Kun maailman täytyy yhdistyä Ihmisiä kuolee ja on aika ojentaa käsi elämälle Hienoin lahja kaikista Me ...
We Are the World [French translation]
Un jour viendra où nous entendrons un certain appel Quand le monde devra se réunir pour être uni Il y a des personnes qui meurent Et il est temps de d...
We Are the World [German translation]
Es kommt die Zeit, wenn ein Ruf die Welt erfüllt, und die ganze Welt zusammenhalten muss. Dann, wenn Menschen sterben, ist die Zeit, für's Leben einzu...
We Are the World [German translation]
1 Es kommt eine Zeit, wenn wir einen klaren Ruf hören, wenn die Welt in Einheit zusammenstehen muss. Wenn Menschen sterben, ist es Zeit, dass wir dem ...
Artists United Against Apartheid - Sun City
Ahh, Sun City Sun City South Africa South Africa We're rockers and rappers united and strong We're here to talk about South Africa we don't like what'...
Girl from the North Country lyrics
If you're travelin' To the north country fair Where the winds hit heavy On the borderline Remember me To one who lives there For she once was A true l...
Girl from the North Country [Arabic translation]
إذا كنت مسافرًا لعيد شمال البلد حيث الرياح الشديدة ارتطمت على الشريط الحدودي ذكرني بأحد يعيش هناك ذات مرة كانت حب حقيقي لي انظر من أجلي إذا كان شعرها ...
Girl from the North Country [French translation]
Si tu passes la bas Vers le nord Où le vent souffle fort Sur la frontière Rappelles moi A celle qui vit la bas Elle a été Mon vrai amour Regarde pour ...
Girl from the North Country [German translation]
Wenn du auf der Reise bist Nach dem hellen Land im Norden, Wo die Winde heftig Toben an der Grenze, Grüße mir eine, Die dort lebt, Denn sie war einstm...
Girl from the North Country [Spanish translation]
Si viajas A la feria del norte Donde los vientos golpean fuerte En la frontera Recuérdame A quien vive ahí Porque ella una vez fue Mi verdadero amor M...
Girl from the North Country [Turkish translation]
Eğer seyahat ediyorsan, Kuzey taraflarına; Rüzgarın sert estiği yerlere, Sınır boyunda. Beni unutma Orada yaşayan kimse için Bir zamanlar o Benim gerç...
Sign Language lyrics
You speak to me in sign language As I am eating a sandwich in a small cafe At a quarter to three But I cannot respond to your sign language You are ta...
Sign Language [Greek translation]
Μου μιλάς στη νοηματική καθώς τρώω το σάντουιτς μου σ'ενα μικρό cafe στις τρεις παρα τέταρτο Στηνοηματική σου εγώ δεν μπορώ να απαντήσω το εκμεταλλεύε...
Sign Language [Serbian translation]
Govoriš mi na znakovnom jeziku Dok jedem sendvič u malom kafiću U petnaest do tri. Ali ne mogu da ti odgovorim na znakovnom jeziku. Preuzimaš vođstvo,...
<<
1
2
3
>>
Bob Dylan
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Blues, Folk, Rock
Official site:
http://www.bobdylan.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bob_Dylan
Excellent Songs recommendation
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [German translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [English translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [Transliteration]
Αν ξαναρθείς [An xanartheís] [Transliteration]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Serbian translation]
Blue Hawaii lyrics
Ανατρεπτικά [Anatreptika] [English translation]
Για εκατό ζωές ακόμα [Gia Ekato Zoes Akoma] [Spanish translation]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [Finnish translation]
Αν ξαναρθείς [An xanartheís] [English translation]
Popular Songs
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Transliteration]
Για να μην ξεχνώ θυμάμαι [Gia na mi ksehno thimamai] [English translation]
Για εκατό ζωές ακόμα [Gia Ekato Zoes Akoma] lyrics
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Persian translation]
Αρρωστημένο μου μυαλό [Arrostimeno Mou Mialo] [Arrostiméno mou mialó] lyrics
Antonis Remos - Για να μην ξεχνώ θυμάμαι [Gia na mi ksehno thimamai]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [Arabic translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] lyrics
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [English translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Artists
Ace (UK)
Julma-Henri & Syrjäytyneet
What So Not
Huge L
Sagwa, the Chinese Siamese Cat (OST)
Invisible
Traditional Scottish Songs
Reza Yazdani
Little pollon (OST)
Anvar Akhmedov
Songs
Every girl wants my guy lyrics
Gods of War [Turkish translation]
Heart of Steel [Swedish translation]
Hail, Kill And Die lyrics
Father [Croatian translation]
Something Blue lyrics
Heart of Steel [Turkish translation]
Baktın Olmuyo lyrics
En la Obscuridad lyrics
Father [French translation]