Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Luis Alberto Spinetta Lyrics
Cruzarás lyrics
Ella sólo calza. nunca es de aserrín Lejos pasan trenes Dios nos ampara Una esquina desigual y un rayo al caer Buenos Aires tiene la respuesta Plazas,...
Cruzarás [English translation]
She only wears, she is never made of sawdust Far away trains pass by God protects us An unequal corner and a lightning falling Buenos Aires has the an...
Cruzarás [French translation]
Elle chausse seulement, elle n'est jamais faite de sciure Loin, des trains passent Dieu nous protège Un coin inégal et un foudre en tombant Buenos Air...
Cruzarás [German translation]
Sie trägt nur etwas, sie besteht nie aus Sägemehl Weit weg fahren Züge vorbei Gott beschützt uns Eine ungleiche Ecke und ein Blitz im Fallen Buenos Ai...
Domo Tú lyrics
La arena se volvió hacia el mar en un enorme pez el cielo se ha movido con oscuridad, todo este tiempo Ya vez, no hay razón, solo brillo en miles de p...
Domo Tú [English translation]
The sand turned to the sea in an enormous fish, the sky moved with darkness all this time. You see, there's no reason, only brightness in thousand poi...
Domo Tú [French translation]
Le sable est retourné à la mer dans un poisson énorme le ciel a bougé Avec le Noir pendant tout ce temps Tu vois, il n'y a pas de Raison seulement l'é...
Domo Tú [German translation]
Der Sand hat sich zum Meer gewandt in einem riesigen Fisch der Himmel hat sich diese ganze Zeit lang mit Dunkelheit bewegt Du siehst, es gibt keine Ve...
El mar es de llanto lyrics
Una sola vez, jugá un nombre, Nombre que se aparte del que nombrás. Y lo crearás, con tus manos, A menos que calles para no ver. Y la pradera se abre ...
El mar es de llanto [English translation]
Only one time, play a name, A name that separates itself from the one you're naming. And you will create it with your hands At least if you don't stay...
El mar es de llanto [French translation]
Pour une seule fois, risque un nom, Nom qui se distingue de celui que tu nommes. Et tu le créeras, avec tes mains, À moins que tu te taises pour ne pa...
El mar es de llanto [German translation]
Spiel ein einziges Mal einen Namen Einen Namen, der sich von dem trennt, den du nennst. Und du wirst ihn erschaffen, mit deinen Händen, Es sei denn, d...
Ganges lyrics
Ven y toca mi puerta, oh reloj Ven y sopla mi arena una vez más Y hoy que acaso el río azul se meció Por tu piel Es entonces tiempo vagar Hasta perder...
Ganges [English translation]
Come and touch my door, oh clock Come and blow my sand one more time And today, that the blue river maybe rocked itself On your skin It's then time to...
Ganges [French translation]
Viens et touche ma porte, oh horloge Viens et souffle mon sable encore une fois Et aujourd'hui que peut-être le fleuve bleu s'a bercé Sur ta peau Il e...
Ganges [German translation]
Komm und berühre meine Tür, oh Uhr Komm und blas noch einmal meinen Sand Und heute, da der blaue Fluss vielleicht geschaukelt hat Auf deiner Haut Dann...
Hombre de lata lyrics
Hombre de lata Sólo tu lengua lo resiste Y cuanto más pela Más te complace y ves que banca Tarde o temprano Sólo nieve comerás Nieve de su pecho tibio...
Hombre de lata [English translation]
Tin man Only your tongue resists it And the more it cuts The more it pleases you and you see that it puts up with it Sooner or later You will only eat...
Hombre de lata [French translation]
Homme de fer-blanc Seulement ta langue résiste Et plus ca coupe, plus tu l'aimes et tu vois qu'il le supporte Tôt ou tard Tu vas seulement manger de l...
Hombre de lata [German translation]
Mann aus Blech Nur deine Zunge widersteht ihm Und je mehr es schneidet Desto mehr gefällt es dir und du siehst, dass es es aushält Früher oder später ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Luis Alberto Spinetta
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish
Genre:
Blues, Jazz, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.spinettacual.com.ar/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Alberto_Spinetta
Excellent Songs recommendation
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Rotten to the Core [Romanian translation]
Rotten to the Core [Greek translation]
Rotten to the Core [French translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Pépée lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Rather Be With You [Romanian translation]
Popular Songs
Rotten to the Core [Bulgarian translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
光よ [hikari yo] lyrics
Rotten to the Core [German translation]
Lloro Por Ti lyrics
Mes Mains lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Rotten to the Core [Turkish translation]
Artists
Trio Grigoriu
The Chi-Lites
Andy Bown
YACA
BREADGIMJI
Ivy (South Korea)
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
Sandeep Panda
High School! Kimengumi (OST)
Kamelous
Songs
Mi piacerebbe sapere lyrics
Damla Damla [Persian translation]
Bi Dakika [Hungarian translation]
Lover, You Should've Come Over lyrics
Damla Damla [Azerbaijani translation]
Gel Güzelim [Azerbaijani translation]
Portami a ballare lyrics
Diğer Yarın lyrics
Thank you lyrics
Emanet Beden lyrics