Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Igor Zhuk Lyrics
Притча про слугу, що став царем [Prytcha pro sluhu, shcho stav tsarem]
"Від трьох речей здригається земля, а чотирьох їй не витримати: слугу, котрого поставили царем; дурня, якому дали їсти досхочу; блудницю, що йде до шл...
Притча про слугу, що став царем [Prytcha pro sluhu, shcho stav tsarem] [Russian translation]
"Від трьох речей здригається земля, а чотирьох їй не витримати: слугу, котрого поставили царем; дурня, якому дали їсти досхочу; блудницю, що йде до шл...
Без сала мучусь [Bez sala muchusʹ] lyrics
Без сала, без сала мучусь – Хочеться сала, аж дідько по кишці шкребе! Без сала, без сала мучусь – Дайте шматочок, бо я можу з`їсти себе! Хочеться сала...
Без сала мучусь [Bez sala muchusʹ] [Russian translation]
Без сала, без сала мучусь – Хочеться сала, аж дідько по кишці шкребе! Без сала, без сала мучусь – Дайте шматочок, бо я можу з`їсти себе! Хочеться сала...
Воскресіння Лазаря [Voskresinnya Lazarya] lyrics
Встань, Лазарю, встань! Я у смерті тебе забираю – Душа повертається в тіло легенько, як дим. Встань, Лазарю, встань! Ти вже був на дорозі до раю – Та ...
Воскресіння Лазаря [Voskresinnya Lazarya] [Russian translation]
Встань, Лазарю, встань! Я у смерті тебе забираю – Душа повертається в тіло легенько, як дим. Встань, Лазарю, встань! Ти вже був на дорозі до раю – Та ...
Мария [Mariya] lyrics
А Она все ходила по улицам Ершалаима, А Она все искала, в какой бы бесчувственный камень Перелить половину Её беспредельного горя - Только не было кам...
Мария [Mariya] [Ukrainian translation]
А Она все ходила по улицам Ершалаима, А Она все искала, в какой бы бесчувственный камень Перелить половину Её беспредельного горя - Только не было кам...
Пісня Мойсея [Pisnya Moyseya] lyrics
Запиши, мій історику, в згорток свого манускрипту: Починається шлях до свободи з оцього візка... То не штука – ще завтра я виведу вас із Єгипту, – Але...
Пісня Мойсея [Pisnya Moyseya] [Russian translation]
Запиши, мій історику, в згорток свого манускрипту: Починається шлях до свободи з оцього візка... То не штука – ще завтра я виведу вас із Єгипту, – Але...
Посвята Галицькому полку Сiчових Стрiльцiв [Posvyata Halytsʹkomu polku Sichovykh Strilʹtsiv] lyrics
Низько схилилась калина, ніби молиться Богу. Вітер за нами несе чи то пісню, чи то тугу... Мамо, не треба – не йдіть нас виглядати на дорогу; Ой, ще н...
Розмова [Rozmova] lyrics
- Хлопці чи чули, як сурма по нас голосила? Сила ворожа закрила до волі нам шлях... - Пане Петлюро, якби ж то була просто сила, Ми б тою силу давно вж...
Розмова [Rozmova] [Russian translation]
- Хлопці чи чули, як сурма по нас голосила? Сила ворожа закрила до волі нам шлях... - Пане Петлюро, якби ж то була просто сила, Ми б тою силу давно вж...
Українська пісня lyrics
Картоплину у теплий город навесні закопаю, Заодно кулемета змащу і нагострю шаблі, І за чаркою мовчки Степана Бандеру згадаю – А інакше нащо б я і жив...
Українська пісня [Russian translation]
Картоплину у теплий город навесні закопаю, Заодно кулемета змащу і нагострю шаблі, І за чаркою мовчки Степана Бандеру згадаю – А інакше нащо б я і жив...
Ґетсиманський Сад - 1. Сум Марії [NICH] lyrics
Не спиш, мій синочку. А ніч, мов картинка, в саду... Про що ти сумуєш, якими мандруєш світами? Кого все рятуєш? Чому ти не слухаєш мами, Коли моє серц...
Ґетсиманський Сад - 1. Сум Марії [NICH] [Russian translation]
Не спиш, мій синочку. А ніч, мов картинка, в саду... Про що ти сумуєш, якими мандруєш світами? Кого все рятуєш? Чому ти не слухаєш мами, Коли моє серц...
Ґетсиманський Сад - 2. Відповідь Сина [Get·symansʹkyy Sad - 2. Vidpovidʹ Syna] lyrics
Мамо моя, Маріє, Тільки Тобі одній Горе приніс месія – Син неслухняний Твій. Міг врятуватись, мамо, Міг натворити див – І гендлярем до храму Сам би то...
Ґетсиманський Сад - 2. Відповідь Сина [Get·symansʹkyy Sad - 2. Vidpovidʹ Syna] [Russian translation]
Мамо моя, Маріє, Тільки Тобі одній Горе приніс месія – Син неслухняний Твій. Міг врятуватись, мамо, Міг натворити див – І гендлярем до храму Сам би то...
<<
1
Igor Zhuk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Spanish, Russian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://bards.ru/person.php?id=129
Wiki:
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D1%83%D0%BA_%D0%86%D0%B3%D0%BE%D1%80_%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [German translation]
Нас не догонят - Short Version #2 [Nas ne dogonyat] [Transliteration]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Latvian translation]
Не Жалей [Ne Zhaley] [English translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [French translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Transliteration]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Czech translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Azerbaijani translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [English translation]
Не Жалей [Ne Zhaley] lyrics
Popular Songs
She's Not Him lyrics
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Zazaki translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Spanish translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Transliteration]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Greek translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Hungarian translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Portuguese translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Spanish translation]
Не верь, не бойся, не проси [Ne ver', ne boisya, ne prosi] [Chinese translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Artists
Treow
Novel (Japan)
pianica_spirits
emon
Tudor Arghezi
Masshiro
Soner Gerçeker
Capitaro
Croissant Chicago
Juanito
Songs
Я ніколи нікому тебе не віддам [Ya nikoli nikomu tebe ne viddam] [Transliteration]
Детский театр из собственной квартирки - вышибают товарищи сатирики [Det·skiy teatr iz sobstvennoy kvartirki - vyshibayut tovarishchi satiriki] lyrics
А вы могли бы? [A vy mogli by?] [French translation]
Ешь [Yeshʹ] [English translation]
Він чекає на неї [Vin chekaye na neyi] lyrics
Світ належить мені [Svit nalezhytʹ meni] [Russian translation]
Він чекає на неї [Vin chekaye na neyi] [Russian translation]
Левый марш [Levyy marsh] [Chinese translation]
Перша і остання любов [Persha I Ostannia Liubov] [English translation]
Clocked Out! lyrics