Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Josh Groban Also Performed Pyrics
Evermore [Romanian translation]
[Strofa 1:] Am fost cel ce a avut totul Am fost stăpânul destinului meu Nu am avut niciodată nevoie de cineva în viaţa mea Am învăţat adevărul prea tâ...
Evermore [Russian translation]
Я был тем, у кого было все, Я был хозяином своей судьбы, Я никогда ни в ком не нуждался, Я слишком поздно осознал истину. Мне никогда не избавиться от...
Evermore [Spanish translation]
[Verso 1:] Yo era el que lo tenía todo Yo era el dueño de mi destino Nunca necesité a nadie en mi vida Aprendí la verdad demasiado tarde Nunca me quit...
Evermore [Turkish translation]
[Kıta 1:] Her şeye sahip olan biriydim Kaderimin efendisiydim Hayatımda kimseye ihtiyaç duymazdım Gerçeği çok geç öğrendim Asla acıdan kurtulamayacağı...
Evermore [Turkish translation]
Her şeye sahiptim eskiden Belirlerdim kendi kaderimi Hayatımda kimseye ihtiyaç duymamıştım Gerçeği ise çok geç öğrendim Acıyı asla üstümden atamayacağ...
Evermore [Turkish translation]
[ Mısra 1:] Hepsine sahip olan kişi bendim Kaderimin efendisi bendim Asla hayatımda hiç kimseye ihtiyacım olmadı Gerçeği çok geç öğrendim Acıyı asla b...
The Swell Season - Falling Slowly
I don't know you But I want you All the more for that Words fall through me And always fool me And I can't react And games that never amount To more t...
Falling Slowly [Arabic translation]
لا أعرفك ولكن أريدك بل أكثر من ذلك الكلمات لا تنجح معي ودائما تخدعني ولا أستطيع الإجابة نحن نتغير هنا والألعاب التى لم يكن لها معنى أكثر مما عنت سوف ت...
Falling Slowly [Catalan translation]
No et conec Pero vull fer-ho Més degut a això Les paraules cauen a través de mí I sempre m'enganyen I no puc reaccionar I els jocs que mai arriben a s...
Falling Slowly [Czech translation]
Neznám tě, ale chci tě o to víc Slova propadnou skrze mě a vždy mě oklamou A já nedokážu zareagovat A hry, které nikdy neznamenají víc, než by měly, s...
Falling Slowly [German translation]
Ich kenne dich nicht Aber ich will dich umso mehr Worte fallen durch mich durch Und führen mich immer hinters Licht Und ich kann nicht reagieren Und S...
Falling Slowly [Greek translation]
Δεν σε ξέρω Μα σε θέλω Όλο περισσότερο γι' αυτό Οι λέξεις μου ξεφεύγουν Και πάντα με ξεγελούν Και δεν μπορώ να αντιδράσω Και παιχνίδια που ποτέ δεν αξ...
Falling Slowly [Hungarian translation]
Nem ismerlek téged, de jobban akarlak, mint bármi mást. A szavak rám zuhannak és bolonddá tesznek, és nem tudok mit tenni. És a játék, mit játszanak s...
Falling Slowly [Italian translation]
Io non ti conosco Ma ti voglio Ancora più per questo Escono parole da parte mia E mi stupiscono sempre E non posso reagire E giochi che non contano ma...
Falling Slowly [Romanian translation]
Nu te cunosc, Dar te doresc Și mai mult din pricina asta. Cuvinte cad prin mine Și mereu mă păcălesc, Și eu nu pot ripostez. Și jocuri care nu valorea...
Falling Slowly [Serbian translation]
Ne znam tebe Ali te zelim Jos vise zbog toga Reci padaju kroz mene I uvek me zavaraju I ja ne mogu da reagujem I igre koje nikada ne dosade Mnogo vise...
Falling Slowly [Serbian translation]
Ne poznajem te ali te zato jos više želim Reči prolaze kroz mene i uvek me prevare i ne mogu da reagujem I igrice, koje nikad ne znače više nego što b...
Falling Slowly [Spanish translation]
No te conozco pero te quiero aún más por eso. Las palabras se me deslizan, siempre me engañan y no puedo reaccionar. Los juegos que nunca son más que ...
Falling Slowly [Spanish translation]
No te conozco Pero te quiero aun más por eso Palabras caen a través de mí Y siempre me enganan Y no puedo reaccionar Y juegos que nunca se vuelven más...
Falling Slowly [Turkish translation]
Tanımıyorum seni Ama bu yüzden Daha da çok istiyorum Kelimeler içimden düşüyor Ve hep beni kandırıyor Ve tepki veremiyorum Asla kasıtlarından fazlası ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Josh Groban
more
country:
United States
Languages:
English, Italian, Spanish, French+4 more, Portuguese, Latin, Japanese, Neapolitan
Genre:
Classical, Opera, Pop
Official site:
http://www.joshgroban.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Josh_Groban
Excellent Songs recommendation
Ako me ikada sretneš lyrics
Ako me ikada sretneš [Russian translation]
Proud Mary [Russian translation]
Proud Mary [Russian translation]
Ako izgovorim ljubav [Italian translation]
Proud Mary [French translation]
Proud Mary [Romanian translation]
When We're Older
Proud Mary [Hungarian translation]
Proud Mary [Italian translation]
Popular Songs
Ako me ikada sretneš [English translation]
Ako me ikada sretneš [German translation]
Ako izgovorim ljubav [German translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Creedence Clearwater Revival - Proud Mary
Ako izgovorim ljubav [Russian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Ako me ikada sretneš [Albanian translation]
Proud Mary [Serbian translation]
Ako izgovorim ljubav [Croatian translation]
Artists
Zoi Papadopoulou
Daiana
Tommy Makem
Terror Squad
Two Mix
Hideo Murata
Evans Blue
Marius Nedelcu
Social House
Noh Hong-chul
Songs
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Романс [Стояла серая скала на берегу морском...] | Romans [Romanian translation]
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Романс [Ты идёшь на поле битвы...] [Romans [Ty idësh' na pole bitvy...]] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Романс [Невинный нежною душою...] [Nevinnyj nezhnoyu dushoyu...]] [Kazakh translation]
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Living Proof lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Contigo aprendí lyrics