Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nikos Papazoglou Lyrics
Πότε Βούδας πότε Κούδας [Pote Voudas Pote Koudas] [German translation]
Manchmal Buddha, manchmal Koudas1, manchmal Jesus und Judas Ich habe bereits das Spiel meines Lebens verstanden Ich habe bereits das Spiel meines Lebe...
Πότε Βούδας πότε Κούδας [Pote Voudas Pote Koudas] [Italian translation]
A volte Buddha, a volte Koudas1, a volte Gesù e a volte Giuda2 Ho già capito il gioco della mia vita Ho già capito il gioco della mia vita A volte Bud...
Πότε Βούδας πότε Κούδας [Pote Voudas Pote Koudas] [Turkish translation]
Bazen Buda1 bazen Koudas2, bazen Isa ve bazen Yahuda3 Hayatımın oyununu anladım bile ben Hayatımın oyununu anladım bile ben Bazen Buda bazen Koudas, b...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] lyrics
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [English translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [English translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [German translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [Italian translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [Russian translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [Swedish translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [Transliteration]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Ραγίζει απόψε η καρδιά [Ragizei Apopse i Kardia] [Turkish translation]
Ραγίζει απόψε η καρδιά με το μπαγλαμαδάκι πολλά κομμάτια έγινε σπασμένο ποτηράκι Θυμήθηκα που πίναμε σε τούτο το τραπέζι τώρα ποιός ξέρει που γυρνά πο...
Στιγμές [Stigmés] lyrics
Είναι κάτι στιγμές, τρυφερές και λεπτές, σαν κλωστές τυλιγμένες σ' αδράχτι, σε γυρνούν απαλά, σε μεθούν σιωπηρά, σε γεμίζουν με πείσμα και άχτι... για...
Στιγμές [Stigmés] [English translation]
There are some moments Affectionate and skinny Like threads rolled on a spindle They delicately flip you They tacitly get you drunk They fill you with...
Στιγμές [Stigmés] [German translation]
Es gibt diese Momente, zarte und delikate, wie Fäden, die in ein Spinnennetz eingewickelt sind, die dich sanft drehen, Dich stillschweigend berauschen...
Το τραγούδι του Ερωτόκριτου [To tragoúdi tou Erotókritou] lyrics
Ψηλό κυπαρισσάκι μου χαμήλωσ΄ την κορυφή σου ρίξε μου κλώνο να πιαστώ και πάρε μαζί σου. Ψηλά την έχεις τη φωλιά, ξαμώνω μα δε σώνω με του καημού το β...
Τρελή κι αδέσποτη [Trelí ki adhéspoti] lyrics
Νοιώθω ποια είσαι όταν λες το σ' αγαπώ σαν μια βασίλισσα τσιγγάνα που περνάει και μπαίνει στις καρδιές σαν να 'τανε μετρό που φωτισμένο βάζει μπρος κα...
Τρελή κι αδέσποτη [Trelí ki adhéspoti] [English translation]
I feel who you are when you say "I love you" like a gypsy queen who passes by and enters the hearts as if they were a subway turning on the engine and...
Τρελή κι αδέσποτη [Trelí ki adhéspoti] [German translation]
Ich1 fühle, wer2 du bist, wenn du2 sagst, dass du mich liebst wie eine Zigeunerkönigin, die vorbeigeht und in die Herzen eindringt als wäre sie eine U...
Τρελή κι αδέσποτη [Trelí ki adhéspoti] [Turkish translation]
"Seni seviyorum" derken kim olduğunu hissediyorum. Bir çingene kraliçesi gibi ve kalpleri bir metrodaymış gibi girer motoru çalıştırıp çıkartma Çılgın...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nikos Papazoglou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Country music, Folk, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nikos_Papazoglou
Excellent Songs recommendation
Tanz mit mir [Polish translation]
Tanz mit mir [Czech translation]
Tanz mit mir [English translation]
Tanz mit mir [Macedonian translation]
Spieglein, Spieglein [English translation]
Tanz mit mir [English translation]
Sonnenreigen [Lughnasad] lyrics
Tanz mit mir [Malayalam translation]
Tanz mit mir [Czech translation]
Tanz mit mir [Danish translation]
Popular Songs
Sirena [Greek translation]
Sigurdlied [English translation]
Tanz mit mir [English translation]
Sirena [Czech translation]
Tagelied [Dutch translation]
Sonnenreigen [Lughnasad] [Bosnian translation]
Sonnenreigen [Lughnasad] [English translation]
Sonnenreigen [Lughnasad] [French translation]
Tanz mit mir [Finnish translation]
Spieglein, Spieglein lyrics
Artists
Stadio
Henri Salvador
Gustaf Fröding
Roberto Blanco
Coral Polifônica de Chantada
Bola de Nieve
Giorgos Martos
Mandisa
Galician folk
Sofia Fyodorova
Songs
Там, де ти є [Tam, de ty e] [Transliteration]
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] lyrics
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Persian translation]
Спроси [Sprosi] [Italian translation]
Там, де ти є [Tam, de ty e] [English translation]
Спроси [Sprosi] [Japanese translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Greek translation]
Танцы [Tantsy] [English translation]
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] [Transliteration]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Portuguese translation]