Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Moustaki Lyrics
Il y avait un jardin [Italian translation]
(parlato) E' una canzone per i bambini Che nascono e vivono tra l'acciaio Ed il bitume, tra il bitume e l'asfalto E non sapranno forse mai che la terr...
Il y avait un jardin [Spanish translation]
(Se Habla) Es un canción pa' los niños nacidos y vivos, Entre las torres montañosos Del acero y del hormigón Y el asfalto de la calle, Los que quizás ...
Il y avait un jardin [Spanish translation]
(Hablado) Esta es una canción para los niños que nacen y viven entre el acero y el alquitrán, entre el hormigón y el asfalto, ...
Je ne sais pas où tu commences lyrics
Tu portes ma chemise Et je mets tes colliers. Je fume tes gitanes, Tu bois mon café noir. Tu as mal à mes reins Et j'ai froid à tes pieds. Tu passes m...
Je ne sais pas où tu commences [Catalan translation]
Tu portes la meva camisa, jo em poso els teus collarets. Jo fumo els teus gitanes1, tu beus el meu cafè negre. A tu et fan mal els meus ronyons i jo t...
Je ne sais pas où tu commences [English translation]
You often wear my shirt. I wear your necklaces.. I smoke your Gitanes cigs. You drink my black coffee. You have got my back-ache and I've got your col...
Je ne sais pas où tu commences [English translation]
You wear my shirt And I wear your necklace I smoke your Gypsies You drink my black coffee You hurt in my kidneys And I'm cold in your feet You spend m...
Je ne sais pas où tu commences [Italian translation]
Tu indossi la mia camicia E io metto le tue collane. Io fumo le tue sigarette, Tu bevi il mio caffè nero. A te fanno male i miei reni E io ho freddo a...
Je ne sais pas où tu commences [Portuguese translation]
Tu vestes a minha camisa E eu uso os teus colares. Eu fumo os teus cigarros Gitanes, Tu bebes o meu café simples. Tu tens dor nos meus rins E eu tenho...
Je ne sais pas où tu commences [Spanish translation]
Tú llevas mi camisa, yo me pongo tus collares. Yo fumo tus gitanes1, tú bebes mi café negro. A ti te duelen mi riñones y yo tengo frío en tus pies. Tú...
Joseph lyrics
Voilà c'que c'est, mon vieux Joseph Que d'avoir pris La plus jolie Parmi les filles de Galilée Celle qu'on appelait Marie Tu aurais pu, mon vieux Jose...
Joseph [Breton translation]
Voilà c'que c'est, mon vieux Joseph Que d'avoir pris La plus jolie Parmi les filles de Galilée Celle qu'on appelait Marie Tu aurais pu, mon vieux Jose...
Joseph [Catalan translation]
Voilà c'que c'est, mon vieux Joseph Que d'avoir pris La plus jolie Parmi les filles de Galilée Celle qu'on appelait Marie Tu aurais pu, mon vieux Jose...
Joseph [Italian translation]
Voilà c'que c'est, mon vieux Joseph Que d'avoir pris La plus jolie Parmi les filles de Galilée Celle qu'on appelait Marie Tu aurais pu, mon vieux Jose...
Joseph [Latin translation]
Voilà c'que c'est, mon vieux Joseph Que d'avoir pris La plus jolie Parmi les filles de Galilée Celle qu'on appelait Marie Tu aurais pu, mon vieux Jose...
Joseph [Spanish translation]
Voilà c'que c'est, mon vieux Joseph Que d'avoir pris La plus jolie Parmi les filles de Galilée Celle qu'on appelait Marie Tu aurais pu, mon vieux Jose...
L'Espagne au cœur lyrics
Fils de Tolède et de Grenade Tous mes ancêtres séfarades Ont pris la route des nomades Ont pris la route des nomades L'Espagne au cœur de ma guitare D...
L'Espagne au cœur [Spanish translation]
Fils de Tolède et de Grenade Tous mes ancêtres séfarades Ont pris la route des nomades Ont pris la route des nomades L'Espagne au cœur de ma guitare D...
L'homme au cœur blessé lyrics
Jour après jour, les jours s'en vont, Laissant la vie à l'abandon. Dans le jardin de l'homme au cœur blessé, L'herbe est brûlée. Pas une fleur. Sur l'...
L'homme au cœur blessé [Breton translation]
Deiz ha deiz e tremen an deizioù hebiou hag e chom ar vuhez en dilez 'Barzh liorzh an den gouliet e galon krazet eo ar geot: bleuñvenn ebet. War ar we...
<<
2
3
4
5
6
>>
Georges Moustaki
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Hebrew, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Excellent Songs recommendation
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
유인 [Impressionable] [yuin] lyrics
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Russian translation]
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] lyrics
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [Ukrainian translation]
유인 [Impressionable] [yuin] [Transliteration]
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Popular Songs
소나타 [Play Me] [sonata] lyrics
벌써 [Already] [beolsseo] [Turkish translation]
유인 [Impressionable] [yuin] [Transliteration]
이데아 [IDEA:理想] lyrics
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
소나타 [Play Me] [sonata] [Spanish translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] lyrics
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Transliteration]
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
Artists
Boca Livre
Fuel (UK)
High School Musical: The Musical: The Holiday Special (OST)
Maxim Galkin
Johannes Kalpers
David Deyl
This Mortal Coil
Kesari (OST)
DOR
Alice (OST)
Songs
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] lyrics
Da grande [When I Am Older] [French translation]
Când voi fi mare [When I Am Older] lyrics
Apmaldījies [Lost In The Woods] lyrics
Cine ești? [Show Yourself] lyrics
Eksynyt oon [Lost In The Woods] [English translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Finnish translation]
Boazu lea buoret go olmmoš [joattka] [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [English translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Portuguese translation]