Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gilberto Gil Lyrics
A Linha e o Linho [English translation]
It's your life I would like to embroider on mine As if I were the cloth and you were the thread And the reality needle in the hands of fantasy Went em...
A Linha e o Linho [French translation]
C'est ta vie que je veux broder dans la mienne Comme si j'étais le tissu et que tu étais le fil Et que l'aiguille de la réalité dans les mains de la f...
A Novidade lyrics
A novidade veio dar à praia Na qualidade rara de sereia Metade o busto duma deusa Maia Metade um grande rabo de baleia A novidade era o máximo Do para...
A Novidade [English translation]
The news came to the beach In the rare quality of a mermaid Half the bust of a Mayan goddess Half a big whale tail The news was amazing Of the paradox...
A Paz lyrics
A paz invadiu o meu coração De repente, me encheu de paz Como se o vento de um tufão Arrancasse meus pés do chão Onde eu já não me enterro mais A paz ...
A Paz [English translation]
Peace has invaded my heart Suddenly I was filled with peace It was as if the wind of a typhoon had plucked my feet off the ground, which I will never ...
A Paz [French translation]
La paix a envahi mon coeur Soudain, je me suis empli de paix Comme si le vent d'un typhon Arrachait mes pieds du sol Là où je ne m'enterre plus La pai...
A Paz [Greek translation]
Η ειρήνη εισέβαλε στη καρδιά μου Ξαφνικά, γέμισα με ειρήνη Σαν τον άνεμο ενός τυφώνα που τράβηξε τα πόδια μου από το έδαφος Όπου δε με θάβω περισσότερ...
A Paz [Italian translation]
La pace ha invaso il mio cuore All’improvviso mi sono riempito di pace Come se un vento di tifone Mi strappasse i piedi dalla terra Nella quale non mi...
A Paz [Spanish translation]
La paz invadió mi corazón de repente, me llenó de paz. Como si el viento de un tifón arrancase mis pies del suelo. Donde ya no me entierro más. La paz...
A Raça Humana lyrics
A raça humana é Uma semana Do trabalho de deus A raça humana é a ferida acesa Uma beleza, uma podridão O fogo eterno e a morte A morte e a ressurreiçã...
A Raça Humana [French translation]
La race humaine est Une semaine Du travail de Dieu La race humaine est une blessure allumée Une beauté, une pourriture Le feu éternel et la mort La mo...
Gilberto Gil - A Volta da Asa Branca
Já faz três noites Que pro norte relampeia A asa branca Ouvindo o ronco do trovão Já bateu asas E voltou pro meu sertão Ai, ai eu vou me embora Vou cu...
A Volta da Asa Branca [English translation]
Over these last three nights there's been lightning up north . The white winged dove has heard the rumbling storm and, beating its wings, has flown ba...
A Volta da Asa Branca [Spanish translation]
Ya hace tres noches que hacia el norte relampaguea. El Ala Blanca, oyendo el rugir del trueno ya batió sus alas y volvió a mi querido Sertão ¡Ay! Me v...
Gilberto Gil - Abri a Porta
Abri a porta Apareci A mais bonita Sorriu pra mim Naquele instante Me convenci O bom da vida Vai prosseguir Vai prosseguir Vai dar pra lá do céu azul ...
Abri a Porta [English translation]
Abri a porta Apareci A mais bonita Sorriu pra mim Naquele instante Me convenci O bom da vida Vai prosseguir Vai prosseguir Vai dar pra lá do céu azul ...
Abri a Porta [French translation]
Abri a porta Apareci A mais bonita Sorriu pra mim Naquele instante Me convenci O bom da vida Vai prosseguir Vai prosseguir Vai dar pra lá do céu azul ...
Amarra O Teu Arado A Uma Estrela lyrics
Se os frutos produzidos pela terra Ainda não são Tão doces e polpudos quanto as peras Da tua ilusão Amarra o teu arado a uma estrela E os tempos darão...
Amarra O Teu Arado A Uma Estrela [English translation]
If the fruit produced by the Earth Are not yet As sweet and pulpy as the pears Of your illusion Tie your plough to a star And time will hand out Crops...
<<
1
2
3
4
5
>>
Gilberto Gil
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese, English, French
Genre:
MPB, Reggae
Official site:
http://www.gilbertogil.com.br/
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Gilberto_Gil
Excellent Songs recommendation
Lloro Por Ti lyrics
Τι κοιτάς [Ti Koitas] [English translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Τελειωμένες Καταστάσεις [Teliomenes Katastasis] [Serbian translation]
The Other Side lyrics
Το άσπρο μου πουκάμισο [To Aspro mou poukamiso] [English translation]
Τελειωμένες Καταστάσεις [Teliomenes Katastasis] [Transliteration]
Τώρα Θα Μάθεις [Tora Tha Mathis] [English translation]
Το αμαρτωλό [To Amartolo] lyrics
Τώρα Θα Μάθεις [Tora Tha Mathis] lyrics
Popular Songs
קקטוס [Cactus] lyrics
Mes Mains lyrics
Helpless lyrics
Amore amicizia lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Τι σε πιάνει [Ti Se Pianei] [Bulgarian translation]
You got a nerve lyrics
Φάρμακο [Farmako] [English translation]
Το αμαρτωλό [To Amartolo] [English translation]
Τι κοιτάς [Ti Koitas] [Transliteration]
Artists
Anonimus
Natalie Cole
John Pizzarelli
José Luis Rodríguez
Elena Voynarovskaya
Ankit Tiwari
Chico & The Gypsies
The Kingston Trio
Mariah Angeliq
ravex
Songs
Fake Love [Croatian translation]
Euphoria [Russian translation]
Fake Love [Russian translation]
Fake Love [Estonian translation]
Fake Love [Persian translation]
Fake Love [Arabic translation]
Fake Love [English translation]
Euphoria [Russian translation]
Fake Love [Kazakh translation]
Euphoria [Transliteration]